Уинтер Морган - В поисках алмазного меча. Книга 1 [litres]
- Название:В поисках алмазного меча. Книга 1 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 5 редакция
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-093384-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уинтер Морган - В поисках алмазного меча. Книга 1 [litres] краткое содержание
Стив живёт на ферме и не очень-то любит приключения. Ему нравится выращивать морковь и картофель, торговать с друзьями из деревни и крафтить разные вещи. Он, конечно, даже и не мечтает их использовать. Чтобы пустить в дело доспехи или меч, нужно подвергнуть себя ОПАСНОСТИ, верно? А уж на это Стив точно не готов пойти.
Если уж Стив не готов искать приключения, то… они найдут его сами! Зомби нападают на его деревню, и он оказывается в Нижнем мире. Единственный шанс спасти своих друзей – найти много алмазов и создать легендарный алмазный меч, очень мощный и делающий владельца непобедимым.
Полчища пауков, опасные мобы Нижнего мира, приключения в пирамиде и крепости, сражение с великим драконом в Крае, самом загадочном измерении Майнкрафта, – Стив переживёт многое и многому научится. Каким он вернётся в свою деревню и вернётся ли вообще?
В поисках алмазного меча. Книга 1 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Он сильно ранен. Продолжайте стрелять, – сказал Генри, и команда снова стала пускать одну за другой стрелы в крылатое чудище, надеясь, что следующее попадание станет для него смертельным.
– Странники Края! – закричал Стив, увидев идущих к ним по мосту мобов. Стив достал из инвентаря тыквы и раздал друзьям.
– Если мы наденем их на головы, они нас не заметят, – объяснил он приятелям.
Действительно, стоило друзьям надеть маски, как странники Края перестали обращать на них внимание, и в голову летающего над ними дракона вновь посыпались стрелы. С каждым попаданием крики дракона становились всё громче и злее. Он вновь полетел прямо на них, готовый смести всех четверых с лица земли.
– Всё кончено! – крикнул Стив, которому ужасно хотелось спрятаться и зажмуриться.
– Ещё нет! – ответил Макс и пустил стрелу, угодившую дракону точно промеж глаз.
Дракон с грохотом рухнул на землю.
– Он мёртв? – спросила Люси.
– Вот и ответ на твой вопрос, – сказал Генри, указывая на портал, появившийся на зелёном поле внизу.
Если портал открылся, значит, они победили дракона Края. Самое свирепое создание во всём «Майнкрафте» повержено. Друзья уже стали настоящими воинами, а когда спасут деревню – станут героями.
– Нам надо вернуться в Верхний мир, – сказал Стив, глядя на портал.
По болтающейся на ветру верёвочной лестнице друзья спустились на зелёное поле и подошли к порталу, окружённому колоннами огня. Рядом лежало одинокое драконье яйцо.
– Мне не хочется тут быть, когда из него кто-то вылупится, – сказал Стив, показывая на яйцо.
Друзья согласно кивнули и проследовали через портал. На этот раз им не было страшно, потому что они возвращались домой.
15. Возвращение
Друзья вышли из портала и увидели голубое небо и зелёную траву. Руфус радостно залаял.
– Моя пшеничная ферма! – воскликнул Стив. Никогда в жизни он не был так счастлив. Обнимашка мяукала у ворот.
В небе ярко светило солнце, поэтому зомби пока не угрожали друзьям.
Стив устроил для них небольшую экскурсию по ферме.
Люси достала лук и прикончила свинью.
– Простите, но я очень проголодалась, – сказала она, вгрызаясь в аппетитное мясо.
– У меня много еды, – улыбнулся Стив, угощая компанию морковкой и картошкой.
– Классное у тебя тут место! – с восторгом воскликнул Макс. Друзья наконец-то смогли расслабиться, наслаждаясь едой и зелёной природой.
– Надо сделать стол зачаровывания, – напомнил им Стив. Он понимал, что скоро наступит ночь и им надо быть готовыми отправиться в деревню и спасти её от зомби.
Друзья сделали стол и наложили чары на свои алмазные мечи. Теперь они были готовы к битве.
– Надо оставить один алмаз, чтобы сделать проигрыватель, – напомнила Люси. – Я хочу устроить вечеринку и пригласить селян, когда мы их спасём.
– Точно, – сказал Стив. Он думал о спасении друзей из деревни и напрочь забыл о дисках, оставшихся после битвы со скелетами и криперами.
Тут Стив услышал громкий лай. Руфус встретился с Обнимашкой! Стив подумал, что они не очень-то рады знакомству. Но оказалось, что ему не о чем беспокоиться. Когда он вышел из дому, то увидел, как оцелот с волком играют. Трое ребят закончили с мечами и со смехом смотрели на животных.
– Только посмотри, какое оружие! – восхищённо сказал Макс.
Генри взял свой меч в руки. Он медленно подошёл к Стиву.
– Генри? – нервно произнёс Стив. – Что происходит?
– Отдай мне все алмазы, – сказал Генри, направляя меч прямо в лицо Стиву.
– Нет, – ответил Стив. Он тоже достал меч и приготовился к бою. Стив был прав с самого начала – Генри не заслуживал доверия.
– Отдай нам алмазы и морковку, и мы уйдём, – сказал Генри и взмахнул мечом, но Стив увернулся от удара.
Люси и Макс молча смотрели, не зная, чью сторону выбрать.
– Вы мне что, не поможете? – крикнул им Стив, уклонившись от очередного выпада Генри.
Люси и Макс молчали.
– Может быть, МНЕ поможете? – сварливо спросил их Генри.
И снова молчание.
Поединок продолжался. Оба мальчика успешно блокировали удары друг друга.
– Что ты творишь? – спросил Стив у Генри. – Я думал, мы друзья. Ты что – грифер?
– Я искатель сокровищ, а у тебя сокровищ хоть отбавляй, – ухмыльнулся Генри.
– Так гриферы поступают, – ответил ему Стив, – Ты на меня нападаешь, а не воруешь сокровища по-тихому. Я сразу понял, что тебе нельзя доверять. И это – после всего, через что мы прошли!
– Я знал, что если мы сюда попадём, то я получу награду. Посмотри только на свою ферму. Тут добра выше крыши. Мне этого хватит на миллион жизней, – сказал Генри.
И тут Люси закричала. Она кричала так громко, что стёкла потрескались в окнах домика Стива.
– Остановитесь!
Голос её был таким громким, что даже Руфус и Обнимашка прибежали со двора, чтобы посмотреть на происходящее, а Генри выронил меч.
– Ты прав, Стив, – сказала Люси. – Мы были не только искателями сокровищ. Мы были ещё и гриферами.
– Были? – переспросил Генри. – Хочешь сказать, что сейчас это не так?
– Теперь – нет. – Люси посмотрела на Генри и сказала: – Помнишь, как ты себя чувствовал, когда тот грифер пытался украсть наши алмазы?
– Да, – сказал Генри, состроив кислую мину.
– Мы не можем так поступить со Стивом. Да, сначала мы хотели его обокрасть, но он стал нашим другом. Сколько всего он для нас сделал! А сколько сделали мы ради него!
– Но… – попытался возразить Генри.
– Нам надо держаться вместе и помочь Стиву разобраться с зомби, – перебил его Макс. – Это неправильно, Генри. Раньше мы совершали гадкие поступки, но мы можем измениться.
– Да, – согласилась Люси, довольная тем, что Макс занял её сторону. – Макс всё правильно говорит. Мы должны помочь Стиву. А теперь отдай мне алмазный меч, Генри. Ты его не заслуживаешь.
Стив опасался, что это ещё одна ловушка. Может, Макс и Люси хотят втереться к нему в доверие, а когда они разберутся с зомби, напасть на него? Стив не знал, что думать. Но, посмотрев на Люси, которая ему так искренне улыбалась, Стив понял, что должен довериться ей и дать Генри ещё один шанс.
– Не забирай у Генри меч, – сказал он Люси.
– Что? – спросил Генри, который не мог поверить своим ушам.
– Оставь его, – сказал Стив. – Он тебе пригодится во время боя с зомби.
– Ты не шутишь? – Генри всё ещё не мог поверить Стиву.
– Слушай, я понимаю, что ты привык красть и разрушать, но я уверен, что в глубине души ты хороший человек. Ты так помог мне в поисках алмазов! И я не верю, что ты делал это лишь для того, чтобы потом меня ограбить. Это же бессмысленно. Ты слишком много трудился и так сильно заботился обо мне и о других.
Люси вернула Генри его меч, и тот посмотрел на Стива.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: