Алексей Смирнов - Свиток первый - История одного путешествия [СИ]

Тут можно читать онлайн Алексей Смирнов - Свиток первый - История одного путешествия [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 8. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Свиток первый - История одного путешествия [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    8
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Смирнов - Свиток первый - История одного путешествия [СИ] краткое содержание

Свиток первый - История одного путешествия [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алексей Смирнов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Романтическое Фэнтези в трех частях, повествующее о том, как судьба главных героев и их друзей повлияла на судьбы многих королевств материка Анрил

Свиток первый - История одного путешествия [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Свиток первый - История одного путешествия [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Смирнов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Все-таки обиделась, - сокрушается тот и тяжело вздыхает.

Крики, стоны, звон мечей и скрежет доспехов возвращают меня к суровой действительности. Бой продолжается в последних лучах заходящего солнца. Арбалет в руках Бороды тоже спел свою смертоносную песню. Стражники потеряли еще одного. Теперь их трое против четверых.

- Клянусь, Восточными Рубежами, вы ни на что не годные лентяи! Умудриться потерять двоих! Немыслимо! - раздается звонкий яростный голос позади нас.

Мы с Найтом оборачиваемся одновременно. Перед нами фигура воительницы. Высокая, стройная, в стальных доспехах отделанных золочеными узорами, она гневно сверкает раскосыми карими глазами. Вечерний ветер треплет её черные как ночь, длинные густые волосы. Тонкий слегка изогнутый меч грозно блестит в правой руке. Левая - сжимает длинный острый кинжал с выгнутой гардой.

- Капитан городской стражи, Сайка Химари! - представляется она и продолжает. - С дороги, маги! И не вмешивайтесь, если не желаете неприятностей! Да, имейте в виду, что Вы задержаны для выяснения обстоятельств! Попытаетесь сбежать - лично найду и казню! Все ясно?

- О-у! Вполне, госпожа капитан! - кивает головой Найт и отходит в сторону.

Я так же освобождаю дорогу. В следующий миг Химари срывается с места и стремительно врывается в гущу сражения. Её меч летает подобно хищной стальной птице, парируя удары и делая выпады. Проходит не более минуты и вот уже только два разбойника остаются на ногах. Борода и Сыч. Эти бьются отчаянно, не желая сдаваться. Трое стражников наваливаются на Сыча, а Бороду атакует капитан. Исход ясен. Дело времени.

Я украдкой бросаю взгляд на Найта. Белые растрепанные волосы, простая одежда мага-новичка, дорожная накидка и вычурные тонкие черные перчатки на руках. Парень неотрывно следит за Химари, в его глазах восхищение и еще одно непонятное чувство. Толи затаенная печаль, толи обрывки, каких-то воспоминаний. А ведь я его совсем не знаю!

- Не смотри так..., - Найт с озорной улыбкой ловит мой взгляд. - Сбиваешь концентрацию!

- Что?! А...ты...И-и вовсе я не смотрю на тебя! - я смущена и сбита с толку. И неожиданно для самой себя начинаю нести всякую ерунду. - Сам то, вон как вцепился взглядом в эту капитаншу! Глаза не сломай!

Я с ужасом понимаю, что должна остановиться, но не получается:

- Неужели влюбился?!

- Неужели ревнуете, госпожа Лиссара? - тут же язвит он, не оставаясь в долгу.

- Я?! Да будь ты даже последним существом в мире, и тогда б я предпочла бы одиночество твоей компании! - снова злость охватывает меня. Понимание того, что злюсь больше на саму себя, чем на этого светловолосого наглеца только еще сильнее разжигает мой гнев. Вдруг лицо Найта оказывается в каких-то сантиметрах от моего и меня словно окатывает ледяной водой.

- Так ли это, госпожа Лиссара? - тихо произносит он. Его тонкие губы слегка улыбаются, а в серо-зеленых глазах вижу озорные искорки.

- Т-ты...так близко...нет! - я лихорадочно отшатываюсь назад.

"Что он творит? Играет со мной? Зачем? Что он задумал?! Я не понимаю его!!! Не понимаю и... боюсь!" - краска заливает моё лицо и я быстро опускаю голову вниз.

Найт тяжело вздыхает, делает пару шагов назад и, подняв голову вверх, с затаенной печалью смотрит на первые, загорающиеся в ночном небе звезды.

" Да что с ним происходит?! Странный непредсказуемый человек! От таких надо держаться подальше! Но..." - чехарда мыслей в голове и путаница чувств овладевают мной. - "Но сердце шепчет об обратном! Надежный. Не подведет. Не предаст! ... Великое Древо! Я разрываюсь в противоречиях!!!"

Предсмертный хрип пронзенного тремя мечами Сыча заставляет вновь обратить наши взоры на подходящий к концу бой. Сайка яростно атакует Бороду. Главарь с трудом поспевает отражать её стремительные выпады. Мечи высекают искры, сталкиваясь, и отбрасывая друг друга. Стражники спешат на подмогу своему капитану. Но та, нетерпеливым жестом руки с мечом, останавливает их и гневно кричит:

- Не мешать! Он мой!

- Надеешься одолеть меня, капитанша? - хмыкает Борода тяжело дыша. Лицо его заливает пот. Единственный глаз светится фанатичным упрямством.

- Не просто надеюсь! Я одолею тебя, презренный разбойник! Сложи оружие и, возможно, я пощажу твою никчемную жизнь! - откликается Химари. Черные волосы липнут к вспотевшему лицу, глаза горят огнем под сурово сдвинутыми тонкими бровями. Она похожа на фурию. Прекрасная, но смертельно опасная. Я даже начинаю завидовать ей.

- Сложить оружие, говоришь? Променять вольную жизнь на каторгу королевских алмазных рудников? Ну, уж нет! - и атаман отчаянно бросается в контратаку.

Сайка парирует один удар, второй. Третий блокирует, своим мечем. И тут же наносит быстрый, подобно броску ядовитой змеи, укол кинжалом в правый бок противника снизу-вверх, под самый щит. Борода громко охает, роняет оружие и падает на колени.

- Достала-таки! - с кривой усмешкой цедит он сквозь зубы и, закатив глаза, медленно заваливается в сторону.

Сайка привычным жестом салютует поверженному врагу и ловким движением вгоняет свой меч в ножны. Бой окончен.

- Перевяжите его! Если не умрет от потери крови, значит, доконают алмазные рудники, - приказывает она стражникам и идет к нам.

- Так, а теперь с вами. Кто? Куда? С какой целью? - Химари пристально смотрит сначала на меня, потом переводит взгляд на Найта. - Отвечать только правду! Фальшь почувствую сразу же!

Тут к нам подбегает один из стражников:

- Мой капитан, уже почти стемнело. Быть может, останемся здесь на ночлег? Меринора хоть и не далеко, но идти по ночному лесу с подозреваемыми и задержанными не безопасно.

- Шимат-та! (Проклятье!) Ну, хорошо, Патрик, организуйте костер. Дежурим по двое. Трупы убрать. Задержанных связать. Головой за них отвечаешь! Вопросы есть? - Сайка очень недовольна и потому кажется чересчур раздражительной.

- А маги, Мой капитан?

- С ними сама разберусь. Ступай!

- Да, Мой капитан! - стражник поспешно удалился.

- Итак, я жду ответа! - капитан городской стражи вновь посмотрела на нас.

- Позвольте мне начать, госпожа Химари? - произнес Найт с вежливым полупоклоном.

- Говори. - Сайка сложила руки на груди и чуть склонила голову на бок.

- Мое имя Найт. Я из деревеньки Чистые Ключи, что в восьми днях пути отсюда. Прибыл в Меринору для поступления в магическую академию. Я маг-самоучка. Специализируюсь на огненной стихийной магии.

- Понятно, - Химари кивнула головой и взглянула на меня. - Теперь ты.

- Вы не слишком-то вежливы, госпожа Химари! - холодно говорю я, чувствуя, что эльфийская гордость берет верх над разумом. - Мы с Вами едва знакомы, а Вы позволяете себе обращаться к собеседнику на "ты"!

Правая бровь Сайки удивленно ползет вверх:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Смирнов читать все книги автора по порядку

Алексей Смирнов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свиток первый - История одного путешествия [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Свиток первый - История одного путешествия [СИ], автор: Алексей Смирнов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x