Аманда Стивенс - Королевство
- Название:Королевство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аманда Стивенс - Королевство краткое содержание
Почему кладбище расположено на дне озера Бэлл?
Почему меня снова и снова тянет к скрытой могиле, найденной в лесу?
Что-то высасывает душу города, этого увядающего королевства, и восстановить его можно, только если я раскрою правду.
Королевство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы предполагаете, что никто другой не видел вас с собакой, хотя вы привозили его вчера на кладбище?
— Но вокруг никого не было. Ни вчера, ни в другой день.
— То, что вы никого не видели, не означает, что не видели вас.
Я подумала о старике, который появился на кладбище в первый день. Ненавижу думать о том, что кто-то следил за мной, пока я работала, но отталкивающее поведение этого человека так нервировало, что одно только воспоминание о нём вызывало мурашки. Я подняла взгляд на статуи и на мгновение — так на них легло солнце — небесные лики скривились в нечто уродливое и зловещее. Нечто... демоническое. Наверное, это всего лишь моё воображение, но я видела, как отвратительные мужские черты — бледные глаза, выступающие скулы, ястребиный нос — легли поверх ликов этих ангелов.
Я стряхнула с себя наваждение и повернулась к Тейну. Он всё смотрел на меня, и в тот момент я так обрадовалась, что он не похож на Эшеров.
— Не понимаю, зачем кому-то понадобилось использовать Ангуса в качестве приманки. Зачем травить мою собаку какой-то дрянью и уносить с крыльца?
— Чтобы избавиться от улик, — сказал Тейн. — Вы стали расспрашивать о собачьих боях. Люди занервничали.
Я помолчала.
— И поэтому у вас разбиты лицо и рука? Задавали слишком много вопросов?
Он ничего не ответил, просто взглянул на Ангуса.
— Вы обнаружили питомник, я права? — тихо спросила я.
Молчание затянулось, подчёркивая тишину дня. Странно, как спокойная погода разбудила мои сонные чувства, точно нежная рука, пробуждающая кого-то из глубокого сна. Я всё ещё помню мирное ощущение тёплого солнца на лице и успокаивающий аромат земли, плюща и мха, природного парфюма, столь свойственного старинным кладбищам. Вдали, укутавшись в эфирную голубую дымку соснового леса, манили древние горы. Только острый пик нарушал идиллическую картину, и вдруг меня охватил необъяснимый страх. Не из-за Тейна. Даже не из-за странного человека с тележкой. Я испугалась самих гор, чего-то внутри меня, что откликнулось на зов сирены этих чарующих вершин.
Ты не понимаешь? Нужно опасаться не того что снаружи. А того что внутри.
Ветер всколыхнул деревья, и, когда наши с Тейном взгляды пересеклись, меня накрыло странной дрожью, точно предчувствием. Знак.
Судьба.
— Не оставляйте Ангуса одного. И не заходите в лес после наступления темноты.
ГЛАВА 18
Страх, который я испытала минуту назад, начал проходить, когда мы вернулись через покойничьи ворота в общую часть кладбища. Но я была рада отвернуться от маячивших вдалеке вершин. Солнце согревало лицо, с деревьев за кладбищем раздавалась приятная трель дроздов. Более безмятежной картины я вряд ли могла представить, и всё же... я не удержалась оглянуться через плечо, где гора ложилась в объятия неба в вечном союзе.
— Вы отведёте меня к могиле? — раздался голос Тейна сбоку от меня, и если бы я не умела контролировать свои реакции, то подпрыгнула бы от испуга. На мгновение я совершенно забыла о нём, так как задумалась о загадочности тех далёких голубых «стен».
Я развернулась.
— Там не на что смотреть. Я дала подробное описание могилы за ужином. Положение север-юг, украшена ракушками, галькой и надгробием без надписи.
— Да, я знаю. Но мне нужно увидеть всё собственными глазами. — Он окинул лес хмурым взглядом. — Это всё ещё земля Эшеров. Теперь, когда вы довели это до моего сведения, я не могу просто забыть про могилу. Мой долг выяснить, кто там похоронен.
Его долг. Не Хью. Не деда. Его.
Я вспомнила, как за ужином Хью пожал плечами, заявляя, что горы полны таких брошенных могил. И Пелла больше взволновало то, что никто не предупредил меня о лавровой пустоши. Мне было интересно, что бы они сказали по поводу интереса Тейна к этому захоронению.
— Пока никто не назовёт имя усопшей, это будет тяжело, — предупредила я. — Безымянные могилы на старых кладбищах достаточно трудно идентифицировать, но там по крайней мере в помощь карты и воспоминания потомков. Здесь нет даже надписи. Без ориентира на год рождения и смерти вам придётся просмотреть тысячи записей, и это с учётом того, что свидетельство о смерти всё-таки было подано. Процесс может занять месяцы. Даже годы.
— В старом здании суда, в подвале, хранятся коробки с документами. Мы можем их просмотреть. Хотя в наши дни все жизненно важные записи компьютеризированы.
— Только не старые, и не в сельских местности. Но... — я посмотрела на него, — вы сказали «мы».
Он придержал для меня ворота и закрыл их за нами. Когда он повернулся, я заметила тревожные складки между его бровями.
— Я был бы признателен, если бы вы помогли мне с этим делом. Вы разбираетесь в подобном лучше, чем я.
Я ответила напрямик:
— Тогда лучше пораспрашивать жителей. В таком городке кто-то должен знать, кто там похоронен.
— Местные не любят отвечать на вопросы. Они слишком боятся вмешиваться в чужие дела.
Не это ли объяснило реакцию на скрытую могилу за вчерашним ужином? И предупреждение Тилли о вмешательстве в вещи, которые я не понимаю?
Я убрала прядь с лица.
— Я бы с удовольствием вам помогла, но я обязана заниматься реставрацией. В приоритете должно оставаться кладбище. У меня мало свободного времени на поиск записей.
В лучшем случае это было поверхностное оправдание, потому что я уже знала, что помогу. Неважно насколько стара или изолирована могила, она не может оставаться без опознавательных знаков. Тот, кого там похоронили, заслуживает посмертной надписи. Заслуживает того, чтобы его помнили.
— Так вы отведёте меня к могиле? Я могу найти её самостоятельно, но вы сэкономите мне время, если покажете дорогу.
Я решила не напоминать, что он предупредил меня держаться подальше от леса. Кроме того, до сумерек ещё несколько часов, и у меня возникло ощущение, что в компании с Эшером со мной ничего не случится.
— Хорошо. Я покажу.
— Нам стоит взять Ангуса?
— Придётся. Я не оставлю его здесь одного.
Он посмотрел на меня.
— Вы так перепугались прошлой ночью?
— Будете меня в этом винить?
— Нет. Но постарайтесь не волноваться. Я выясню, кто установил те ловушки.
— Так же, как нашли питомник? Что вы с ними сделали, Тейн?
Его взгляд снова упал на Ангуса.
— Близко не то, чего хотелось бы, — пробормотал он, и я решила, что лучше не поднимать эту тему.
Мы задержались у машины, чтобы дать Ангусу попить, а затем втроём вошли в лес. Наши шаги не были слышны на зелёном ковре из мха, деревья практически не пропускали свет, а в прохладном воздухе витал аромат сосны и кедра. Пока мы продвигались по этому вечному мраку, я снова вспомнила отцовские истории про горы, но зачем тратить время на беспокойство о мифических созданиях, таких как вампиры и оборотни, когда мой мир полон призраками? И вот я вошла в новый мир, мир скрытых могил, странных ветров и шепчущих деревьев.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: