Анна Шилкова - Нарисованная красота (СИ)

Тут можно читать онлайн Анна Шилкова - Нарисованная красота (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Нарисованная красота (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Шилкова - Нарисованная красота (СИ) краткое содержание

Нарисованная красота (СИ) - описание и краткое содержание, автор Анна Шилкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кто не мечтал попасть в другой, менее развитый, мир, чтобы применить там свои знания, которыми дома никого не удивишь? Я вот не мечтала, даже не думала об этом никогда. Однако, попала! И знания свои применила по полной — а как иначе. И даже новые знания получила, научила других, нашла друзей, начала свое дело и вообще развела довольно бурную деятельность. Конечно, никто меня с моим видением тут не ждал с распростертыми объятиями, но я еще сделаю этот мир красивым!  

Нарисованная красота (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нарисованная красота (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Шилкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет? — Уточнил Шивлес и кивнул.

Я снова услышала шаги и начала уже готовиться к новой порции боли, но не успела: на меня вылили ведро ледяной воды, которая не так давно была снегом с улицы. Вода! Я чуть вслух радоваться не начала, залечивая свои раны, даже температура этой воды мне особенно не помешала. Когда вода стекла, я была вполне способна к общению.

— Только и можешь, что чужими руками бить девчонку, да? — Я пыталась скопировать злобно-издевательское выражение лица из какого-то фильма, чтобы не показать ужас, который испытывала.

Он быстро подошел ко мне и склонился к моему лицу. Показательно повел носом вдоль щеки.

— Боишься. — С удовольствием прошептал он мне в ухо.

— Естественно. — Томно шепнула в ответ я и укусила его за доступное ухо.

От неожиданности он попытался выпрямиться, больно дернул мои зубы этим движением и я их разжала, выплевывая немного крови из его мочки. Шивлес зло посмотрел на меня и пнул стул. Я упала, у стула отвалилась ножка, похоже, сильно треснула спинка. Поднимать меня никто не спешил.

Еще пару раз ударил Гарта, выпуская пар, и его стул тоже рухнул, только под рослым мужиком он развалился.

— Верните их в яму. — Выплюнул Шивлес и вышел.

С нами особо не церемонились — просто свалили одного на другого на платформу и быстро спустили ее вниз. Я упала с Гарта где-то в середине пути, больно приложилась плечом и многострадальной головой, Гарт с платформы съехал сильно ближе к полу, чем я, но ему и так было хуже. Уходящие шаги и закрывшаяся тяжелая дверь, стали финальным аккордом этого короткого, ну пугающего до истерики эпизода.

— Обнаглела ты мать. — Скоро подал голос Гарт. — Требовать, чтобы тебя лично хозяин мучил.

Я на остатках разумного поведения пыталась призвать сюда воду. Очень медленно, но она протачивала путь сюда.

— Хочешь новость, Керн? — Пропыхтела я, сдвигая его туда, где будет капать вода.

— Давай. — Он как мог мне помогал, но было заметно, что ему совсем не хорошо.

— Шивлес — идиот. — Проговорила я, снова сосредотачиваясь на небольшом потоке, стремительно пробивающем себе дорогу сквозь толщу земли. Когда я около двух минут не продолжала мысль, меня поторопили мычанием. — Он облил виза воды ледяной водой. Если бы я не была ранена, он был бы мертв.

— Мы тоже, скорее всего. — Дополнил мои злобны планы Гарт.

Наконец, появились первые капельки, которые попадали на Гарта и тут же, ведомые моей волей, стремились к его ранам.

Ближайшие часы мы занимались исцелением Гарта. Я попила несколько раз, желудок начал урчать.

— Ты серьезно думаешь о еде сейчас? — Гарт сменил положение с час назад — сел и подставил макушку под тоненькую струйку воды.

— Более чем. Нам надо выбраться отсюда. — Проговорила я. — И когда мы это сделаем, ты вымоешься.

Я его не видела, но точно знала, что он смотрит в область меня вопросительно.

— С тобой невозможно находиться в плену — глаза режет.

Он молчал некоторое время, осознавая сказанное, и скоро оскорбился, а потом и засмеялся.

— Веселитесь? — Спросил сверху Шивлес.

Я только успокоилась, как сердце полетело к горлу, приглушая звуки вокруг.

Нас снова подняли наверх. Я даже пыталась посопротивляться, но виз воздуха это дело быстро пресек.

— Ты права, лапочка, пытать виза воды ледяной водой — не разумно. — С предвкушающей улыбкой сказал он и меня, подхватив под руки, потащили к огромной бадье со снегом. — Керн, советую начать говорить как можно быстрее. — Он внимательно проследил за процессом привязывания мужчины к стулу. — Я хочу знать, где моя птичка и пока не узнаю, будет страдать твоя.

Он уверен, что Гарт нашел Вьяму. Я даже не подумала об этом — он собрался не меня пытать, а его, думая, что между нами что-то есть.

Только сейчас я поняла, что с меня не сняли мое платье, а значит где-то в его кармане спрятана тревожная «кнопка». Меня запихнули в снег и пока он таял от температуры моего тела, а все были заняты Керном, а не моими руками, я лихорадочно нашаривала деревянный кругляшок с руной. Он нашелся, и я сожгла его, даже не вынимая из кармана. На платье появилась небольшая дырка, но верхняя плотная ткань прикрыла след преступления.

Моя сосредоточенность на собственном платье сыграла злую шутку: я пропустила общение Гарта с Шивлесом. В реальность меня вернула ни много, ни мало — стрела, попавшая мне в плечо. Я тут же завалилась назад. Недотаявший снег окрасился моей кровью.

Меня тут же притянули к краю бадьи и дернули стрелу из моего тела, усугубляя ранение. Как только меня отпустили, я съехала в воду, которая сразу принялась залечивать повреждение.

— Ну что, детки, поиграем? — Восторженно, едва в ладоши не хлопая, произнес мужчина.

— Я не знаю, где Вьяма. — Подал голос Гарт.

— Не ври мне. — Пропел Шивлес и подал знак слуге, который тут же взвел стрелу.

Что видела Тамьяра

Поздним вечером я чистила кисти и уловила в окно движение. Мой будуар расположен неудачно, так я всегда считала, — окна выходили на задний вход главного особняка соседнего поместья. У Шивлеса была огромная территория, мой муж всегда относился к этому с уважением, не забывая, впрочем, регулярно шутить о наследстве и отсутствии участия самого Шивлеса в ее получении.

Все поместья благородных располагались за чертой города, образуя элитарный городок, так что чаще я предпочитала городской дом и уроки свои давала тоже там. Но на этой неделе у нас в доме будет прием, а это значит, я организовывала подготовку всего необходимого для пышного мероприятия и вот теперь сидела и «ухаживала за инструментом», как говорила Литта.

Движение в это время суток на улице — что-то необычное, так что я отвлеклась. И что я там увидела? Зеленое нерасшитое платье, какое предпочитала Литта, ее русую голову, безвольно болтающуюся, пока ее затаскивали в особняк.

От неожиданности я даже подскочила, но что мне там померещилось по темну — не повод поднимать панику, верно?

Так что первым делом, я послала слугу проверить дома ли Литта. А уже после этого пошла поднимать панику.

Весь день вышел диким: сначала в дом Атории заявилась стража с Шивлесом. Пропажа его жены сделала из и без того неприятного типа монстра — напугал Аторию до слез. Потом Шивлес попытался вломиться ко мне домой, но мой муж, слава всем богам, выставил его и всю его компанию с территории. Но это не помешало Шивлесу найти меня в городском доме и попытаться… да я даже не представляю, что он там пытался!

— Спой мне, птичка. — Он схватил меня за руку и так резко развернул к себе, что я пошатнулась.

— Руки убери, животное! — Прошипела ему в лицо я, пытаясь вырвать руку.

— Вы с подружками забрали у меня кое что, — вкрадчиво прошептал он, — и я хочу это назад. — Он обнюхал мое лицо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Шилкова читать все книги автора по порядку

Анна Шилкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нарисованная красота (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Нарисованная красота (СИ), автор: Анна Шилкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x