Алексей Смирнов - Свиток первый - История одного путешествия [СИ]

Тут можно читать онлайн Алексей Смирнов - Свиток первый - История одного путешествия [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 8. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Свиток первый - История одного путешествия [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    8
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Смирнов - Свиток первый - История одного путешествия [СИ] краткое содержание

Свиток первый - История одного путешествия [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алексей Смирнов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Романтическое Фэнтези в трех частях, повествующее о том, как судьба главных героев и их друзей повлияла на судьбы многих королевств материка Анрил

Свиток первый - История одного путешествия [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Свиток первый - История одного путешествия [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Смирнов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Жители и гости славного Меринора! - громко произнес герцог, - Мы собрались здесь, чтобы провести Поединок Чести и добиться Истины! Я, Свидетель Чести командующего гарнизоном Меринорской стражи, Влада Блэксворда и... - Отто посмотрел на меня.

- Я, Свидетель Чести капитана городской стражи, Сайки Химари, - я торопливо продолжила, немного волнуясь.

- Подтверждаем право названных лиц на проведение Поединка Чести! - Дэльмарон неторопливо обвел взглядом собравшихся, - Пользуясь властью Свидетелей Чести, мы взвесили все и решили, что сегодняшний Поединок, вопреки устоявшейся традиции, будет вестись до первой крови!

Среди зрителей поднялся тихий недовольный ропот.

- А если кого-то что-то не устраивает, он может высказать это мне лично, - металл, прозвучавший в голосе наместника, заставил собравшихся вновь притихнуть. - Поединщики, на Арену!

Открылись диаметрально противоположные створки скрытых дверей и на, утоптанную множеством ног, площадку вышли с одной стороны - Блэксворд, а с другой Химари и Найт.

- Согласно Кодексу, вызываемая сторона, выбрала поединок на Дуэльных мечах и без защитной экипировки, - Дэльмарон легонько толкнул меня локтем.

- А?... Ой! Согласно Кодексу, вызывающая сторона назначила себе Защитника Чести, - опомнилась я, - Поскольку, капитану Химари запрещено лично проводить поединки, её интересы будет представлять Найт Пламенев.

- Итак, Поединок Чести на дуэльных мечах до первой крови! Поединщикам приготовиться! Остальным, покинуть Круг Истины! - провозгласил Отто.

Мы с герцогом пошли в разные стороны. Он направился к Блэксворду, что бы вручить ему оружие, а я - к Найту. Дуэльный меч был насколько тяжеловат, но отлично сбалансирован и имел прямое неширокое лезвие. Клинок, лишенный каких либо украшений, был прост и невзрачен.

- Постарайся... - сказала я, протягивая меч Найту.

Он принял клинок и, слегка улыбнувшись, кивнул. Химари тяжело вздохнула, тихонько ткнула юношу кулаком в плечо и произнесла:

- Удачи, Найт!

- Спасибо, Сладкая Булочка! - хмыкнул тот.

- Дурак, - беззлобно улыбнулась Сайка и направилась к выходу.

"Тоже переживает за Найта, хотя и пытается скрыть" - подумала я, нагоняя ее. Мы торопливо пробрались к своим местам на скамейке в первом ярусе, которые придерживала для нас Актанис. Вскоре к нам присоединился и герцог.

Поединщики на Арене делали пробные махи и выпады, разминаясь и разогреваясь перед боем. Влад уверенно крутил Дуэльный меч, рассекая со свистом воздух. Было видно, что это оружие ему знакомо и привычно. Блэксворд расстегнул шелковую белую рубашку и небрежно отбросил ее в сторону, давая понять что готов. На командующем остались светло-коричневые кожаные перчатки, черные, не стесняющие движения, штаны и высокие черные сапоги тонкой кожи. На обнаженном торсе Влада проступали крепкие мышцы и кое-где виднелись старые шрамы.

Найт задумчиво повертел в руках свой клинок. Зачем-то взвесил его и пару раз рубанул пространство перед собой. Он также снял рубаху, оставшись в серых штанах и невысоких дорожных сапогах. Кисти рук по-прежнему скрывали черные перчатки из тонкой кожи. Открытый торс Найта казался более щуплым и не таким крепким как у Влада. Не просматривалось ярко выраженных мышц, а кожа была более светлой и бледноватой.

Отто Дэльмарон поднялся, дождался пока стихнет шум собравшихся и громко произнес:

- Поединщики готовы? - дождавшись утвердительного кивка обоих, он продолжил, - В бой!

Противники не торопясь сблизились и закружились по площадке, оценивая друг друга.

- Какая жалость, господин Выскочка, поединок до первой крови! Вам сегодня очень повезло. С каким удовольствием я снес бы твою глупую голову, господин Наглец! - произнес Влад, слегка поводя мечом.

- Что поделать, господин Лжец! Раз госпожа Удача решила повернуться к вам задом, примите со смирением этот ее выкрутас! - отозвался Найт, слегка пригнувшись и внимательно наблюдая за командующим.

Блэксворд сделал пару быстрых ложных выпадов. Пламенев никак на это не отреагировал и лишь отвел свой меч, направленный острием вниз, еще дальше вправо.

- Погодите! Где-то я уже это видела, - произнесла вдруг Химари, пристально вглядываясь в движения Найта.

- Ты о чем? - спросила я, обернувшись к ней.

- Понимаешь, Лиссара...Ой, простите, Ваше Высочество! - тут же одернула себя Сайка.

- Перестань, Химари! Я здесь неофициально, так что избавь меня от всех этих званий! - сердито сказала я, - Так что тебе показалось странным?

- Ну-у...как бы объяснить. Четыре года назад, когда я начинала службу на Восточных Рубежах Артемирума, в приграничном городе проходил турнир королевских рыцарей. Они только что окончили рыцарскую академию. Я тоже принимала в нем участие. Моим соперником был молодой юноша. Несмотря на то, что я уже имела боевой опыт и была старше на целых два года, он смог одержать победу надо мной. Манера двигаться Найта и держать клинок острием вниз перед атакой, внезапно напомнила мне о том поединке. Звали того умелого юношу Лесьяр Арвет. - рассказала Сайка, неотрывно следя за разворачивающимся действием на Арене.

- Лесьяр? Арвет? - пораженно прошептала я, вспомнив письмо матери.

- Не вижу в этом ничего необычного, - отозвался герцог, - У многих мечников имеется подобный стиль начала боя. Как правило, такая стойка применяется именно для дуэльного поединка.

- Позвольте с вами не согласиться, Ваша Светлость, - произнесла Химари, - Необычное заключается в том, что Найт маг, а не мечник. Хотя, принимая во внимание все то, что мне известно, могу с уверенностью предположить - до потери памяти Найт знал, как обращаться с клинком. Проще говоря, магом он стал после того как потерял память, а до этого был мечником.

- Вот, значит, как, - герцог задумался, - Найт очень похож на Фрая Арвета. А Лесьяр был сыном Фрая.

- Был? - переспросила я, мальчик Лесьяр упомянутый в письме матери, никак не давал мне покоя. - Почему был? Что с ним случилось?

- Это печальная история, принцесса Селести. Я непременно расскажу ее, - пообещал Дэльмарон. - Возможно ли, что Найт и Лесьяр...? Нет, это маловероятно!... Но какое поразительное совпадение!

- Совпадение, Ваша Светлость? - спросила я.

- Тут есть над чем подумать, принцесса. Давайте обсудим это после поединка.

С арены донесся звон мечей, и я все внимание перенесла на происходящее в "Кругу Истины".

Влад, видимо решив, что разведал противника достаточно, неожиданно атаковал серией колющих и секущих ударов. Найт, как обычно, начал ловко уклоняться от острия клинка в своей манере, то есть в самый последний миг. Но Блэксворд был настроен решительно и не зря имел репутацию непобедимого поединщика. Он ни на миг не прерывал нападения, вводя все новые и новые элементы атаки. Движения его меча напоминали изящный, но весьма опасный танец. Он словно коварный паук, плетущий паутину смерти, опутывал свою жертву вереницей малопредсказуемых ударов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Смирнов читать все книги автора по порядку

Алексей Смирнов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свиток первый - История одного путешествия [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Свиток первый - История одного путешествия [СИ], автор: Алексей Смирнов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x