Мартин Скотт - Фракс. Том 1 [компиляция]

Тут можно читать онлайн Мартин Скотт - Фракс. Том 1 [компиляция] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Мой Друг Фантастика, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Фракс. Том 1 [компиляция]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мой Друг Фантастика
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мартин Скотт - Фракс. Том 1 [компиляция] краткое содержание

Фракс. Том 1 [компиляция] - описание и краткое содержание, автор Мартин Скотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первые пять романов из цикла «Фракс».

Фракс. Том 1 [компиляция] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фракс. Том 1 [компиляция] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мартин Скотт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот и отлично. Мне плевать на то, что тебе плевать.

— Тем не менее мне плевать.

— Это не твоя забота!

— А я что тебе толкую?

— В таком случае, все в порядке.

— Все в полном порядке.

Макри в ярости выбежала из комнаты, я взял бутылку кли, выпил немного и попытался сообразить, чем мне в первую очередь надо заняться на Ассамблее. Искать улики? Защищать Лисутариду? А, может быть, убить всех остальных главных конкурентов?

В комнате снова появилась Макри.

— С какой стати ты постоянно упрекаешь меня за небольшую дозу дива, когда сам непробудно пьянствуешь?!

— Я тебя вовсе ни в чем не упрекаю.

— Ты — просто невыносим! Я все расскажу Танроз.

— Что…?

— Я все расскажу Танроз.

— Неужели ты это сделаешь? Непобедимый гладиатор и гениальный философ намерен убежать, чтобы рассказывать сказки. Вот это да!

— Ну, ладно! — закричала Макри. — Вот тебе вся правда. Я стала плохо думать о Си-ате, и мне захотелось немного забыться! Перестань меня мучить!

С этими словами она схватила бутылку кли и сделала здоровенный глоток. Я же взял плащ. Времени на заклинание магического подогрева у меня не было, а мне предстояло идти по морозу в Королевский зал.

— Ты не хочешь положить что-нибудь в магический кошель? — спросила Макри.

После выпивки моя подруга стала заметно спокойнее.

— Что?

— Лисутарида дала мне его на неделю. Я поместила в кошель пару мечей, три кинжала и боевую секиру. Телохранитель должен быть готов ко всему.

— Ты — тот еще телохранитель.

— Перестань меня оскорблять. Я же уже извинилась!

Прежде чем мы нашли свободный ландус, нам пришлось изрядно прошагать по промерзшим улицам. Весь же путь до Бульвара Луны и звезд, как мне показалось, занял целую вечность. Людей и экипажей на улицах почти не было, но недалеко от порта дорога оказалась частично блокированной рухнувшим от мороза акведуком. Возница страшно медленно вел ландус, осторожно лавируя между каменными блоками и глыбами льда. Дорожные рабочие от холода едва двигались, и расчистка улицы шла черепашьими темпами.

— В этом месте дом, в котором учит Саманатий, — сказала Макри.

У меня осталось настолько мало умственной энергии, что я не имел права тратить его на философа.

— Ты уверена, что ничего больше не помнишь из событий прошлой ночи?

— Я сказала все, — пожимая плечами, ответила Макри. Ее голову украшала бесформенная зеленая шляпка, которую она привезла с Авулы. Вида более нелепого придумать было невозможно. — Лисутарида хотела показать Дайриве интересные районы города, и мы отправились в округ Двенадцати морей. За нами увязался Дарий. Он и Дайрива — старинные приятели. Я привела их в «Секиру мщения». Мы прошли в твое жилье, так как моя комната маленькая и в ней очень холодно. Еще через некоторое время мы решили выпить кли…

— Вы пили кли? Чей?!

— Твой, естественно. Я подумала, что ты не станешь возражать. Ведь твоя задача — во всем помогать Лисутариде.

— После этого вы все отпали. А, очнувшись, ты увидела Дария уже мертвым. Так, что ли?

— Да, так.

— И за все это время ты больше никого не видела? Ты не почувствовала слежки за вами по пути в округ Двенадцати морей?

— Нет.

С унылого неба непрерывно сыпал снег. Меня была крупная дрожь. Без магического подогрева от моего плаща не было никакой пользы.

— Что можно сказать о Дайриве. Как она держалась по отношению к Дарию?

— Очень дружески.

— Может быть, ей все же не нравились его ухаживания?

— Не исключено. Но не настолько сильно, чтобы убивать. Он вовсе не навязывал ей себя силой.

— Ты отпала раньше Дайривы и не знаешь, что могло произойти между ними.

Макри согласилась, но в то же время выразила сомнение, что между ними могла произойти ссора, закончившаяся убийством. Я, честно говоря, в виновности принцессы тоже сомневаюсь, но вычеркивать ее из числа подозреваемых не спешу.

— Я заметил, что ты очень понравилась Дайриве, — сказал я.

Макри смущенно промолчала и поспешила сменить тему.

— Значит, ты считаешь, что картина убийства Дария, которую мы видели в волшебной чаше, была сфабрикована?

— Ничего я не считаю. Сфабриковать подобную сцену и отослать ее в прошлое неимоверно трудно. Я слышал нечто подобное в старинных мифах, но уверен, что ни один современный чародей на подобное не способен. Ту же картину увидят и другие чародеи, когда вплотную займутся расследованием. Если это подделка, то мы имеем дело либо с небывало могущественным магом, либо с новым заклятием, которое пока никто не знает.

Макри наконец поняла всю опасность нашего положения. Как только чародеи Гильдии прорвутся через заклинания сокрытия, Лисутариду передадут городским властям, которые незамедлительно отправят ее в суд. Однако несмотря на тяжесть бесспорных улик, моя подруга не хотела верить в виновность волшебницы.

— Но почему? — спросил я.

— Интуиция.

Я, конечно, не сбрасываю со счетов интуицию Макри, но полностью доверяю только своей. Но моя интуиция не посылала мне никаких положительных сигналов. Не исключено, что она просто замерзла.

— Ну и заварушка, — пробормотал я.

Меня все время тревожила мысль о профессиональном убийце Ковинии. Может быть, он имеет отношение к этому делу? Надо потолковать с Ханамой. И срочно.

Наконец, мы прибыли в Королевский зал. Лисутарида там пока не появилась.

— Волшебница занята с Копро, — сообщила Макри. — Он занимается ее прической каждое утро. Лисутарида стремится производить на всех хорошее впечатление.

— Очень скоро она произведет на всех потрясающее впечатление.

В Королевский зал стекаются маги, и со всех сторон слышатся приветствия. Многие из чародеев выглядят не столь оживленными, как накануне. Общее настроение повышается по мере того, как сходит на нет похмелье. Я поискал глазами Ирита Победоносного. Мне хотелось незаметно выкачать из него как можно больше сведений о Дарии По-облакам-ходящим. Джуваль граничит с Абелазином, и маги соседних стран должны были прекрасно знать друг друга. Не исключено, что кто-то другой хотел убрать Дария со своего пути.

Прежде чем оставить Макри, я перевел разговор на Гильдию убийц Турая, обратив особое внимание на Ханаму, бывшую третьим лицом в нашей иерархии киллеров.

— Ты приятельница Ханамы…

— Ничего подобного.

— Но вы дружите, насколько можно дружить с профессиональной убийцей. Мне надо с ней поговорить, но она не отвечает на мои письма. Может быть, ты сможешь убедить ее встретиться со мной. В противном случае мне придется брать штурмом их штаб-квартиру.

— Я с ней не дружу, — стояла на своем Макри.

— Вы встречаетесь на сборищах Ассоциации благородных дам.

— Она не ходит на собрания, — ответила Макри.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мартин Скотт читать все книги автора по порядку

Мартин Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фракс. Том 1 [компиляция] отзывы


Отзывы читателей о книге Фракс. Том 1 [компиляция], автор: Мартин Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x