Диана Джонс - Хранители волшебства [litres]

Тут можно читать онлайн Диана Джонс - Хранители волшебства [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Аттикус, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хранители волшебства [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    978-5-389-15868-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Диана Джонс - Хранители волшебства [litres] краткое содержание

Хранители волшебства [litres] - описание и краткое содержание, автор Диана Джонс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Айлин происходит из древнего рода волшебников, но сама еще никак не проявила себя в магии. И потому девушку так страшит предстоящее путешествие по островам, в котором она должна сопровождать свою тетушку Бек – самую могущественную чародейку на Скарре. Айлин кажется себе такой беспомощной и бесполезной! А ведь они отправляются в путь не ради удовольствия, а с королевским поручением, и провал их миссии может обернуться большой бедой для всего зачарованного архипелага!
Последняя сказка великой британской сказочницы была уже почти завершена, когда писательницы не стало. Урсула Джонс с бережной любовью закончила книгу сестры, сохранив присущее всем ее произведениям стремительное и завораживающее течение. Благодаря отточенному литературному мастерству, неизменному чувству юмора и яркой образности книги Дианы Уинн Джонс так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.

Хранители волшебства [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хранители волшебства [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Джонс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Только посмотрите, что принесло нам ветром, – сказал он по-прежнему приветливо, и я поняла, что это он наслал ветер нам на погибель.

Он всасывал все вокруг, и из него сочилась такая сила, что мне стало страшно. Это был великий чародей. Я подозревала, что колдовской ветер был для него парой пустяков. В жизни не видела такого могущественного волшебника.

– Что ты, Айлин, мы уже виделись, – проговорил он, словно прочитал мои мысли. – На Скарре, на совете у верховного короля Фарлейна – там были вы с тетушкой. Помнишь? В замке твоего дядюшки короля Кенига.

Я замотала головой. Как он мог туда попасть, на этот совет? Я же знала всех в комнате. Кроме, разумеется, прислужников короля, стоявших за его креслом. А после совета один из них сунул нам кошелек, в котором оказались камни вместо денег.

– Кто вы такой? – спросила я. Сама не ожидала, что голос у меня прозвучит так твердо. Я ничем не выдала, что внутри все тряслось от ужаса.

– Меня зовут Уолдо, – ответил он. – Регент Уолдо.

Тут позади раздались торопливые шаги, и в просторную пещеру выскочил Огго.

– Ты как?.. – встревоженно спросил он.

Я предостерегла его, пока не поздно:

– Регент Уолдо, это слуга принца Ивара, его зовут Огго.

Глава пятнадцатая

Уолдо рассказал нам все что нам хотелось узнать От и до да так подробно что - фото 17

Уолдо рассказал нам все, что нам хотелось узнать. От и до, да так подробно, что мы понимали, что едва ли доживем до того времени, когда сможем поделиться этим с кем-то еще. И пока он говорил, теленок дрожал от холода, то есть это мне сначала так показалось.

– Знаете, мои хорошие, – начал Уолдо, как будто рассказывал маленьким детям сказку на ночь, – нам, бедным старым логрийцам, нужно было положить конец войне, которую вели с нами остальные острова Халдии. Ведь нам вот-вот грозило поражение. И тогда я обратился к нашему великому защитнику, владыке Востока, синекрылому быку, и после некоторых уговоров он согласился, что надо построить преграду, чтобы не пропускать вас.

– А как вы его уговаривали? – спросила я.

– Ну, мы сказали ему правду, – с невинным видом отвечал Уолдо. – Мы, логрийцы, проигрывали войну, поскольку остальные три хранителя, владыки Запада, Юга и Севера, помогали в бою Скарру, Бернике и Галлису.

– Да тут ни слова правды, – сказала я.

Огго пихнул меня в бок – мол, осторожнее, не надо злить Уолдо, – но я не могла сдержаться. Мне было до слез жалко теленка, и я продолжала:

– Чтобы заставить хранителя поверить в подобное, нужна извращенная магия.

Уолдо сделал оскорбленное лицо:

– Айлин, дитя мое! Как ты могла подумать такое? Не зря мне говорили, что твоя подозрительность граничит с невоспитанностью!

Он едва не застал меня врасплох, едва не отвлек, едва не заставил задуматься, кто это говорил ему обо мне, – да какая мне разница? Он такой могущественный чародей, что мне нельзя расслабляться ни на миг, иначе нам нечего и мечтать выбраться отсюда живыми.

На помощь мне подоспел Огго.

– А король тоже считал, что надо воздвигнуть преграду? – встрял он.

Уолдо ответил ему резким взглядом:

– Королю грозило поражение в войне.

– А может, это вы нарочно подстроили так, чтобы ему грозило поражение? – уточнила я.

Это была просто догадка, но я сразу поняла, что попала в цель, по тому, как Уолдо погрозил мне пальцем, унизанным самоцветами, и произнес:

– Айлин! Такая маленькая – и сколько злобы! Предать собственного брата? Нет-нет, Логра была истерзана войной, и король попросил меня о помощи. И я, как любящий брат… – Он умолк и улыбнулся мне такой улыбочкой, что у кого хочешь кусок неделю в горло не полез бы, а потом продолжил: – И я положил конец войне, воздвигнув преграду. Но увы, потеряв сына, король занедужил от горя и больше не мог разумно править. – Регент вздохнул – омерзительный получился вздох, Уолдо даже не пытался изобразить искренность, – и добавил: – Вот и пришлось взять дело в свои руки, как мне это ни претило.

Рот у Огго превратился в прямую черточку, как всегда, когда он сдерживает слова и чувства.

Я сказала:

– Вы же, наверное, тоже огорчились. Ведь вы дядя его сына. И это вы были приставлены к нему, когда его оставили на Скарре, правда?

– Ужасная трагедия! – У регента на все мои вопросы был готов ответ. – Король сказал, что преграду следует воздвигнуть, только если не останется другого выхода, и отправил меня на Скарр для последних переговоров о мире. Никогда не прощу себе, что взял с собой малютку-принца в знак доброй воли!

При этих словах Уолдо только что не подмигнул мне, честное слово, и меня осенило, что он нарочно бросил Огго на Скарре. Навсегда оставить Огго за преградой – это тоже входило в планы Уолдо, который хотел уничтожить отца Огго, короля, и захватить власть над Логрой. Понятно, почему Люселла говорила, что Уолдо не должен узнать про Огго. Получается, Огго – законный наследник. Уолдо скорее убьет его, чем отдаст Логру и все свои сокровища.

Уолдо опять омерзительно вздохнул:

– Такой своенравный малютка! Улизнул от меня в тот самый миг, когда остальные халдийцы отвергли мою мольбу о мире, и я потерял его. Мне волей-неволей пришлось воздвигнуть преграду и оставить ребенка на Скарре. – Он печально пожал плечами. – Что поделаешь.

– Вы маг, – сказала я. – Неужели вы при всех своих талантах не осилили простенького заклятия поиска? Вы бы в два счета нашли мальчика.

От этого Огго еле заметно улыбнулся, и это меня порадовало. Очень уж угрюмый был у него вид.

А Уолдо только горестно покачал головой:

– Как можно, Айлин? Вылитая тетя Бек. Сплошные резкости!

– Отлично, – сказала я.

Но при мысли о тете Бек у меня екнуло сердце. Она бы управилась с этим человеком куда лучше моего. Я не решалась спросить, что он сделал с ней и со всеми остальными, боялась услышать ответ. Он улыбнулся. Меня тошнило от этой его улыбки: он будто пробовал тебя на вкус. И я так его боялась, что мысли путались, так что пришлось успокоиться усилием воли. Я вспомнила запах моря, который донесся до меня, и водоросли, которыми был завален теленок, и мне пришла в голову жуткая мысль.

– А как вы создали преграду? – спросила я. – На это требуется много волшебства. Вы что, воздвигли ее за счет силы крылатого быка?

Уолдо захлопал в ладоши, будто восхищался мной:

– Умница Айлин! Именно так я и поступил! Он согласился стать преградой, и это, естественно, и сделало ее непреодолимой. Более того, он согласился оставаться преградой, пока я не сообщу ему, что война закончена и Логре больше не грозят нападения халдийцев и их хранителей. Мы полагали, что для этого хватит недели, не больше, но время шло. Жилось нам хорошо. Народ был на моей стороне. У моих подданных почему-то сложилось впечатление, будто халдийцы похитили нашего малютку – принца Хьюго и держат его в заложниках, а потом воздвигли преграду. – Уолдо пожал плечами, брякнули золотые ожерелья. – К чему что-то менять?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Джонс читать все книги автора по порядку

Диана Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хранители волшебства [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Хранители волшебства [litres], автор: Диана Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x