Ульяна Бисерова - Ни слова о драконах
- Название:Ни слова о драконах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ульяна Бисерова - Ни слова о драконах краткое содержание
Ни слова о драконах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В бесчисленных котлах что-то булькало, вздыхало и пыхало. На вертеле, который медленно крутил усталый поваренок, зажаривалась туша огромного вепря. Не проронив ни слова, Леборхам толкнула боковую дверь, ведущую на узкую винтовую лестницу. Сашка скользнула следом. Они поднимались, освещая дорогу жалким огарком свечи. Затхлый воздух башни гасил все звуки. Пахло мышиным пометом и пылью. Сашка принялась было считать стертые ступени, но сбилась, когда счет перевалил за третью сотню. Когда, по ее расчетам, они уже должны были взобраться на Эверест, Леборхам остановилась и прислушалась. Откинув тяжелый гобелен, они шагнули в длинный, освещенный факелами коридор с высокими арочными сводами. В нишах стояли рыцари в стальных доспехах. Грозные стражи не сдвинулись с места и не проронили ни звука, только буравили незваных гостей тяжелым взглядом из-под опущенных забрал.
Глава 11
— Это просто жестянки, глупая девчонка, — насмешливо бросила Леборхам, толкнув в бок застывшую в испуге Сашку. — Жди тут!
Дрожащий огонек свечи растаял в сумраке. Оставшись одна среди шорохов, шепотков и завываний ветра, Сашка попятилась, пока не уперлась спиной в каменную кладку. Тени обступили ее со всех сторон, дыша ледяными сквозняками, подбираясь все ближе, затекая в глаза, уши, нос. Минуты ожидания тянулись бесконечно. Когда Сашка уже почти отчаялась, из бокового коридора выплыл робкий огонек. Но это была не Леборхам. Двое мальчишек — ровесников Сашки или чуть младше — в таких же, как у нее самой, нелепых пажеских костюмах, шли, тихо переговариваясь. Первый, длинный и худой, как палка, нес маленький глиняный светильник. А тот, что, поминутно отдуваясь и покряхтывая, шел следом за ним, — поднос с кувшином и какой-то снедью. Сашка шмыгнула за гобелен и затаила дыхание.
— Слышь, Эванс, у меня сейчас руки отсохнут.
— Да не ной ты, совсем чуть-чуть осталось!
Но поднос с легким дребезжанием уже опустился на пол. Послышался тихий всплеск.
— Дай хоть горло промочить. Пока заберешься на эту верхотуру, все башмаки сотрешь.
— Ты что, ешь там, что ли?!
— Да ладно, что раскричался-то? Отщипнул веточку винограда — подумаешь, велика потеря. Да он все равно ни к чему не прикоснется. Зря только таскаем каждый день. А в благодарность — оплеухи да зуботычины. Слыхал, Родрика засекли за то, что он пролил каплю, когда наливал вино из кувшина? А бедняга Уинрой? Лишился правой руки…
Сашка услышала тихий писк.
— Крысы еще эти… Робин вот сказывал, что давеча видел крысу размером с борзую.
— Да заливает он, как обычно.
— Ага, а толстяк Руперт напился до чертиков, и его нашли с обглоданным лицом — и родная мать не узнала бы. На это ты что скажешь?
Волоски на руках Сашки встали дыбом. Почувствовав, как по ноге, цепляясь за гамаши острыми коготками, кто-то карабкается, она завизжала и бросилась вон из укрытия. Запнувшись о поднос, повалилась прямо на пажа. Тот, вытаращив глаза от ужаса, заорал дурным голосом. Сашка еще сильнее навалилась на него и зажала рот ладонью.
— Да тише ты, сейчас вся стража сбежится! Я не крыса, ясно?
Паж неуверенно кивнул. Сашка медленно убрала ладонь от его лица. Тот судорожно сглотнул и поднялся на ноги, отряхивая камзол от пыли.
— Эй, а ты кто такой вообще? — спросил долговязый мальчишка, выставив канделябр на манер меча при поединке. — Что-то я тебя никогда прежде в замке не видел.
— Э, да ты из свиты леди Лионвери, крестной матери наследника? — догадался толстяк.
— Да, она отправила меня на кухню за кувшином вина, а я заплутал, — заверила Сашка.
— И немудрено — тут столько переходов и лестниц, что я сам первые месяцы блуждал, как в кротовьей норе.
Тут толстяк глянул на поднос, и благодушие на его лице тут же сменилось непритворным ужасом.
— Вино разлилось. Он меня четвертует.
Худой, наклонившись, шепнул ему что-то на ухо.
— Эй ты, как там тебя? — спросил толстяк, обращаясь к Сашке. — Вино разлилось по твоей вине, тебе и отдуваться. Бери поднос.
Сашка попятилась.
— А иначе мы сейчас крикнем стражу и скажем, что ты, во-первых, шастаешь там, где тебя даже близко быть не должно, а во-вторых, напал на нас и затеял драку.
Сашка с тоской глянула в ту сторону, где исчезла Леборхам. «Ну и ладно, быстренько отнесу и вернусь. Иначе эти два остолопа и вправду поднимут на уши всех в замке», — решила она.
— Шагов через двести свернешь направо, пройдешь еще немного и затем налево — а там уже и сам разберешься.
Ухмыляясь, пажи всучили Сашке поднос, который оказался просто тяжеленным. Кроме полупустого кувшина, там было блюдо с холодной телятиной, лепешка и фрукты. Толстяк собрал с пола рассыпавшиеся яблоки и наскоро обтер о рукав камзола.
— Ты, вот что, как зайдешь, встань у дверей — и ни звука. Глаза в пол, по сторонам не зыркай. Жди, что прикажут. Может, все вернут на кухню, даже не прикоснувшись, со мной сто раз так бывало. И не забывай после каждого слова вставлять «милорд», иначе недосчитаешься зубов, — его взгляд был полон сочувствия, но Сашка только поджала губы. Что ж, если этот жалкий трус боится подать обычный ужин какому-то знатному самодуру, то она уж как-нибудь справится. Впрочем, стоило ей оказаться перед резной дверью с позолотой, которую охраняли четверо огромных стражников с пиками и мечами, как ее решительный настрой растаял, словно утренний туман.
— Я… ужин, — пробормотала Сашка, едва удерживая поднос. Но стражники не удостоили ее даже взглядом. Сашка на цыпочках проскользнула в комнату и, помня о наставлениях пажа, застыла, не поднимая глаз. Прошло несколько тягостных минут. В застоявшемся воздухе оплывали свечи, рассеивая тусклый свет. Огромная кровать с балдахином на резных столбиках и горой подушек была пуста. У Сашки запершило в горле. Из курительниц тянулся сладковатый дымок, от которого мысли стали путаться, как после бессонной ночи.
— Подойди, — голос был скрипучим, словно человек, которому он принадлежал, молчал так долго, что почти разучился складывать звуки в слова. Как если бы заговорил валун или поросшее мхом дерево. Сашка узнала этот бесцветный голос, и у нее подкосились колени.
У камина, где тихо потрескивали поленья, стояло кресло с высокой изогнутой спинкой. Сашка не видела лица того, кто сидел в кресле, но на нее словно повеяло февральским холодом. Приблизившись, она опустила кувшин и блюдо с фруктами на маленький стол и, не решаясь поднять глаза и встретиться с самым страшным ночным кошмаром, снова отступила в сумрак.
— Что там, снаружи?
— Милорд?
— Я спрашиваю, пустая башка, утро сейчас или вечер? Я пробыл здесь так долго, что совсем потерял счет времени.
— Скоро ночь, милорд.
Тот, кто был в кресле, пошевелился и издал неясный стон.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: