Юлия Григорьева - Приключения Марси [СИ]
- Название:Приключения Марси [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Григорьева - Приключения Марси [СИ] краткое содержание
Автор обложки ML6503
P.S. С героями этого романа можно снова встретиться в "Дарах Света":) Роман закончен.
Приключения Марси [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тихо?! — домовой даже подпрыгнул на стуле. — А кошачий концерт?
— Какой концерт? — опешила я.
— Ты вылезла в окно и орала — мяу. А мужик какой-то тебе с улицы отвечал. — попробовал освежить мою память Оли.
— Что отвечал? — насторожилась я.
— Мяу орал! — домовой вскочил со стула. — Полчаса мяукали, пока я тазик холодной воды сверху твоему хахалю на голову не вылил. После этого он погрозил мне кулаком, пожелал тебе спокойной ночи и ушел. А ты дошла до кровати и упала спать. И знаешь, что?
— Что? — спросила я, чувствуя, как краска стыда заливает мое лицо.
— Мне показалось, — он понизил голос, — что это был сам ректор, — домовой тут же закрыл рот ладошкой и испуганно зажмурился.
— Да, не-ет, — протянула я, — тебе показалось. Со студентом я была, со студентом.
— Ну и хорошо, — покладисто закивал бородой Оли. — Я пойду.
— Иди, — согласилась я и пошла под душ.
После душа и легкого завтрака ветчиной с молоком, я направилась в академию. В коридоре встретилась с двумя преподавателями. Они поздоровались со мной, а потом ушли вперед, но несколько раз обернулись. Я пожала плечами и выкинула их из головы. Возле входа в академию, я столкнулась с ректором. Он сухо поздоровался со мной и попросил зайти к нему. Я кивнула и побежала к себе, чтобы успеть подготовить аудиторию к первому занятию. Как раз успела все закончить перед тем, как зашли первые студенты. Профессор Терло раздевался в нашем хранилище. Он обернулся ко мне и расплылся в широкой улыбке.
— Доброе утро, девочка моя, отлично выглядишь после такой-то бурной ночи. Наслышан, наслышан. Ты на косые взгляды внимания не обращай, это они от зависти. Дело молодое, гуляй. Где же еще шалить, как не в академии магии?
— Ой, — я села на стул и подняла глаза на профессора. — А что говорят?
— Ерунду всякую. Главное, ни на кого не обращая внимания. — подмигнул Терло и, насвистывая, ушел на занятие.
Что там говорила Сильвия, сплетни появятся? А это уже сплетни? А сплетни — это хорошо или плохо? По идее, если обо мне говорят люди, значит, это слава. А раз слава, то что в этом плохого? Значит, я знаменита и должна гордиться этим, вот. С этой минуты я выкинула из головы неожиданное переживание. Мы, кошки, свою популярность несем достойно. Мы же знаем, что существуем для того, чтобы осчастливить собой этот мир. Я гордо вскинула голову, вплыла в аудиторию и показала профессору, что мне нужно спуститься к ректору. Терло тут же подошел ко мне и шепнул:
— Не переживайте и не обращайте внимания на ректора. Он ледяной истукан, который не умеет веселиться сам и не дает это делать другим. Если будет угрожать увольнением, скажите мне, я с ним поговорю. — Он опять подмигнул и вернулся к студентам, а я пошла вниз, пряча улыбку.
Если бы вы знали профессор, что сегодня ночью ваш истукан лаял не собаку, а потом полчаса орал "мяу" под окнами общежития, вы бы очень удивились. Я легко сбежала по ступенькам, подмигнула опоздавшему первокурснику, который бежал на лекцию с шальными глазами, и подошла к кабинету лорда Ронана. Дверь открылась сама, приглашая войти, что я и сделала.
Ректор сидел за своим столом, погруженный в чтение какого-то документа. Он поднял голову, мельком взглянул на меня и указал на стул. Я присела и начала озираться, рассматривая призрака, смахивающего пыль со стеллажа с книгами. Призрак плавно обернулся и вежливо склонил свою прозрачную голову в поклоне. Я ему мило улыбнулась, и он спланировало вниз, встав передо мной. Эти ужимки приведений я уже знала, потому протянула руку сама. Им нравится имитация жизни и поступки, связанные с ней. Потому призрак опустился на одно колено и прижался к моей руке прохладными губами. Я кокетливо похлопала ресницами, и приведение самодовольно ухмыльнулось.
— Вы закончили? — тут же послышался голос ректора.
— Да, мой лорд, — козырнул призрак.
— Тогда оставьте нас наедине, — Ормондт на секунду оторвался от своих бумаг и посмотрел на приведение.
— Удаляюсь, — поклонился призрак. — Удачного дня, прекрасная леди.
— И вам, уважаемый, чудесного дня, — ответила я.
— Благодарю, — снова склонил голову фантом, мягко отлетел к двери и остановился, покручивая уже несуществующий ус. — Эх, нимфа, — довольно крякнул он и исчез.
Он-то исчез, а ректор, все еще листающий бумаги, остался. И зачем было выгонять мое развлечение, если сам пока занят? Я посидела немного, перебирая край своего фартучка, потом посидела, рассматривая состояние коготков, затем еще посидела, считая количество книг, и, наконец, не выдержала. Я встала, потянулась и бухнулась на стол, закрывая собой документы, которыми так сильно был занят ректор.
— Марсия! — возмущенно воскликнул он.
— Да-а, я Мар-рсия, — мурлыкнула я, потягиваясь. — Так зачем вызывали?
Ректор недовольно посмотрел на меня, потом вздохнул и сделал едва заметный жест. Меня подняло со стола, отнесло к стулу и осторожно усадило на него. Я снова расправила фартучек и превратилась в само внимание. Лорд некоторое время пытался уйти обратно в документы, но я сразу начала кашлять, и он, опять вздохнув, отложил бумаги в сторону.
— Госпожа Коттинс, вот, о чем я хотел с вами поговорить, — начал он. — Я бы попросил вас не распространяться по поводу нашего с вами… хм-м… ночного развлечения. И я хочу, чтобы вы вообще об этом забыли.
— О чем именно? — полюбопытствовала я.
Ормондт посмотрел мне в глаза и жестко ответил:
— Про все.
— Про все, все, все? — уточнила я.
— Именно, — кивнул ректор. — Я приношу вам извинения за свое недостойное поведение. Больше подобного не повторится.
— Хорошо, — я пожала плечам. — Только про нас уже сплетничают, точней, про меня. Вас, кажется, не узнали.
— Я разберусь с этим, — нахмурился лорд, — ваше имя останется незапятнанным. Вы свободны, Марсия.
Я склонила голову и пошла к выходу, потому что ректор уже снова взялся за свои документы. Но только я потянулась к ручке двери, как меня остановили. Я обернулась и посмотрела на ректора.
— Спасибо за чудесный вечер, Марсия, — едва заметно улыбнулся Ормандт. — Это было… забавно. Давно не развлекался подобным образом.
— Не мяукали на всю академию? — уточнила я.
— Идите, — с нажим произнес грозный и всесильный, и его щеки, как мне показалось, слегка порозовели. Он спешно уткнулся в документы, а я покинула кабинет.
Настроение у меня было хорошее, потому я даже мурлыкала под нос песенку, кажется, именно ее мы вчера горланили с ректором. Усмехнулась и взбежала по лестнице. Занятие шло полным ходом, и я занялась подготовкой сырья к следующему. Терло разок заглянул ко мне, посмотрел на мою спокойную физиономию и даже недоуменно поднял брови.
— На тебя ругались? — спросил он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: