Бронислава Вонсович - Игроки [litres]

Тут можно читать онлайн Бронислава Вонсович - Игроки [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бронислава Вонсович - Игроки [litres] краткое содержание

Игроки [litres] - описание и краткое содержание, автор Бронислава Вонсович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда тебе внезапно предлагают руку и сердце – подумай, кому это надо. Например, чего хочет от тебя начальник королевской безопасности, который видел тебя всего раз в жизни? Любви? Не смешите! Неужели лорд, уморивший, по слухам, двух жен, мечтает жениться на девице из пансиона? И что за странный артефакт надет на твой палец вместо помолвочного кольца? А если учесть, что вместе с лордом в твоей жизни появились странная компаньонка, чужие тайны, магические эксперименты и любовные зелья – быть беде. Или… игра только начинается?

Игроки [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игроки [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бронислава Вонсович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как убили? – глупо спросила я, словно это могло что-то изменить.

– Отравили.

Я силилась уложить в голове это известие, но оно никак укладываться не желало. Перед глазами закружились сине-зеленые пятна, закрывающие лицо Анри, такое, каким оно было вчера. В ушах раздался звон, и я осела на ковер. Я еще успела почувствовать, что меня кто-то подхватил, до того как меня накрыла темнота.

– Настоящий обморок, не притворяется. – Это были первые слова, которые я услышала, когда темнота начала отступать. – Но уже приходит в себя. В моем присутствии больше нет необходимости.

Глаза я открыла. На лице склонившегося ко мне целителя застыло сочувствие, но оно ничего уже не могло изменить. Не так давно меня мучило, что я вынуждена предавать Анри, теперь оставалась только верность Бернару. Если, конечно, он не сам отравил. Но как?

– Анри же постоянно носил артефакты, – недоумевающе прошептала я. – Как его могли отравить?

– Яд очень хитрый, срабатывает только при использовании отравленным заклинанием из определенного раздела магии, поэтому защитные артефакты на него не сработали.

– Запрещенных? – уточнила я.

– Вы знали, что жених практикует запретную магию? – оживился сыскарь.

Как я ни чувствовала себя плохо, опасные нотки в его голосе заметила сразу. Еще бы! Если я знала о том, что Анри практикует… практиковал запретную магию, то была обязана сообщить об этом. В поле зрения вплыло встревоженное лицо «иноры Маруа». Нет, если Бернар не торопится признаваться и восстанавливаться в правах после смерти недруга, что-то тут не так.

– Я предположила, – возразила я. – Вы с таким глубокомысленным видом говорили, что сразу понятно – речь идет о чем-то противозаконном. Когда Анри отравили?

Сыскарь чуть поморщился. Наверное, вопрос был не столь простой, как казалось мне.

– Вот это мы и пытаемся выяснить сейчас. Дело в том, что смерть могла наступить не позднее чем через сутки после того, как яд попал в организм. Выясняем, когда и где это могло случиться. Ужинал он вчера вечером у вас дома. Не случилось ли что-то подозрительное в это время?

Я все же села. Голова кружилась, но лежа и думалось хуже, и все время хотелось расплакаться. Позволить себе этого я не могла: сначала нужно ответить на вопросы, которых оказалось очень много. Подозрительного я ничего не припомнила, разве что кроме уверенности Гастона, что его отец вскоре унаследует титул и имущество Анри. Но я не видела, чтобы он что-то сыпал или лил в тарелку дяди. Слова – это только слова, не всегда за ними стоят действия.

Мне пришло в голову, что отравить мог и папа. Документы против себя он получил, а предотвратить накопление новых мог и таким, радикальным способом. Я посмотрела на родителя, но в его глазах светилась лишь тревога за меня, нервозности, свойственной ему, когда он ожидает расплаты за какой-то финт, не было. Да и потом, откуда ему знать, что Анри использовал запрещенные заклинания?

Тут мне пришло в голову, что если я не всем делилась, чтобы сохранить душевное благополучие папы, то и он вполне мог о чем-то умолчать, чтобы меня лишний раз не пугать. А вот Бернар знал. Знал и имел доступ к моему алхимическому набору. Он говорит, что смерть Анри ему невыгодна, поскольку «кукла» выходит из-под контроля. Но теперь, когда мы получили средство нейтрализовать «куклу», жизнь Анри могла быть для него не такой уж и ценностью. И все же… По всему выходит, убийца моего жениха был в курсе занятий того запрещенными практиками. Знал ли об этом Гастон? Вряд ли дядя был столь откровенен с племянником.

– Получается, тот, кто отравил Анри, знал о его магических пристрастиях? – спросила я. – Знал, что мой жених что-то собирается проводить, и воспользовался этим?

– То, что использует запрещенную магию, – знал точно. А вот когда следующий сеанс – не обязательно. Преступник мог при каждой возможности добавлять яд, в надежде, что рано или поздно это сработает. Делается просто, составляющие – дешевы. Наверняка у вас в алхимическом наборе есть.

– Я не знаю, но вы можете посмотреть, – предложила я и потерла виски. Становилось все хуже, и я боялась, что опять упаду в обморок.

– Посмотрим… – протянул сыскарь с уверенностью, что если и было там что-то, то уже ничего нет.

Но ко мне в комнату прошел, оборудование осмотрел, неопределенно хмыкнул. Колбу с зельем против «куклы» повертел в руках, но отставил и пробы не взял. Прошелся по комнатам с загадочными артефактами и уехал. Правда, до отъезда предупредил, что из дома никто не выйдет, о чем позаботится охрана.

– Странно это все, – сказал Бернар, лишь только мы остались с ним вдвоем. – Чтобы Эгре так подставился? Правда, по моим наблюдениям, в вашем присутствии, Шанталь, он действительно глупел. Иной раз не замечал очевидных вещей. Вот она, сила любви в действии. А вы говорили, ничего не получится. Чтобы такой красивой инорите не удалось влюбить в себя…

– Я не хочу об этом говорить.

Внутри разрастался огромный пульсирующий ком боли, меня тошнило и разрывало одновременно. Слезы наконец прорвались и неудержимым потоком понеслись вниз, грозя все затопить. Какая теперь разница, удалось мне в себя влюбить Анри или нет?

Глава 34

И в этот раз к приближению Гастона к нашему дому я оказалась не готова. Не потому, что раздались ужасные звуки, которые Бернар сделал намного тише, чем когда я их услышала впервые, а потому что была уверена: если уж соседа не задержали по подозрению в убийстве, то посадили под домашний арест, как и нас. Видеть я Гастона не могла, но, судя по звуку, остановили его на подходе и развернули, и потом он долго ходил кругами, наверное, надеялся найти дыру в охране, но не преуспел. Звук стал отдаляться, пока полностью не пропал.

Я, закрыв глаза, лежала на кровати. Слезы давно выплакала, но мысли, вялые и неповоротливые, были все о том же. Анри нет, и теперь уже неважно, насколько он виновен и кого любил. Бернар время от времени стучал в дверь и напоминал, что времени у нас мало. Его тревогу я понимала: «кукла», которая стала теперь никем не управляемой, наверняка пошла вразнос. Но что мы сделаем, если и выйти отсюда не можем? Идей никаких не было, да и от кого теперь спасаться?

– Что же это такое? – Бернару надоело стучать, и он вломился ко мне в комнату самым наглым образом. В другое время я бы нашла что ответить, но сейчас хотелось лишь одного – чтобы меня оставили в покое. – Шанталь, не верю, что вы так убиваетесь по этому негодяю. Если его отравили, он сам в этом виноват.

– Почему?

Я даже глаза приоткрыла, настолько мне показалось странным высказывание Бернара. Мертвым все прощается одним только фактом смерти, ведь ничего уже не исправить. Какой смысл теперь его ругать?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бронислава Вонсович читать все книги автора по порядку

Бронислава Вонсович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игроки [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Игроки [litres], автор: Бронислава Вонсович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x