Александр Ульянов - Годы гроз (СИ)
- Название:Годы гроз (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Ульянов - Годы гроз (СИ) краткое содержание
Годы гроз (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Трава под ногами пожелтела, мощеные булыжником дорожки прикрыли первые опавшие листья. Деревья с желто-красной корой — закатные кипарисы, привезенные из Вилонии — тянули свой стройный ряд до входа в Башню клятвы. Несколько деревьев ближе к ней были мертвы — сухие стволы растрескались, вместо листьев на ветвях белели огарки свечей. Их зажигал король в святые праздники.
Покрытая разводами копоти башня вздымалась, бросая тень на умирающий осенний сад. Пустые окна делали ее похожей на многоглазое чудовище. У черного зева, когда-то бывшего резной дверью, был устроен алтарь — камень с вырезанным ликом королевы Мариэль и строками из Просвещения, где говорилось о скоротечности земной любви и ее неизбежной утрате. Рядом горела жаровня, полная рапсового масла.
Коррин стоял у алтаря, опершись на парадный протазан 9 9 Разновидность копья с широким наконечником и характерными «ушками» на лезвии
, и скучал, глядя на небо за стеклянным потолком. Блеклая луна едва светила из-за туч, звезд и Небесного дома не было видно. Корр вздохнул и взял припасенный мех с гальтасом — горячим вином, которое кипятили с медом, сахаром и десятком специй, включая острый юмский перец. Гальтас уже остыл, но все равно согревал изнутри. Пара глотков — и настроение стало немного лучше.
Сегодня дежурство казалось особенно долгим. Он глотнул еще гальтаса и собрался немного покемарить. Садиться или тем более ложиться ему было нельзя, но Коррин давно научился дремать стоя, опершись на протазан. Он закрыл глаза и уплыл на границу сна и яви.
Скрип раздался как будто издалека, и Корр не сразу сообразил — кто-то вошел в Зеркальный сад. Он открыл глаза и увидел приближающийся силуэт.
— Кто здесь?!
— Сир Гвин, — раздался знакомый голос. — Как проходит дежурство?
— Я не узнаю вас, — вглядываясь в темноту, сказал Коррин.
Человек вышел на свет, и Корр выругался про себя. Этому-то что здесь надо, да еще в такой час?
— Ваша светлость, — поклонился он. — Рад видеть.
Кардинал Джерио эль Лекко обнажил кривые зубы и кивнул в ответ. Руки его были спрятаны в широких рукавах синей сутаны.
— Я пришел помолиться о покое души королевы. Не желаете присоединиться?
— Я тут часто бываю, и молюсь о ней, — соврал Коррин.
Он ни разу не молился о королеве, разве что думал, была ли она такой же красивой, как изображение на камне. Такая молодая, а вышла за старика. Законнику было почти шестьдесят, когда сыграли свадьбу. Коррину — семь или восемь.
— Помолимся вместе, — с нажимом сказал кардинал. — Нам это нужно.
Понимая, что Лекко чего-то хочет, Корр кивнул и повернулся к алтарю. Кардинал подошел и встал на колени, молитвенно сложив руки. Прислонив протазан к дереву, Корр опустился рядом.
— Значит, вы готовитесь напасть на башню Наместника?
Коррин ожидал, что Лекко и впрямь начнет читать молитву, и уж никак не ожидал подобного вопроса. Кожа покрылась мурашками, волоски встали дыбом по всему телу.
— Глупости. Кто это вам сказал? — перебирая в голове имена, спросил он.
— Сир Роберд, известный как Жалящий Змей.
— Старик выдумывает небылицы.
«Сучья тварь, если меня казнят, я достану тебя из самого Небытия!»
— Сомневаюсь, — Лекко говорил шепотом, прикрыв глаза, как будто и правда молился. — Я слышал, он не умеет врать.
«Как же. Соврал мне прямо в глаза, что никому не расскажет!»
— Принц Дагоберт был у него после обеда. И пока его высочество упражнялся, Роберд поведал мне о вашем утреннем визите.
— Чепуха.
— Сир Гвин, прекратите врать! — отчеканил Лекко. — Я знаю всё. К тому же мы молимся. Вы хотите оскорбить Всевышнего ложью?
— Мы не молимся, — пробормотал Коррин.
— Именно это мы делаем. Будьте уверены, прямо сейчас на нас кто-нибудь смотрит. Вы слишком самонадеянны, сир Гвин, и слишком неосторожны.
Корр промолчал. Что тут скажешь? В голове закрутились мысли о том, как избежать наказания. Свалить все на Гиральда? Это уж совсем бесчестно, Двухголовый — его давний друг. Все равно их всех казнят. Но если уж припрет, то…
— Я пришел сказать, что благословляю вас.
— Что? — Коррин не поверил своим ушам.
— Сделайте, что должно. Я сам кальдиец, но мне противно поведение паладинов и самого Наместника, да простит меня Господь. Повелитель церкви не должен трусливо прятаться в башне, боясь показать даже кончик носа. А его телохранители не должны устраивать кровавых зрелищ из честного поединка.
— Вы правы, — прохрипел Корр.
— Будьте осмотрительнее, — сказал кардинал. — Когда вы хотите напасть?
— Я ищу соратников. И думаю над тем, как проникнуть в башню.
— Попробуйте подземелья. Там много тайных проходов.
— Подземелья Кроунгарда опасны.
— Паладины тоже, как мы все успели убедиться, — Лекко поднял взгляд на каменный лик королевы и сотворил святой знак. — Покойтесь с миром, возлюбленная государыня.
Кардинал поднялся и осенил святым знаком Коррина.
— Да хранит вас Бог, сир Гвин, и да поможет он вам во всех начинаниях. Как посланник Святого Престола в Америи, я благословляю вас на всякое свершение во имя нашей страны.
С этими слова он бесшумно направился прочь. Коррин поднялся и глядел ему вслед, и когда Лекко исчез, то стал думать — не приснилось ли это ему?
«Нет, не приснилось. Кардинал все узнал… и ничего не рассказал королю. Он благословил меня. Благословил перебить паладинов, мрак меня побери!»
Корр подхватил с земли мех и сделал несколько шумных глотков, а потом рассмеялся.
Жаль, что тут не было Дюга. У него бы не осталось сомнений в том, на чьей стороне удача.
II
Где-то в южной Лотарии
Темнота вокруг казалась вечной. Само Небытие не могло бы быть таким бездонным, как эта ночь.
«Чертоги небесные, — подумал Брон. — Опять».
Он шагал по узкой тропинке среди болот, сжимая секиру, и не видел ничего, даже собственных рук. Он шел по памяти и не боялся утонуть, ибо проходил через это место десятки раз.
— Ну давай! — крикнул Брон. — Я здесь!
Впереди зажегся огонек, словно чудовище, дремлющее в темноте, приоткрыло один глаз. Холодный ветерок что-то прошептал на тайном языке природы, и ладони Брона покрылись потом. Он крепче сжал секиру.
— Оно вернулось.
Голос раздался как будто возле самого уха. Брон закричал и взмахнул секирой, рубя густой от болотных паров воздух. Скрипучий смех заставил дрожь пробежать по спине.
— Оно боится.
— Я не боюсь тебя!
— Оно боится.
Сумрачный образ возник прямо перед ним. Брон кинулся вперед и ударил, но силуэт исчез во мраке. Он по колено угодил в трясину, трава опутала ноги, и почудилось, будто духи утопших тянут его на дно.
Брон с трудом выбрался на тропинку. В сапоги налилась холодная вода. Оказавшись на твердой земле, он увидел, что одинокий прогнивший дом стоит совсем рядом. В единственном окне мерцал неверный огонек. Дверь бесшумно распахнулась, и колдун возник на пороге. Он был обнажен, серая кожа болталась на костях, глазницы запали, а безгубый рот был как бездна, полная страхов. Живой мертвец, убитый много лет назад.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: