Себастьян Кастелл - Творец Заклинаний
- Название:Творец Заклинаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-093591-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Себастьян Кастелл - Творец Заклинаний краткое содержание
Книга переведена на 13 языков, а также номинирована на престижную британскую премию — «Медаль Карнеги».
«Диковинное и оригинальное фэнтези, захватывающее с первых страниц». Джонатан Страуд, автор «Трилогии Бартимеуса» и «Агентства «Локвуд и компания».
Творец Заклинаний - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Да ну? Неужто ты не понял? Я — герой. Именно я нашел вас в сгоревшей конюшне. Увы, слишком поздно, чтобы спасти. Но я отомстил за вас. Рискуя жизнью, я вошел в рудник и сразился с заговорщиками. Представь мой ужас, когда я узнал, что преступник — твой близкий родственник! В праведном гневе я уничтожил предателей, которые разделались с тобой и твоей сестрой.
— Отец убьет тебя за это! — завопил я. — Если только мать не успеет раньше!
Pa-мет рассмеялся. Смех был негромким и мелодичным. В нем не слышалось ни страха, ни злобы.
— Ты сама деликатность, Келлен. Я никогда не был так же силен, как твой отец. Или мать, если уж на то пошло.
Он помолчал несколько секунд. Я ждал, что факел вот-вот вспыхнет яростным пламенем, но он только мерцал красноватым светом. Pa-мет еще не наигрался со мной.
— Если уж быть совсем честным, — сказал он, — я был почти уверен, что никогда не смогу противопоставить свою магию вашей. Но кое-что произошло. Ты — слабак, без пяти минут ше-теп — одолел моего Тенната. Одолел не своим могуществом, а обратив против него его собственную силу. Вот тогда я и увидел путь к победе. Я разделаю твоего отца так же, как ты разделал моего сына.
— Только вот мой отец — не дурак, — сказал я, ища, чем бы выбить дверь.
— Да? Он несколько дней кряду истощал собственную магию, чтобы уничтожить твою. Я так и вижу, как он тужится, тщетно пытаясь призвать силу. Но ее нет. Ке-хеопс использовал ее против самого себя. И теперь я его убью. Но сперва я должен сделать еще кое-что. Совершить еще одно отважное деяние. Приготовить дар для наших людей. А потом я пойду к Совету и расскажу всем о бесчестье твоего дома. Я так оговорю твоих отца и мать, что Ке-хеопс поперхнется моими словами. Он назовет меня лжецом. Я вызову его на поединок. Он не посмеет отказаться. Но сейчас он слаб, и на этот раз ему придет конец.
— Почему? — крикнул я. Это не имело смысла. Никакая вражда, никакое соперничество не могли объяснить такую ненависть. — Зачем ты все это делаешь?
На миг показалось, что Pa-мет ушел, и на вопрос никто не ответит. Но через пару секунд он заговорил снова — подойдя вплотную к двери и почти шепча.
— Всю жизнь я наблюдал, как твой отец кичится своими талантами, как выставляет себя образцом совершенства. Он всегда смотрел на меня сверху вниз. Постоянно давал понять, что он — все, а я — никто.
Pa-мет немного помолчал.
— Ты и представить не можешь, каково это.
Факел вспыхнул.

Глава 41
КОНЮШНЯ
Первый язычок пламени соскользнул с факела и побежал по стене конюшни. Рейчис отшатнулся и взобрался ко мне на плечо, дрожа от страха и ярости.
— Погаси его! Живо! Сейчас все заполыхает!
Я и без него это видел. И уже принялся за дело. Схватив полупустое ведро с водой, стоявшее возле лошадиной поилки, я опрокинул его на факел. В ответ тот зашипел, раскидывая искры, но и не подумал потухнуть.
Рейчис спрыгнул с плеча и забегал по полу, выписывая немыслимые петли вокруг меня.
— Он не гаснет! Почему он не гаснет?
— Это магия! Яростное пламя! — рявкнул я в ответ, зачерпывая воду из поилки и снова выливая на факел. — Его не потушить как обычный огонь.
Стены уже полыхали. Через несколько минут вся конюшня превратится в огненную ловушку.
— Затопчи его, Келлен! Мы же сгорим здесь заживо!
— Это не поможет, — сказал я. — Если наступлю туда, огонь перекинется на одежду.
— Тогда развей заклинание! Сделай хоть что-нибудь!
Я сосредоточился, представил, как моя воля берет верх над пламенем, и произнес слова, которым учил нас Осья-фест. Ничего не произошло. Я собрал всю свою волю и удвоил усилия. Словно отвечая мне, сигиллы магии огня затрепетали под кожей. Оживи же, чертова татуировка! Я не хочу умирать!
Глубоко внутри нас всегда живет надежда. Мы уверены, что в миг крайней нужды, когда встанет вопрос о жизни и смерти, у нас откроется второе дыхание. И тогда мы все преодолеем, проломимся через любые преграды и обретем подлинную силу. Во всяком случае, так бывает в старинных легендах. Юный маг джен-теп встречается с демонами, которые вот-вот уничтожат его город — и творит наконец-то великое заклинание, которое прежде ему не давалось.
— Ты там вообще что-нибудь делаешь? — спросил Рейчис. — А то выглядишь так, как будто у тебя запор.
Оказывается, все эти легенды лгут. Ну или ты просто не главный герой, а один из тех, кого демоны убивают.
Пламя распространялось. Медленно, но неотвратимо расползалось по деревянным стенам конюшни. Глаза слезились от дыма. Слепая паника охватила меня, и я подбежал к двери, отчаянно пытаясь высадить ее. Ничего не добился — разве что плечо заболело.
— Бей сильнее, — посоветовал Рейчис.
— Не могу, — сказал я, с трудом переводя дыхание. — Эта дверь мне не по зубам.
— Тогда просто…
— Заткнись, — сказал я, стараясь сконцентрироваться. Я сосредоточил все свое внимание на двери, ища слабые места. Не нашел ни одного. Единственное слабое место здесь — это я.
Рейчис, кажется, был того же мнения.
— Демоны все поберите! — рявкнул он. — Если уж я взял в деловые партнеры двуногого, надо было выбрать Ра-мета. Ему бы по крайней мере хватило магии, чтобы уничтожить огненное заклятие!
Страх и отчаяние сдавили мне горло.
— Вот уж не думал, что моя судьба — сгореть в конюшне на пару с дурацким некхеком. И что он будет произносить траурную речь. Но даже если так, я бы хотел напоследок услышать что-нибудь более приятное.
— Давай-ка посмотрим… — проворчал Рейчис. — Ты слабак, трус и, кажется, единственный джен-теп, у которого вообще нет магии. Но с другой стороны…
Он замолчал. Я оглянулся, пытаясь понять, куда он смотрит — но увидел только горящие стены.
— Что? — спросил я.
— Ничего. Я пытаюсь придумать, что сказать о тебе хорошего, но пока не нашел ни единого доброго слова. Ты самый бесполезный член самого бесполезного общества. А теперь из-за тебя мы все умрем.
Пламя потрескивало, пожирая деревянные балки и подбираясь к сену на втором ярусе. Конюшню заполнял дым. Скоро тут станет невозможно дышать.
— Вообще-то я хотя бы пытаюсь что-то делать…
Я подтащил Шеллу и Фериус к лошадиной поилке и вылил на них оставшуюся воду. Может, в этом и не было смысла, но я не знал, что еще предпринять. Потом я еще раз оглядел конюшню, ища что-нибудь — ну хоть что-нибудь! — полезное. Если б тут были лошади, они, наверное, сумели бы выбить дверь. Но лошадь у нас имелась всего одна, и я понимал, что этого не хватит.
Прости, коняжка… не знаю, как тебя зовут. Ужасно несправедливо, что тебе тоже придется умереть. Уж ты-то вообще ни в чем не виновата.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: