alchoz - Рональд [СИ]

Тут можно читать онлайн alchoz - Рональд [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рональд [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

alchoz - Рональд [СИ] краткое содержание

Рональд [СИ] - описание и краткое содержание, автор alchoz, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Рональд Уизли… Рыжий парень… Амеба по жизни. Человек, который сумел вовремя примазаться к славе Национального Героя. Но было ли все так, или, возможно это ложь которую скрывали очень долго. А что если личность Рональда будет заменена другим человеком, которому плевать на всех. Для него есть только он и цель.
Направленность: Автор: Беты (редакторы): Фэндом: Пейринг или персонажи: Рейтинг: Жанры: Предупреждения: Публикация на других ресурсах: Примечания автора:

Рональд [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рональд [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор alchoz
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Все уже заняли свои места, но мои друзья оставили для меня место. Я быстро сел туда, между Невиллом и Гермионой.

— Ну что? — спросила у меня Гермиона. — Там было что-то интересное?

— Да нет, — махнул рукой, а потом добавил, — скоро все узнаете.

Очень скоро ученики Дурмстранга и Шармбатона вышли друг за другом. Вместе с ними был Дамблдор, а также еще несколько сотрудников Министерства. Они о чем-то оживленно разговаривали. Каркарова узнать было довольно просто. Он был одет в меховые одежды, а на голове у него была большая шапка с такими же мехами. Острый взгляд осматривал окружающее пространство, смотря с легким недоумением, а также опаской. Присмотревшись, я заметил на его лице легкие следы от пудры. В его эмоциях царил раздрай, а также он пытался скрыть от всех какую-то застарелую боль. Странно.

Нахмурившись, я перевел взгляд на Дамблдора, которые шел словно ничего не происходит, а потом посмотрел на Снейпа. Тот совершенно не выдавал никаких эмоций, но, если наблюдать за ним чуть дольше, при его взгляде на Каркарова он чувствовал легкое удовлетворение, а также странное возбуждение. Не нравится мне всё это. Нужно быть осторожным и смотреть за ними.

Дальше я посмотрел на студентов Дурмстранга и подивился тому, как они выглядят. Эти парни и несколько девушек, совершенно не выглядят, как студенты. Я бы с легкостью дал этим волшебникам как минимум тридцать-тридцать пять лет. В эмоциях у всех из них царила уверенность в своих силах, а также какое-то снисхождение к французам и нам. Виктора Крама среди этих учеников не было. Ну это понятно, если вспомнить какие ранения он получил во время матча на чемпионате мира по квиддичу. Удивительно, как он дожил до медицинской помощи.

Французы быстро сели за наш стол, что уже вызвало у меня легкие подозрения. Несколько француженок быстро оттеснили Невилла и Гермиону. В одной из них я узнал Жаклин, а во второй Флер. Пусть имя последней я пока и не должен был знать. Напротив меня тоже сидело несколько француженок. Я почувствовал себя в хищном цветнике. Девушки смотрели на меня с хищными улыбками, от которых я чувствовал себя не очень уютно. Гриффиндорки, а в особенности мои подружки, смотрели на француженок с легким неодобрением, но я покивал им, что все нормально. Французы тоже чувствовали себя не очень удобно, так как на них начали смотреть парни из Гриффиндора и у многих проявлялся «гастрономический» интерес. Только один француз чувствовал ко мне ненависть. Я посмотрел на него, и подмигнул. От этого тот едва ли не взорвался.

Наконец все заняли свои места, и к профессорскому столу потянулись преподаватели, шествие замыкали профессор Дамблдор, профессор Каркаров и мадам Максим. Увидев своего директора, шармбатонцы поспешили встать. Со столов слизеринцев, за которым сидели студенты Дурмстранга, послышались смешки. Я только покачал на это головой. Слизеринцы показали себя не с очень хорошей стороны, тем самым вызвали легкое пренебрежение со стороны французов. Когда великанша села, французы сели на свои места.

— Добрый вечер, леди и джентльмены, приведения и другие, а также наши гости, — Дамблдор поднялся со своего кресла, лучезарно улыбаясь. Его глаза так и сверкали, завораживая других. — С огромным удовольствием я приветствую вас в Хогвартсе! Уверен, что вы хорошо проведете у нас время.

Дамблдор на несколько секунд замолчал, а потом, словно собираясь с духом продолжил.

— Официальное открытие турнира состоится сегодня вечером, сразу после ужина, — он провел рукой показывая на столы. — А сейчас, угощайтесь, ешьте, друзья мои. Пейте, общайтесь и чувствуйте себя как дома.

Директор после этих сел, и к нему наклонился Каркаров и о чем-то зашептал. Дамблдор что-то ответил другому директору. В это время блюда появились на серебристых и золотых подносах. Тарелки засияли перед учениками, так же, как и бокалы, призывая к тому чтобы мы начали наслаждаться едой. Ученики сразу же приступили к еде, начиная накладывать себя какие-то стравы.

Мне же кусок в горло не лез. Все время я был осажден француженками, которые как коршуны летали вокруг меня, выбивая каждую крупицу информации, что могли получить. Что Жаклин, что Флер, что Мари, что Сильви все они привлекали повышенное внимание других учеников, так как они были довольно симпатичными. В особенности, большое влияние привлекала Флер, которая просто заставляла парней терять голову и пускать на нее слюни. Таких было много как со стороны студентов гриффиндора, так и со стороны студентов Дурмстранга. Последние мне почему-то не нравятся. Слишком они выглядят опасно… Да они даже не скрывали свою похоть, уже начав обнимать некоторых студенток слизерина: шестикурсниц и семикурсниц. Парни пытались как-то перебить это внимание, но их быстро затыкали несколькими словами или взглядами. Дурмстрангцы все на как подбор были высокими и мускулистыми.

Француженки почему-то пытались все время привлечь мое внимание, перехватывая его друг у друга. Вообще, всё это было очень и очень забавно, но довольно утомительно. Я таки сумел съесть несколько кусочков еды, но все равно это было довольно сложно, так как француженки смотрели на меня с нескрываемым вниманием. А я ведь даже не дарил ни одной из них свои «фирменные» амулеты. Вот это, блин, называется привлек к себе внимание.

Я перевел свой взгляд на преподавательский стол, где было намного больше людей, чем в прошлые разы. Здесь были и представители Министерства, которые отвечают за часть организаторской работы. Выглядели они несколько устало, но при этом донельзя довольными. Я бы тоже был бы довольным на их месте. Уверен, что они поимеют с этого Турнира довольно большие барыши. Под «они» понимается Министерство Магии Англии.

Наконец золотые тарелки опустели, и Дамблдор опять встал с кресла. Зал в ожидании замер. Я внимательно посмотрел на него, ожидая, когда же тот начнет говорить.

— Торжественный миг уже близко, — довольно патетически проговорил директор. — Турнир вот-вот начнется. Я хочу представить вам мистера Бартемиуса Крауча, главу департамента международного магического сотрудничества, а также Людо Бэгмена, начальника Департамента магических игр и спорта.

Мы похлопали на слова директора. Названные люди поднялись, и покивали всем головой.

— Мистер Бэгмен и мистер Крауч войдут в судейскую комиссию, — проговорил Дамблдор, добавляя, — они работали очень тяжело чтобы провести этот турнир. А сейчас, внесите пожалуйста ларец.

Несколько авроров, которых я до этого не заметил, исчезли в коридоре, а потом медленно внесли довольно большую коробку, инкрустированную алмазами, золотом и серебром. В магическом плане этот ларец просто светился. Интересно, какая защита стоит на этом ларце. Было бы интересно узнать что-то о ней. Возможно у меня получится использовать это в своих артефактах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


alchoz читать все книги автора по порядку

alchoz - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рональд [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Рональд [СИ], автор: alchoz. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x