Роберт Шекли - Сома-блюз. Романы
- Название:Сома-блюз. Романы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо-Пресс
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-04-002568-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Шекли - Сома-блюз. Романы краткое содержание
Художник Игорь Варавин.
Сома-блюз. Романы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Вот имеющиеся у меня сведения по Авроре. Заметьте, она проживает на Восточной Шестьдесят шестой улице, близ Ист-Ривер-Драйв, в противоположном конце города. Вот номер фотостудии, где она выполняет большинство работ. У нас есть номер и адрес ее тети в Бруклине, но она там не бывает. Кроме того, номер церкви, которую она посещает, тоже в Бруклине. Тут же ряд ее фотографий. Вот. Могу я вам помочь еще чем-нибудь, пока не ушла домой?
- Скажите, у нее были какие-нибудь основания выехать куда-нибудь из города?
- Насколько мне известно, нет. - Дорри посмотрела на часы. - Сейчас почти два часа дня. У вас на поиски остаток дня и вся ночь Ваш рейс вылетает в Париж в семь утра из международного зала отправления в Кеннеди. Келли вас отвезет. Он должен вот-вот подъехать…
Она не договорила, услышав скрежет ключа в замке. Оба замерли в ожидании. Дверь распахнулась, и вошел Келли.
- Келли, - сказала Дорри, - не знаю, известно ли тебе насчет Парижа…
- Известно. Макс звонил мне в спортзал. Я тотчас поехал. - Келли поглядел на Хоба. - Вы с Авророй должны махнуть утренним рейсом из Кеннеди, верно? А я пока буду возить вас, куда потребуется. Лимузин внизу. Я готов ехать, как только вы будете готовы. Багажа много?
- Один чемодан, - ответил Хоб. - В спальне. Мне только надо покидать в него шмотки.
- Не беспокойтесь, я это сделаю за вас. И отнесу в лимузин.
- Мне еще надо найти Аврору, - заметил Хоб.
- Да с этим не будет никакого напряга. Обычно она торчит дома, ежели не на съемке и не с Максом.
- Я как раз собираюсь это выяснить. Так что прошу прощения, мне нужно позвонить.
- Я пошла, - сообщила Дорри.
- Схожу на кухню, прихвачу пивка, - проговорил Келли. - Не знаете, Генри принес? Неважно, сам погляжу.
Келли вышел, и в коридоре послышался цокот его каблуков, удаляющийся по направлению к кухне. Дорри подхватила сумочку, небрежно сделала ручкой и удалилась, плотно закрыв за собой входную дверь. Хоб сел у телефона.
Набрал номер Авроры. Занято.
Глава 15
- Алло, Аврора? Это Макс.
- Черт, Макс, вчера ночью я из-за тебя глаз не сомкнула! Где ты?
- Ты не поверишь, деточка.
- А ты проверь.
- В Париже.
Пауза на том конце. Затем:
- Ты шутишь?
- Деточка, я серьезно. Я в отеле «Синь» рядышком с бульваром Распай. Помнишь это заведение, а?
Сделав глубокий вдох, Аврора заставила себя сохранять спокойствие.
- Что ты там делаешь? Я думала, что в следующий раз в Париж едем вместе.
- Именно это я сейчас и улаживаю. Слушай, деточка, - помнишь то крохотное дельце, про которое мы с тобой толковали? Дельце, которое сделает тебя моделью года у «Дартуа»?
- Да, Макс, я прекрасно помню, что ты говорил.
- В общем, тут кое-что как раз наклюнулось, и, думаю, я могу провернуть это прямо сейчас.
- Макс, это чудесно! Когда мне приехать?
- Утром. Я все уладил. Тебя кое-кто проводит. Но на самом деле все не так-то просто.
- Так я и знала, что без проблем не обойдется.
- Ну, чтобы провернуть это дельце с «Дартуа», как ты помнишь, мне нужны деньжата.
- Макс, у тебя же есть деньги!
- Не такие, чтобы откупить долю в «Дартуа». Мне надо парой сотенок поболе. • - То же самое было и вчера, Макс. Не вижу, что могло измениться.
- А то, что у меня появился способ раздобыть деньжат. Помнишь то другое дельце, про какое я тебе толковал? Все на мази. Меня навестил дружок, Хоб Дракониан. Скоро он тебе звякнет.
- Чего это ради?
- Я велел ему разыскать тебя и привезти в Париж.
- Я все еще не улавливаю, куда ты клонишь, Макс - Он частный детектив. Я плачу ему за это.
- Но с какой стати?
- Слушай, деточка, мне что, по слогам повторять? Сантос звонил из аэропорта. Он только-только прилетел. У него для меня товар. Пако передаст его тебе.
- Макс, ты живешь в Нью-Йорке, ведущем мировом рынке наркотиков, а собрался тащить товар аж в Париж?
- Да, собрался. Это деловое соглашение. Нью-йоркский рынок уже забит. В Нью-Йорке у меня нет нужных связей, чтобы толкнуть все чохом. А торчать там и продавать осьмушками, как раньше, я не желаю. Здесь же я смогу провернуть дельце с «Дартуа» и сделаю тебя моделью года, что даст мне то, чего я хочу.
- Макс, ты не в своем уме, если думаешь, что я смогу провезти товар. Я же сказала, у меня проблемы с Эмилио.
- Тебе всего лишь надо избегать его.
- И протащить товар через таможню? Пытаешься подставить меня под суд?
- Дорогуша, поверь, все улажено.
- Так чего ж ты не отвез сам?
- Потому что я в Париже, а не в Нью-Йорке.
- Да не стану я этого делать.
- У меня есть способ провернуть все без риска. Как я сказал, тебя будет сопровождать Хоб Дракониан.
- Ага, и что же?
- Я велю Келли сунуть товар ему в багаж. Все пройдет шито-крыто.
- А если нет, что станет с Хобом?
- С ним тоже ничего не будет. Если его поймают, он убедит легавых, что слыхом ни о чем не слыхивал, они его малость помурыжат и отпустят.
- Ты уверен?
- Это более чем вероятно.
- Чертовски хорошее отношение к друзьям.
- Модель года. А я стану совладельцем «Дартуа». Милая, на кон поставлено очень многое.
- Макс, не нравится мне это.
- Аврора, пожалуйста, перестань смотреть на вещи с темной стороны. Все будет путем.
- Ладно, Макс, чего там, это ж твой друг, а не мой. И что же мне делать, ждать его звонка?
- В том-то и дело. Отправляетесь завтра утром. До скорой встречи, деточка.
Глава 16
Внезапно Пако рванул с места в карьер. Преследователи побежали за ним. Теперь они находились за Рокфеллеровским Центром, на Пятидесятой или около того улице, и Пако несся вперед, лавируя между прохожими и попрошайками, а его кеды на толстой подошве мягко шлепали по тускло-серой мостовой.
День выдался самый что ни на есть прекрасный для гонок по центру Манхэттена. Толпы, только что исторгнутые Радио-Сити, лишь мельком успевали взглянуть на эту бегущую троицу - галстуки двух преследователей развеваются у них за спинами, Пако впереди, его бочкообразная грудь вздымается, он ныряет из стороны в сторону, бежит, сворачивает, неуклонно продвигаясь в сторону центра, к неведомой цели.
- Стой, шельмец! - крикнул передний преследователь. - Я хочу с тобой поговорить!
- Нье поньимай аньглейськи! - отозвался Пако, потому что никогда веди заранее не знаешь, где найдешь, где потеряешь-Маленькая не правда в подходящий момент может подмазать застопорившиеся шестеренки, обратив самую отчаянную ситуацию в смехотворную. Во всяком случае, так считали в университетском курсе по Сведенборгу. Пако энергично тряхнул волосами. Надо же, какая чушь взбредет иной раз в голову на бегу! И свернул на Пятьдесят третью улицу. Его ноги разгибались, отталкивались, сгибались и снова выпрямлялись, в точности отрабатывая все движения бегущего человека. Оглянувшись, он увидел настигающих преследователей - один большой, другой помельче. Вооружены, тут и гадать нечего. Что за вшивое невезение - ни с того ни с сего подцепить эту парочку. Отправляться на рандеву теперь нельзя. Надо как-то избавиться от погони. Но как?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: