Шеннон Мессенджер - Незримые [litres]
- Название:Незримые [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция
- Год:2015
- ISBN:978-5-04-099561-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеннон Мессенджер - Незримые [litres] краткое содержание
Незримые [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Это входит в десятку? – уточнил Киф.
– Даже не близко. Кстати, о гадостях. Кому-то придется остаться с Фитцем и следить, чтобы он не захлебнулся рвотой.
– Предложение, конечно, заманчивое, – вздохнул Киф, – но у меня есть работа.
– И что это за работа? – поинтересовался мистер Форкл.
Киф перевел взгляд на Софи, а затем ответил:
– Я… вроде как кое-что вспомнил.
Не успел мистер Форкл ничего спросить, как он уже скользнул за дверь.
Микстура тоже ушла, но сначала предупредила их, что у Фитца сейчас начнется «первый приступ рвоты».
– Ну что, по очереди? – уныло посмотрела на присутствующих Софи.
– Давай-ка Делла будет первой, – предложил мистер Форкл. – Нам с тобой надо поговорить. Сейчас же.
Софи с мистером Форклом присели у костра в гостиной под звуки яростной рвоты Фитца, которые, на удивление, вполне подходили ситуации.
– Ты мне врала, – строго посмотрел он на нее. – Надо было рассказать мне о тайнике Кенрика. И уж точно нужно было сначала посоветоваться со мной, а потом предлагать отправиться в Эксиллиум.
– Я не врала, я недоговаривала. – Софи воспользовалась его же оправданием. – Вы тоже ничего нам не рассказываете и не позволяете ничего решать.
Мистер Форкл потер виски.
– Я вернул тебе одно из воспоминаний.
– А я поклялась вам в верности. Но никаких равных прав у нас нет, конечно. Вы постоянно нами командуете.
– А вы, дети, постоянно повсюду лезете.
– Потому что приходится!
Мистер Форкл так протяжно выдохнул, что, по мнению Софи, должен был отключиться из-за нехватки воздуха.
– Как мне заслужить твое доверие? – наконец спросил он.
– Сказать свое имя, например. Микстура согласна раскрыть свое, хотя впервые нас видит.
– А может, потому что впервые вас видит? – предположил мистер Форкл. – Ей не приходилось лгать вам прямо в лицо.
– То есть лучше продолжать врать? – парировала Софи.
Последовала самая длительная пауза в истории длительных пауз.
– Ладно, – прошептал он. – Будь по-твоему. Хочешь узнать мое имя?
Лишь через несколько секунд Софи вспомнила, что нужно кивнуть.
– Ну хорошо.
Мистер Форкл пару раз прошелся по комнате.
Когда он наконец заговорил, его голос стал тихим и мягким, как у призрака, скрывающегося в тенях:
– Ты знаешь меня под именем сэр Астин.
Глава 32
– Сэр Астин, – повторила Софи. – Который… мой наставник по Вселенной со второго курса?
– Именно так.
Она постаралась представить мистера Форкла в виде молодого бледного блондина с длинными волосами, но мозг отказывался воспринимать услышанное.
Но его тихий голос действительно навевал воспоминания…
– Как еще, по-твоему, я мог дать тебе список звезд, ведущих к Элементин? – поинтересовался он.
Комната покачнулась – а может, дело было в самой Софи.
Ей нужно было присесть.
Задание по Вселенной изменило всю ее жизнь. Она стала не просто странной «девочкой из мира людей», а проектом «Лунный жаворонок». Ей пришлось отвечать на трибунале, Совет приказал ей вести дневник памяти, старейшина Терик определил ее потенциал, и…
– Погодите, но на трибунале сэр Астин сказал, что задания выдавались в случайном порядке, – возразила она.
– Ну конечно! Не мог же я сказать, что я из «Черного лебедя», а это наш план! Как я и говорил, мисс Фостер. Чтобы скрыться, нужно лгать. Мне приходилось думать о каждом слове, о каждом движении, чтобы не напомнить об этом теле. – Он махнул рукой в свою сторону. – На протяжении многих лет ты видела меня каждый день, и я понимал, что могу попасться на малейшем промахе. И до задания по Вселенной ты ничего не подозревала. Я просто помогал тебе привыкнуть к новой жизни в Фоксфайре. Мои занятия были среди немногих, о которых ты не волновалась, ведь так?
Определенно так.
– Но… сэр Астин удивился, когда я показала ему Квинтэссенцию.
– Ну, да, потому что я и подумать не мог, что ты притащишь ее в Фоксфайр! И будешь носить ее в сумке, где она будет трястись и биться обо все! Поразительно, что ты не подорвала всю школу. Тогда-то я понял, что ты можешь сделать все что угодно. Я наивно думал, что ты сразу побежишь к Алдену. И точно так же думал, что мистер Диззни проследит, чтобы вы надели защитные перчатки, которые необходимы при сборе звездного света. Но ты обожглась, вызвала Элвина, а потом объявилась на занятии и продемонстрировала флакон. Разумеется, я запаниковал! Я знал, что мне придется рассказать даме Алине и что тебя будет ждать трибунал и множество других последствий, которых ты бы избежала, отправься ты к Алдену.
– Оу. – Софи уставилась на руки, вспоминая ожоги. – Так… вы действительно были сэром Астином?
– Я все еще сэр Астин. Учти, что он сейчас не в Фоксфайре. Все думают, что сэр Астин ушел рисовать карты.
Софи не знала, плакать ей или смеяться. Она столько времени гадала, кто он, а он был прямо перед носом, учил ее дважды в неделю.
– Так мне… звать вас сэром Астином? – спросила она.
– Лучше не надо. Так легче разделять мою жизнь. Здесь я мистер Форкл. Но можешь рассказать остальным.
– О, еще как. – Хотя она до сих пор не поверила до конца.
Она все еще вспоминала свои уроки Вселенной, пытаясь найти что-нибудь, что выдало бы его. Но ничего не находилось. Он прекрасно играл свою роль.
– Теперь ты довольна? – поинтересовался мистер Форкл.
Она не была довольна.
На самом деле она даже немного разочаровалась. Она спросила. Он ответил. Даже не принял своих ягод неспелики и не превратился в сэра Астина. И Софи никак не могла вспомнить ни о каких промахах, которые он упоминал.
– У вас есть еще личности? – спросила она. – Или это единственная?
– Есть еще, но я не желаю их раскрывать.
– Сколько их всего?
Он вздохнул.
– Одна – настоящая. Еще одна – роль, которую я принял. Затем врач по бесплодию, которым я был для твоих родителей. Не мог же я быть одновременно и врачом, и их соседом – но ты, полагаю, это и так поняла.
Софи кивнула, хотя на самом деле раньше об этом не задумывалась.
Ее жизнь становилась все более странной.
– И на этом все, – твердо закончил мистер Форкл. – Надеюсь, ты не обидишься.
Софи внимательно смотрела на него, до сих пор не в силах разглядеть сэра Астина.
– Вы же не Алден, да?
Мистер Форкл рассмеялся.
– Он слишком красив, никакие эликсиры не помогут с ним сравниться.
В чем-то он был прав.
– Может, Тирган? – Ее наставник по телепатии всегда был загадочным мужчиной. И он дружил с Прентисом.
– Хватит гадать. Даже если ты попадешь в точку, я не признаюсь.
– Значит, да? – надавила она, хотя не знала, как реагировать, если окажется права.
– Я не Тирган. И больше я ничего не скажу.
– Нет, хотя бы скажите, знакома ли я с остальными вашими личностями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: