Carbon - Ключ от магии, или Нимфа по вызову [СИ]
- Название:Ключ от магии, или Нимфа по вызову [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Carbon - Ключ от магии, или Нимфа по вызову [СИ] краткое содержание
Ключ от магии, или Нимфа по вызову [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Подтверждение перезагрузки системы. Система перезагружена.
Глава 7 (1)
Проснулась, когда за окном было уже темно. Не хило я так отдохнула. Несколько минут повалявшись в уютной постели и потискав довольного таким оборотом дела кота, я наконец встала. Несколько минуток постояла, прислушиваясь к себе — как там моя драгоценная организма поживает? Вроде нормально…Только есть и пить хочется, и… наоборот. Ну, это в пределах допустимого. Я потянулась, пригладила растрепавшуюся во сне шевелюру и потопала на кухню, завернув по дороге в ванну, чтобы умыться и «наоборот».
Спустившись, я обнаружила, что все уже в сборе, не хватает меня одной. И все молча смотрят на меня с непонятным выражением на лицах.
— Что? — недоуменно поинтересовалась я, на всякий случай оглядывая себя, может, после столь сладкого сна что-то неприличное торчит в ненужном месте? Да нет вроде.
— Ничего, — обыкновенным голосом откликнулся Маркетиос, и все как по команде занялись своими делами, перестав таращиться на меня, словно я восьмое чудо света. Я прошла к столу и уселась на свое место. Аппетит никуда не делся, несмотря на некоторую настороженность. Что-то не так…
Милена ласково улыбалась и все подкладывала мне добавку, один раз даже погладив по голове, как послушного щенка. Я удивилась. Она уже давненько бросила эту привычку, видя мое, мягко скажем, неудовольствие. Хотя я никогда и не протестовала вслух…
Пацаны сидели, как мыши под метлой, и не торопились выливать на нас ушат самых свежих новостей, как бывало каждый вечер весь последний месяц. Нойра ковырялась в своей тарелке с брезгливостью биологички-первокурсницы, пытающейся препарировать жабу… Маркетиос… ух ты, как он на меня посмотрел! Ой, как-то мне опять не…так. Что я натворила?
— Инцидент с оградой списали на то, что у заклинания, наложенного несколько столетий назад, вышел срок годности, — суховато высказался маг.
Елки горелые… точно! Ограда!
Рука самопроизвольно потянулась к затылку и тут же нащупала там внушительный шишак под волосами. Ах ты ж зараза! Ведь уже привыкла не снимать перчаток даже на ночь, но, блин, что ж мне теперь, презерватив на всю себя натянуть?!
— Решили, что оно самоликвидировалось, перед этим устроив… — Маркетиос, наконец, чуть усмехнулся, — говоря твоими словами, «короткое замыкание».
С кем поведешься… — успела подумать я, чуть расслабляясь. Кажется, все-таки ничего серьезного. Однако голос мага снова стал суше, когда он сообщил:
— Это официальная версия. Я объяснил, что ты упала в обморок, потому что не привыкла к такому количеству народа. Ко всему прочему, произошедший инцидент с замкнувшим заклинанием тебя напугал. Ну и тому подобное. Полина… — Маркетиос откинулся на спинку стула и посмотрел на меня в упор. Я вдруг отчетливо поняла, почему мальчишки так ежатся и стараются просочиться сквозь стену или даже пол, когда он на них так смотрит. Я бы тоже не отказалась замаскироваться под что-нибудь совершенно безобидное и не привлекающее столь пристального внимания.
— Полина, — повторил Маркетиос. — Официальной версии верят многие. Почти все. Вот именно ПОЧТИ, — он выделил интонацией последнее слово. — Ты понимаешь, о чем я говорю?
— Еще бы, — я кивнула, мысленно вспомнив довольную рожу пятнистой жабы, которая меня толкнула — я уверена — нарочно!
— Тебя заметили те, чьего внимания следовало избегать всеми силами. И на них официальная версия не произвела ни малейшего впечатления.
— И что они теперь будут делать? — настороженно отозвалась я, внутренне подобравшись.
— Я не знаю, — честно признался маг. — Но подозреваю, что ничего хорошего. Понимаешь… — его изучающий взгляд в который раз пронизал меня насквозь, я даже плечами передернула, до того неприятное чувство. — Понимаешь, по большому счету ничего они как будто сделать не могут. Но… это я имею в виду родителей Вильяры. Сам директор больше по хозяйству у нас специалист, чем по магии. А вот его жена — это вам не жук чихнул. Ты нажила опасного врага. Я почти уверен, что именно метресса Гелла привела ключника.
— Кого? — я вспомнила слепящий ужас, охвативший меня при одном виде этого самого обычного на первый взгляд ключика, и поежилась. — Капюшонистого? Он… на редкость неприятный какой-то. Я испугалась. Только не понимаю, чего именно.
— Испугалась? — переспросил Маркетиос, на секунду отвлекаясь от своего трагичного тона. — Чего именно? Вспомни, это важно.
Я подняла глаза и уставилась на слегка закопченный потолок, пытаясь вспомнить малейшие нюансы своего испуга.
— Сам по себе он вроде как не страшный совсем. И ничего вообще мне не сделал, слова даже не сказал. Только посмотрел как-то так. Нехорошо. То есть мне так кажется, потому что из под капюшона вообще непонятно было, может, он там спит вовсе, а не по сторонам глазеет. Но капюшон он в мою сторону повернул, а еще… еще мне не понравился этот его, — я невольно понизила голос, — ключ. Не знаю почему. Он вроде самый обычный, а у меня сердце в пятки ушло и объявило, что останется там навсегда, — я пожала плечами и буквально отодрала прилипший к потолку взгляд, переведя его на Маркетиоса.
— Это плохо. Очень плохо… — маг все больше хмурился. Видно было, что он не на шутку встревожен.
— Дед! — попробовал высунуться до сих пор помалкивавший Фимка. — Да что они сделают-то, в самом деле? Мы Лин в обиду не дадим, а они могут предполагать сколько вле…зет… — он смешался и замолчал, буквально пригвожденный к своему месту строгим дедовым взглядом.
— Молчи уж, сокровище, ваша вина в этом тоже есть, — припечатал Маркетиос и снова повернулся ко мне.
— Полина, с этого дня ни шагу из дома! Вообще! Пока мы не проясним ситуацию.
— Не слишком приятная перспектива, но я понимаю. И надолго это?
— С ключниками шутить очень опасно. Это не Вильяра и не ее компания, и даже не ее родители, — Маркетиос все еще хмурился. — Против ключников… в общем, вряд ли мы сможем что-то сделать, — сказал как в воду холодную прыгнул, видимо, трудно было признаваться.
Я несколько минут напряженно думала, а потом спросила:
— Кто такие эти ключники и что им от меня надо? — Вышло тихо, но очень зло. Видимо, что-то там переполнилось или переломилось под весом…какая разница, собственно. Я не на шутку разозлилась. Жила себе спокойно, никого не трогала. Первая.
Так уж я устроена. Когда-то давно читала я в книжке одного симпатичного английского натуралиста про зверя-ленивца. Мол, оклеветали бедное животное все кому не лень — и неуклюжий он, и беспомощный, и ленивый. И не может ничего. А на самом деле все он может и по деревьям шмыгает весьма шустро, но! Пока на его родной пальме или там баобабе съедобных листьев хватает, ленивцу нафиг не сдалось мотаться по лесу как угорелому. Оно ему просто не надо. А когда приспичит, так он и обороняться, и драпать умеет не хуже других, если не лучше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: