Бронислава Вонсович - Игроки [litres]

Тут можно читать онлайн Бронислава Вонсович - Игроки [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бронислава Вонсович - Игроки [litres] краткое содержание

Игроки [litres] - описание и краткое содержание, автор Бронислава Вонсович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда тебе внезапно предлагают руку и сердце – подумай, кому это надо. Например, чего хочет от тебя начальник королевской безопасности, который видел тебя всего раз в жизни? Любви? Не смешите! Неужели лорд, уморивший, по слухам, двух жен, мечтает жениться на девице из пансиона? И что за странный артефакт надет на твой палец вместо помолвочного кольца? А если учесть, что вместе с лордом в твоей жизни появились странная компаньонка, чужие тайны, магические эксперименты и любовные зелья – быть беде. Или… игра только начинается?

Игроки [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игроки [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бронислава Вонсович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы прекрасно понимаете, что этого не будет, – разозлилась «Клодетт». – Неприлично такое предлагать. Вы просто пытаетесь скрыть свои увечья.

– А раздеваться перед Шанталь прилично? – спросил Анри.

– Я здесь посижу, – предложила я. – А вы с инорой Маруа пройдете в гостиную, где она вас осмотрит, если уж так хочет.

«Инора Маруа» скорчила гримаску, из которой стало понятно, что в «ее» планах осмотра не было. Но я раздевать Анри не готова, во всяком случае – пока. Пусть уж Бернар осматривает сам, тем более что у него это получится более квалифицированно. Я-то точно не смогу на артефактах сконцентрироваться.

– Так и быть, – вздохнула «Клодетт», – но только ради вас, Шанталь, я пойду на это.

– Я с вами, – встрепенулся папа. – Это дело нельзя бросать на самотек. Все же лорд Эгре – жених моей дочери.

Но мне казалось, его больше заботит другое: что «инора Маруа» окажется наедине с полуголым мужчиной в закрытой комнате, который, к тому же, по слухам, некогда был ее любовником. Этак разденется лорд Эгре, дама растает, и вот уже не только я останусь без жениха, но и папа – без столь нравящейся ему иноры.

– И я, – заявил Гастон. – Вы слишком заинтересованные лица. Можете пропустить что-то важное.

Когда они вчетвером ушли в гостиную, я чуть откинулась на стуле и прикрыла глаза. Мне казалось, так я буду лучше слышать, что там делается. Но до меня доносились лишь невнятные возгласы. Хотелось подкрасться к двери и посмотреть хоть краешком глаза, но… Но в столовой стояла Марта с мрачным выражением на лице, а уж она бы такого поведения не одобрила.

Мысль воспользоваться потайным ходом я отбросила: пока доберусь, все закончится, а платье придется менять, и гости поймут, что я ходила подглядывать. Так что оставалось сидеть и ждать.

Вернулись они быстро. По недовольному виду «иноры Маруа» стало понятно, что обыск себя не оправдал. Не было кристалла или просто не дали тщательно обыскать? Спрошу позже, когда останемся вдвоем.

– Смотрю, Шанталь, результаты вас не очень интересуют, – заметил Анри.

Был он спокоен, словно компания отходила лишь обсудить не слишком важные новости, которые женской части общества неинтересны.

– У Гастона столь кислый вид, что понятно: шрамов или чего другого страшного нет, – ответила я. – А зачем спрашивать, если мне это и ответят?

– Имея такого целителя под рукой, лорду Эгре просто неприлично было бы оставить шрамы, – сказал Гастон. – Но вот внутри, внутри наверняка необратимые изменения, которые и приведут вскоре к закономерному концу. То, что мы снаружи ничего не увидели, ни о чем не говорит. Возможно, уже завтра дядюшка не сможет самостоятельно встать с кровати…

– Экий ты злой, Гастон, – усмехнулся Анри. – Уверяю тебя, умирать в ближайшее время не собираюсь.

– Да никто не собирается, – не сдавался сосед. – Смерть, знаете ли, дядюшка, заранее не предупреждает.

Слова Гастона прозвучали не то как предсказание, не то как угроза, и неожиданно мне стало страшно, хотя я никогда к соседу серьезно не относилась. Нет, все же зря папа не отказал ему после первого же падения с лестницы. Сколько можно выдерживать всю ерунду, что он несет?

– Пожалуй, я пойду, – неожиданно сказал Анри. – К сожалению, у меня на сегодня запланированы дела.

– Вот и я о чем, – выразительно сказал Гастон.

– Гастон, это уже переходит всякие рамки! – возмутилась я. – Ты не можешь говорить о чем-либо другом?

– С удовольствием. Как только дядюшка отбудет, – влюбленно улыбнулся сосед.

– Как только он отбудет, я уйду к себе, – отрезала я. – Анри, я вас провожу немного?

И, не дожидаясь ответа, взяла жениха под руку. Пусть он собирается телепортироваться, но я пройду с ним хотя бы до двери.

– Что с вами, Шанталь? – мягко спросил жених, как только мы вышли из столовой.

– Не знаю, – честно ответила я. – После всех этих дурацких разговоров мне кажется, что завтра я вас не увижу.

– Это вас огорчит?

Я промолчала. Ответь я положительно, это будет почти признанием в любви, отрицательно – неправдой. Лучше уж так. Как поймет, так поймет. Сам он ни разу не говорил о своих чувствах. Если, конечно, не считать тех издевательских фраз при своем сватовстве.

– Все будет хорошо, Шанталь, вот увидите.

Анри улыбнулся и неожиданно меня поцеловал. Тепло и счастье заполнили меня полностью, не оставляя места сомнениям и страхам. Когда я опомнилась, я была уже одна. Об Анри ничего не напоминало. Пустая прихожая казалась холодной и неуютной. Лишь поцелуй горел на губах. Поцелуй, который невозможно забыть и нельзя помнить. Поцелуй преступника, в которого я влюблена и который использует всех окружающих в своих непонятных играх. Всех, включая и меня.

Глава 33

– Где Эгре может держать этот проклятый кристалл? В сейфах нет, при себе не носит. А ведь он должен быть доступен. Постоянно доступен.

Бернар перемещался по комнате хаотично, но столь красивыми плавными движениями, что в другое время я бы непременно залюбовалась. Но увы, сейчас не до этого.

– А при нем точно не было? – спросила я для порядка.

– Не было. Я вызвался подержать снятую одежду, чтобы иметь возможность проверить. Из магического у него только то, что в связке на груди, а там точно никаких кристаллов не спрятать.

– То есть одежду вы не прощупывали? – уточнила я. – Там мог быть окуситовый контейнер.

– Вряд ли, – неуверенно сказал Бернар. – Что-то крупное я бы непременно заметил: окусит не из легких камней, даже тоненькая пластинка весит прилично. – Он недовольно посмотрел, словно я усомнилась в его квалификации, и продолжил: – Время идет, и не говоря уже про то, что Эгре в любой момент может заметить пропажу статуэтки, мы непозволительно затянули с его разоблачением. Что вытворяет в городе эта кукла, мне страшно представить.

Это «мы» меня не порадовало. Какой из меня воин? Я ничего не знаю и не умею. В активе сейчас только обрывочные сведения о происходящем, и все. Меня втянули случайно, против воли и желания. Не случись этого, я бы всю жизнь прожила, будучи уверенной в порядочности главы герцогской безопасности. Да и сейчас, когда я знаю его истинное лицо, я никак не могу поверить, что он преступник. Но Бернар… Бернар же никогда не был влюблен в Анри. Неужели он не замечал преступных склонностей того, с кем постоянно общается?

А роман сестры? Он начался и развивался у него на глазах. И тем не менее Бернар поразился, когда увидел письмо Коринны, и все, что смог выдавить, – что был уверен, она счастлива с мужем. Но счастливые женщины не заводят интрижек на стороне, да еще таких… Я вспомнила письмо, дышащее страстью, и невольно нахмурилась. Что было бы в ответном письме Анри, не прервись он на полуслове? Не слишком он щедр на красивые слова, но вдруг это только ко мне? Невеста – это не обязательно любимая женщина, для красивых слов у него есть эта Коринна. И все же странно, как Бернар не заметил, что у него под носом вырос целый заговор…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бронислава Вонсович читать все книги автора по порядку

Бронислава Вонсович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игроки [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Игроки [litres], автор: Бронислава Вонсович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x