Анна Алакозова - Исправить все. Мирриэль [СИ]

Тут можно читать онлайн Анна Алакозова - Исправить все. Мирриэль [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Исправить все. Мирриэль [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Алакозова - Исправить все. Мирриэль [СИ] краткое содержание

Исправить все. Мирриэль [СИ] - описание и краткое содержание, автор Анна Алакозова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Холодно, как же холодно. Все тело ноет, острая боль рвет на части. Таак, уже лучше, раз есть боль — значит… есть жизнь…, что здесь вообще происходит??? Надо попробовать открыть глаза, так напрягаемся и….

Исправить все. Мирриэль [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Исправить все. Мирриэль [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Алакозова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А ваша венценосная сестра, Милорд?

— Миранда… Я не знаю, что с ней делать, могу лишь надеяться, что она будет достаточно благоразумна, чтобы не оказывать сопротивления и быстро прикажет своим верным слугам сложить оружие, очень не хотелось бы причинять ей вред, — он отбросил с лица прядь темных волос, и устремил холодный взгляд карих глаз на своего соратника. — Но если она не одумается… Выживание целого народа важнее жизни одного человека, даже если этот человек их монарх…

— Фредерик, ты понимаешь, что завтра начнется гражданская война? У Миранды достаточно верных солдат…

— Отвыкших держать оружие и заплывших жиром на ее балах? Их не следует опасаться, а вот магичка, что теперь повсюду следует за моей сестрой, она может быть опасна.

— Пока она в замке, нам не следует о ней беспокоиться. Но нашими стараниями братья или сын с отцом могут оказаться по разные стороны этого конфликта.

— Я понимаю, что жертв избежать не удастся, Лоренцо. Но большие дела, требуют большой смелости. Не будет забыто ни одно имя… На чьей бы стороне не погиб воин, их семьи не будут ни в чем нуждаться, никто не забудет их имен.

Принц сжал кулак.

— Все решено, Лоренцо! Завтра приступаем. И пусть простит нас Создатель, мы делаем это ради общего блага!

Ожидание.

Долго тянулись дни пути. Пленница не доставляла хлопот, после того, как ловчий ее связал, она будто смирилась сосвоей судьбой, а говорят эльфы — гордецы. Да он бы зубами горло грыз, попытайся кто-то так обойтись с ним, а это покорно опускает голову и принимает пищу из их рук. Слабаки! Они не воины, не умеют сражаться, даже за свою жизнь. Это не соперники представителям его племени. Да и людишки тоже. Этих троих, что были в отряде, называли искусными воинами, а они, словно заяц в силки попали под власть демона. Даже не самого могущественного. Они глупцы, считали, что покорили себе демонов, а вот теперь их покоренные слуги показали свое истинное лицо и открыли свои намерения. Демоны знали, что рано или поздно, госпожа освободиться и тогда-то они смогут отомстить за все годы униженного служения людям. И теперь эти трое были лишь тенями, тенями своего господина. Тьфу. Мерзость! Госпожа права, все эти слабаки должны быть стерты с лица земли, нужно разрушить их города до основания, нужно дать свободу природе, ведь они возомнили себя богами и безжалостно многие века уничтожали все вокруг. Очищающий огонь на их головы. Он презирал их всех. По ночам он представлял волнующий миг, когда госпожа будет свободна, он получит свою награду за верную службу. Это будет легко, нужно просто пустить кровь эльфийке. Уже скоро это случится. Он не доверял людям и потому не спал на стоянках, он предпочитал упражняться, чтобы держать себя в форме, чтобы не опозориться перед госпожой. Во время ночных стоянок, они с демоном то и дело переносили их лагерь все ближе к цели. Но для этого им нужна была кровь, а брать ее было неоткуда, только от троих людей. К концу их путешествия эти трое точно умрут. Но Рыдгар не сожалел о них, он не сожалел ни о чем. Он делал то, что было угодно госпоже, то, что было угодно предкам. Хотя Марык и не появлялся, но Рыдгар чувствовал его каждый раз принося кровавую жертву, открывая проход для их отряда через мир духов. Марык молчал и продолжал его оберегать, но орк чувствовал, что в древнем духе крепнет недовольство. Однажды Рыдгар все-таки решился вызвать его на разговор.

— Марык, я знаю что ты здесь, я чувствую тебя, дух предков. Чем ты недоволен. Я исполняю свой долг.

Дух не отвечал, но потом Рыдгар услышал его голос в своей голове

— Ты делаешь, что велит тебя безумная женщина, ты не слушаешь свой разум, ты думаешь не о предках, ты мечтаешь лишь о том, что она вознаградит тебя.

— Красная богиня — требует повиновения. Она наша мать. Ее алые крылья давали нам тень, ее красота вызывает желание, ее

— Прекрати, глупец. Она не мать нашему народу! Она лишь воспользовалась нашим доверием тогда. Вы утратили истину. Ваши сказания лгут. Она не принесла нам ничего кроме кровавых схваток во славу себя. Все остальное у нас было и так. Она не учила нас, она не заботилась о нас. Но она заставила нас забыть о том, что мы и так знали без нее, она затмила разум наших вождей, они возжелали ее и племена начали сражаться между собой. Никогда прежде такого не было. Она разрушила все. Она играла ими, так же как теперь играет тобой. Мы должны были бы возненавидеть ее, но тот, кто первый разделил с ней ложе, приказал все забыть, приказал сочинить новые легенды. А знаешь, как она ему отплатила, Рыдгар? Конечно не знаешь. Он делил с ней шатер лишь месяц, потом были объявлены первые кровавые игры и он погиб, пытаясь отстоять свое право быть с Красной. А она лишь посмеялась. Он выполнил ее волю, и она даже не сошла на песок, чтобы закрыть его глаза. Когда побежденных предавали огню, она уже грелась в руках победителя и даже не вспомнила о нем!

— Ты не можешь этого знать, предок!

Марык впервые возвысил голос.

— Я дух. Я встретил здесь его дух и он поведал мне об этом все. Так что я знаю, сын мой. Я был его прямым наследником. Через несколько сотен колен, но я был его кровью и плотью. Мой предок был его сыном от первой жены, пока Красная не затуманила его разум. Ты знаешь, что он сделал со своими детьми? Он принес их в жертву Красной. Всех. Только моего предка его мать уберегла, он был на охоте в тот день, мать сбежала, чтобы успеть его предупредить. Она нашла его, хотя между ее лопаток торчала стрела, ее муж выстрелил ей в спину, когда она пыталась бежать. Но она смогла все передать старшему сыну, и он скрылся в степи и никогда больше не вернулся. Я его потомок, а ты, Рыдгар, ты мой потомок. Ты еще не понял? Ты моя плоть и кровь, и теперь мой черед спасать свою кровь от гибели. Неужели ты жаждешь разделить ложе с той, которая убила твоего предка, с той, которая убила его жену, с той, которая убила их детей?

— Я не верю твоим словам. Это не может быть истиной. Она всегда любила кровавые схватки, но мы с радостью платим ей эту дань, мы можем отплатить ей за ее заботу своей кровью, своей храбростью.

Дух презрительно хмукнул.

— Ты находишь это храбростью? Убивать своих братьев, чтобы она могла искупаться в их крови?

— Это древний обычай. Так мы доказываем свое достоинство, — Рыдгар готов был сорваться в крик.

— Нет в этом достоинства. Так же как в убийстве эльфийки у черного камня. Или этим ты тоже доказываешь свою храбрость?

— Это необходимость. Госпоже нужна ее кровь.

— Да нужна, чтобы тонкая струйка этой древней крови обратилась в багряную реку.

— Почему ты защищаешь эльфов, ведь они наши исконные враги?

— Я защищаю не эльфов, а Равновесие, сын мой. Вырвавшись Красная утопит мир в крови, и поверь, ей все равно чья это будет кровь. Для нее все равны люди, эльфы, орки, гномы, главное, чтобы в их жилах бежала горячая кровь. А теперь подумай, Рыдгар, как долго ты сможешь наслаждаться ее ласками? Ты уже не молод, сын мой. Скоро кровавые игры. Найдется множество молодых и сильных воинов, возжелавших ее так же как ты. Скольких своих соплеменников ты готов убить в ее честь? Ты уверен, что после игр именно ты останешься на ногах? Или твоя кровь вольется в ту реку, о которой я говорю?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Алакозова читать все книги автора по порядку

Анна Алакозова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Исправить все. Мирриэль [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Исправить все. Мирриэль [СИ], автор: Анна Алакозова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x