Юлия Григорьева - Приключения Марси [СИ]
- Название:Приключения Марси [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Григорьева - Приключения Марси [СИ] краткое содержание
Автор обложки ML6503
P.S. С героями этого романа можно снова встретиться в "Дарах Света":) Роман закончен.
Приключения Марси [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Марсия! — крикнул мне вслед Кин. Я обернулась и увидела, как он, о чем-то спрашивает Нарва, тот пожал плечами, кинул на меня взгляд и пошел в гардероб.
Наверное, это осень и погода навевают меланхолию и неприятные мысли. Но работа быстро отвлекла меня, и до обеда я крутилась, как белка в колесе, забыв об утренних раздумьях. А к обеду уже думала только об обеде. Профессор Терло закрыл изнутри аудиторию, зашел в нашу каморку, скинул мантию, я сняла передник, и мы направились в столовую. В столовой было два зала. Маленький для преподавателей и обслуживающего персонала и большой для студентов.
Терло посторонился, пропуская меня вперед, у нас и столик свой был, за которым мы чаще всего сидели вдвоем. Зельеварение — это особая отрасль в магии. Без нас никак. Кроме простеньких снадобий, приворотов, отворотов, целебных отваров и прочего, мы делаем зелья, увеличивающие магический резерв, дающие усиленное зрение, неуязвимость, бодрость на несколько дней и еще много всего. Заклинания хорошо, но попробуй их использовать с пустым резервом. Потому даже боевики отсиживали на зельеварении свои пары. Им делался акцент на специальных зельях, которые не в каждой лавке купишь. Зато целители изучали все! Даже провидцы приходили раз в неделю, для них у нас тоже было, чему научиться. А мое тело знало такое, что ни целителям, ни провидцам, ни прикладникам, ни даже боевикам не преподавалось. Это были еще слабые воспоминания, но с каждым днем я вспоминала все больше рецептов. Некоторыми даже пользовалась, например, маской для волос и кремами.
— Разрешите присесть за ваш столик? — спросил профессор Байл, глядя на меня с улыбкой.
— Милости просим, — улыбнулась я в ответ.
Байл присел, и к нашему столику скользнул призрак с подносом в руках. Он выгрузил на стол обед рунолога, подмигнул мне и испарился. Бриндан был первым из подавальщиков, с кем я подружилась. Именно он чаще всего притаскивал мне пакетики и свертки с кухни. Бриндан при жизни был поваром в академии. Он все время ругался на нынешних поваров, но призраков к готовке не допускали по самой простой причине, у них отсутствовали столь полезные у живых чувства. Ради эксперимента Бриндана однажды подпустили к плите. Призрак очень старался, но его варево есть никто не смог. Больше экспериментов не устраивали, а к брюзжанию призрака повара уже давно привыкли и не обращали внимания. Зато он знал кладовые и кухню, как свои пять пальцев… которые у него когда-то были. И он этим активно пользовался, балуя меня.
— Госпожа Марсия, — я подняла голову и увидела одно из привидений. — Просили передать, что вас спрашивает какой-то господин.
— Господин? — Терло с любопытством посмотрел на меня и подмигнул.
— Что это еще за господин? — немного ревниво спросил профессор Байл.
— Понятия не имею, — я пожала плечами. — Скажите, сейчас подойду.
Призрак исчез, а я спешно доела обед, поблагодарила объявившегося Бриндана, незаметно сунувшего мне на выходе пакетик, и покинула столовую. Посетитель ждал возле сторожки привратника, потому пришлось подняться к себе, чтобы одеться. Уже на выходе меня остановил ректор. Его кормила Бидди, ревностно следящая, чтобы наш всемогущий питался правильно и вкусно.
— Куда вы собрались, госпожа Коттинс? — спросил лорд Ронан, подходя ко мне.
— Никак сам лорд ректор решил осчастливить меня своим вниманием, — усмехнулась я и попыталась обойти его.
— Так куда вы? — лорд проигнорировал мой сарказм. — Обед длится не столь долго, чтобы покидать академию.
— Лорд Ронан, — я присела в реверансе. — Обещаю не опоздать к началу занятий. Мяу?
— Мяу, — машинально ответил ректор и обернулся, проверяя, не слышал ли кто его мяуканья.
— Марсия, вы на меня сердитесь, — он мягко улыбнулся.
— С чего бы? — я пожала плечами и вдруг поняла, действительно, сержусь. Надо же… — Так я пойду? Меня ждут.
— Вас ждут? И кто же? — ректор заинтересованно посмотрел на меня.
— Сейчас узнаю, — я пожала плечами и сбежала от Ормандта Ронана.
Уже подходя к сторожке привратника, я вспомнила, что назвала и свое имя, и место службы Симусу. Его коренастую фигуру, я узнала издалека. Он тоже заметил меня и помахал рукой. Я подошла к старому слуге, вежливо улыбнулась и показала жестом, чтобы он шел за мной.
— Добрый день, моя маленькая леди, — приветствовал меня Симус, и я неодобрительно посмотрела на него, потому что привратник услышал его слова и теперь с любопытством поглядывал на меня.
— Я же просила вас, Симус, — я укоризненно покачала головой, и он виновато улыбнулся.
— Простите, ле… госпожа Марсия, но как только я вижу вас, у меня дыхание перехватывает от радости, и я обо всем забываю, — сказал он. — Мы можем с вами поговорить?
— Не сейчас. — Я оглянулась на здание академии и увидела на пороге ректора. — Скоро заканчивается обед, и мне нужно будет вернуться к своим обязанностям.
— Когда вы освободитесь? — спросил Симус.
— Не раньше восьми вечера, — вздохнула я.
— Это ничего, я могу погулять пока, — улыбнулся старый слуга.
— Ну, что вы, опять спину застудите, — проворчала я раньше, чем сообразила, что говорю.
— Вы помните, моя маленькая… Марсия, — просиял он.
— В общем так, Симус, — я снова оглянулась на ректора. — Я провожу вас в свою комнату, там меня и подождете. Если проголодаетесь, вот, — я зажмурилась и протянула ему пакетик призрака. — Чайник и чай найдете у меня на кухне. Если что, зовите Оли, это домовой. Он поможет и подскажет. Только умоляю, никому ни слова о моем прошлом. Скажите, что вы мой дядя или еще что. Хорошо?
— Хорошо, госпожа Марсия, — кивнул Симус. — Но мне так печально слышать, что вы возитесь на кухне… У вас такие нежные ручки.
— Ерунда, — отмахнулась я.
Ректор проводил нас заинтересованным взглядом, и я поежилась от его пристального внимания. До общежития мы с Симусом добрались быстро. Я показала ему, где и что у меня лежит, и убежала. Старый слуга провожал меня печальным взглядом в окно. Я помахала ему и побежала в академию. Ректор с крыльца исчез.
* * *
Не знаю почему, но сегодняшний вечер я ждала с таким нетерпением, что день растянулся до неимоверности. Я кидала взгляды на часы, висевшие на стене, но стрелки будто прилипли к циферблату и еле ползли, преодолевая сопротивление. Мое нервозное состояние заметил Терло, но не спрашивал, только тревожно поглядывал. Перед концом занятий прибегала Сильвия, но я шипела на нее, и моя хозяйка побыстрей сбежала. Пару раз заглядывал Кин, но оба раза я ссылалась на большую занятость. Однако, больше всех мне не хотелось видеть одного человека-ректора. Его вопросов я опасалась больше всего. А еще я переживала, что лорд Ронан наведается к моему гостю, пока я здесь. Когда я думала об этом, сразу срывалась вниз, кралась к кабинету ректора и стояла, не дыша, прислушиваясь к звукам, доносившимся из-за двери. Лорд все это время был у себя, а если отсутствовал на своем месте, то я слышала его шаги в коридорах академии. Тогда я всеми силами старалась избежать встречи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: