allura2 - Философский Камень [СИ]
- Название:Философский Камень [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
allura2 - Философский Камень [СИ] краткое содержание
Внимание новым читателям! суд состоит в том, что зачитываются книги роулинг! в связи с этим присутствуют цитаты из канона! я сразу говорю, что в связи с этим мне принадлежат только те части фика, которые не выделены жирным! если кому-то это не нравится — не читайте! А то задолбали обвинениями… стыдно не стыдно… На этом сайте столько аналогичных работ…
Основные персонажи: Гарри Поттер (Мальчик-Который-Выжил), Гермиона Грейнджер
Пейринг или персонажи: отношений, как таковых, пока не предусматривается. персонажи все канонные — ученики и преподаватели Хогвартса, несколько министерских чиновников, чета Малфоев
Рейтинг: G
Жанры: AU, Учебные заведения, Дружба
Предупреждения: OOC, Смерть второстепенного персонажа
Философский Камень [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Дракон школе не принадлежал…
— Но на тот момент он находился на её территории!
— Я готов поклясться, что не знал о драконе! А как раз в то время магическая защита Хогвартса дала сбой — незначительный, всего на несколько часов, утром уже всё было в полном порядке! Если вы обратитесь к министерским архивам, то обнаружите там соответствующий доклад и просьбу о проверке… Последняя была отклонена…
— Действительно, что-то такое было, — вспомнил Маулс. — Мы решили, что это была попытка развести министерство на дотации, которые в действительности не нужны и поэтому… Так что, если это совпадёт по времени… То директор вполне мог не знать о том, что там происходило в ту ночь.
— Уверен — знал, — пробурчал Гарри.
Гарри, Рон и Гермиона задумчиво посмотрели друг на друга.
— У нас есть моя мантия-невидимка, — медленно произнёс Гарри, правильно истолковав сомнения друзей. — Думаю, она вполне сможет спрятать нас с Роном и Норберта — так что всё получится.
Гарри произнёс это так спокойно просто для того, чтобы успокоить друзей, на самом деле у его плана имелись серьёзные изъяны. Хотя бы потому, что Норберт мог запросто прожечь мантию. Да и заткнуть ему пасть, чтобы он не издал ни звука, было нереально. Но к его облегчению, Рон и Гермиона согласно кивали. И это свидетельствовало о том, насколько трудной и изматывающей была для них вся последняя неделя. Потому что теперь они были готовы на самый безумный вариант, лишь бы избавиться от Норберта. И от Малфоя.
— Спасибо за такое!
— Сам виноват! Не повёл бы себя в ателье и в поезде, как последний хам…
— Лорд Малфой! Может, вы займётесь воспитанием наследника в более приватной обстановке?
И тут произошло то, чего никто не ожидал. Наутро укушенная рука Рона раздулась, вдвое увеличившись в размерах. Рон никак не мог решить, не будет ли слишком рискованным поход к мадам Помфри: ведь она, наверное, могла сразу определить, что это укус дракона. Однако спустя несколько часов выбора у Рона уже не было. Рука позеленела. Похоже, что клыки Норберта были ядовитыми.
— Рон, Рон…
— Если бы не синдром, вы, Хагрид, рисковали стать убийцей!
— Тык он сам…
— ХОРОШ ПРЕПОДАВАТЕЛЬ! Ученик пострадал — ОН САМ ВО ВСЁМ ВИНОВАТ!
— Не надо было кидаться…
— НЕ НАДО БЫЛО ПРИВОЛАКИВАТЬ В ШКОЛУ ЭТО ЧУДОВИЩЕ! — было похоже на то, что к концу чтения этих книг случится то, что до сих пор считалось невозможным — Молли Уизли, плебейка и супруга волшебника, считающегося Предателем, и аристократка Нарцисса Малфой, супруга Упивающегося Смертью, станут близкими подругами, они уже нашли общий язык и начали если не действовать, так говорить в один голос.
Гарри и Гермиона, примчавшиеся в больничное крыло в конце дня, застали Рона в ужасном состоянии.
— Это не только из-за руки, — прошептал Рон. — Хотя ощущение такое, что она вот-вот отвалится. Тут ко мне зашёл Малфой — сказал мадам Помфри, что пришёл забрать книгу, которую мне дал, а на самом деле, чтобы надо мной поиздеваться. Он угрожал, что расскажет мадам Помфри, кто укусил меня на самом деле. Я-то ей сказал, что это собака, но не знаю, поверила ли она.
— Святая невинность, — вздохнула целительница. — На будущее запомните: провести меня не удастся никогда! И я не большая любительница сплетничать и раскрывать чужие тайны.
Не надо было мне его бить тогда на матче — он ведь именно за это нам теперь мстит.
— Не надо было провоцировать на драку! Да ещё столь грубым образом! Тогда и мстить бы не понадобилось…
Гарри и Гермиона попытались успокоить Рона.
— В субботу в полночь всё закончится, — напомнила ему Гермиона, но почему-то Рона это совсем не обрадовало. Более того, он вдруг вскочил на кровати, и лицо его покрылось потом.
— В субботу, в полночь! — хрипло повторил он. — Я только сейчас вспомнил: Малфой забрал у меня книгу, чтобы мадам Помфри ему поверила, что он приходил именно за ней. А в этой книге лежало письмо от Чарли! Так что теперь он всё знает…
— Мастер Малфой, вы нашли в книге письмо? — спросила леди Лонгботтом. Драко кивнул. — Почему вы не показали его преподавателям? Это же было доказательство… От вас уже не смогли бы отмахнуться, как вы утверждаете.
— Я пытался, честно, — вздохнул слизеринцец. — Но я даже не успел его из кармана вынуть, как меня обозвали лжецом и клеветником!
— Подумать только, впервые в жизни Малфой решил сказать правду…
— МАЛФОИ НИКОГДА НЕ ЛГУТ! Мы можем чего-то недоговаривать или искажать истину…
— А «искажать истину» и «лгать» разве не синонимы?
— Это разные понятия!
Гарри и Гермиона даже не успели ничего сказать по этому поводу. В палату вошла мадам Помфри и выпроводила их, заявив, что Рону необходимо поспать.
— Менять планы уже поздно, — заявил Гарри, когда они с Гермионой вышли из палаты. — Мы не успеем послать Чарли ещё одну сову, а другого шанса избавиться от Норберта может и не представиться. Нам придётся рискнуть. А к тому же у нас есть мантия-невидимка, и вот о ней Малфой ничего не знает.
Когда они пришли к хижине Хагрида, чтобы рассказать тому о случившемся, у дверей хижины с грустным видом сидел Клык — его хвост был замотан тряпками. А Хагрид даже не впустил их внутрь, а разговаривал с ними, высунувшись в окно.
— Интересно, у собаки тоже этот самый синдром? Как Клык-то выжил после укуса?!
— Как ни странно, яд драконов, не достигших подросткового возраста, не способен убить взрослую собаку, — просветила всех мадам Помфри. — К тому же, половину хвоста пришлось всё же отрезать…
— Не пущу я вас… Норберт тут расшалился, — объяснил он. — Но ничего такого… уж я-то с ним справлюсь.
Когда Гарри закончил свой рассказ, глаза Хагрида наполнились слезами, хотя, возможно, дело было в том, что именно в этот момент Норберт ухватил его за ногу.
— А-а-а! — вдруг взревел Хагрид, но тут же выдавил из себя кривую улыбку. Судя по всему, он не хотел, чтобы Гарри и Гермиона забеспокоились ещё больше. — Ничего страшного… куснул меня за сапог, просто он же ребёнок всего-навсего.
Ребёнок ударил хвостом в стену, и хижина заходила ходуном. Гарри и Гермиона пошли обратно к замку, думая про себя, что дождаться субботы будет нелегко.
Когда пришёл момент прощания с Норбертом, Гарри и Гермиона наверняка посочувствовали бы Хагриду, если бы так не беспокоились за успех операции.
— Себе бы посочувствовали лучше!
Хагрид уже упаковал Норберта в огромный деревянный ящик.
— Я там ему кучу крыс запихнул и бренди тоже приготовил, чтоб не проголодался по пути, — произнёс Хагрид приглушённым голосом. — Я ему ещё туда плюшевого мишку положил, чтоб он по дороге не скучал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: