Ольга Шерстобитова - Злодей для ведьмы

Тут можно читать онлайн Ольга Шерстобитова - Злодей для ведьмы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Шерстобитова - Злодей для ведьмы краткое содержание

Злодей для ведьмы - описание и краткое содержание, автор Ольга Шерстобитова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я не мечтала попасть в сказочный мир, но однажды это случилось. И пришлось с ходу спасать незнакомца, прикованного к башне, потому что только ведьме это по силам. А я, да, оказалась… именно ведьмой! Самой настоящей и… абсолютно неправильной. В фамильярах у меня — оборотень-лис, в друзьях — русалки и бог удачи, в заветном котелке — волшебные зелья с непредсказуемым эффектом, а за спиной таится опасный враг, способный погубить не только мою жизнь, но и весь мир. Что я еще упускаю в этой истории?
Ах да… У родни оказалось немало тайн, которые мне предстоит разгадать. А в помощь мне оставлены волшебный ключик, способный открывать любые двери, и записка-предупреждение: «Не влюбляйся в дракона». Только что случится, если последнее уже произошло?

Злодей для ведьмы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Злодей для ведьмы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Шерстобитова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С этим словами Арлей Гарл развернулся и вышел, а я пнула стол и пригорюнилась. Денег, чтобы заплатить такой большой налог к сегодняшнему вечеру, у нас нет, а лишаться лавочки отчаянно не хотелось. Взгляд упал на шкатулку с жемчугом.

— Его не продать, Яна.

— Почему?

— Зачарованы так. Не все русалы готовы продавать свои лучшие сокровища.

— И что с ним делать?

— Носить! Сделать украшения, наслаждаться… Олипа с тобой за помощь хорошо расплатилась. Уж поверь, толк знаю.

Только как быть мне? Деньги-то очень нужны!

В дверь снова забарабанили, послышались крики. Я разобрала два слова: «ведьма» и «приворотное». И что со всем этим делать?

Прикусив губу, покосилась на Ринару, которая металась по лавке, разговаривая сама с собой и сыпля предположениями, как нам выкрутиться. И меня озарила идея. Нехорошая такая, гаденькая…

— Яна, что задумала? — поинтересовалась русалка.

— Они хотят приворотных?

— Ну…

— Значит, будут им приворотные!

— Но ты же не умеешь их варить!

— Все гораздо хуже — я и учиться не собираюсь. Не мое это, однозначно.

— Тогда где мы их возьмем?

Я подошла к настойке от ломки суставов, взяла флакон, добавила в него каплю целебной воды, бросила щепотку сон-травы, приклеила этикетку с названием «Очарование» и первым попавшимся списком противопоказаний. Готово!

— Это обман! — заметила обреченно.

— А Олипа их не обманула? А нас? Мы же живыми не выберемся! Да и налог платить нужно!

Ринара покосилась на дверь, за которой очередь только росла, прикрыла окна шторкой и принялась помогать. На создание приворотных зелий ушло два часа, а когда русалка объявила, что зелья и травы для привлечения любви будут продаваться только сегодня, в исключительный для ведьмы день, когда ее сила растет, я думала, лавку вообще снесут.

Но как ни странно, народ выстроился в очередь, подходил к прилавку, щедро высыпал золото и тыкал пальцами в зелье от бессонницы, именуемое, к примеру, «Страсть».

Я прислушалась, как заливается соловьем Ринара, расхваливая обычную настойку от боли в пояснице, называя лучшим средством для любовных утех, хмыкнула и перешагнула через свою совесть. К семи тридцати у нас купили последний сбор из полыни, мяты и лаванды для создания приятной атмосферы в доме во время незабываемого ужина, а мы с Ринарой быстро пересчитали выручку. Триста одна монета.

Вздохнула, сгребая их в мешочек.

— Ян, ты какая-то неправильная ведьма. Переживаешь, что мы обманули людей.

— А не должна?

— Ты просто про этого Арлея Гарла не слышала. На рынке говорят, он убедил градоначальника в пять раз повысить налоги, чтобы в городе не осталось ни одного мага.

— А чем ему маги не угодили?

— Слышала, одна из магичек изменила ему то ли с воином, то ли с каким-то колдуном. Арлей и мстит.

Хороша история! И ведь я к ней не имею никакого отношения! Но все равно страдаю от последствий!

В общем, мы быстро подмели лавку, протерли полки, отдали явившемуся Арлею Гарлу под расписку положенный налог — ух, как его, бедного, при этом перекосило, будто лимон проглотил! — и отправились домой.

Ринара тут же нырнула в сад, проверять лекарственный огород, а я поднялась в комнату к Лису и Адарии, да так и застыла с открытым ртом. В спальне по-прежнему был погром, а парочка сидела возле зажженного камина и… играла в карты. Судя по скинутой с русалки одежды, на раздевание.

— Опять моя взяла! — ухмыльнулся Лис.

Адария застонала.

— Либо рубашку долой, либо… меня целуешь!

— Да я лучше жабу слопаю! — выпалила она.

Оборотень красноречиво посмотрел на русалку. Та зашипела, стянула рукав рубашки, снова зашипела, натянула обратно и зло уставилась на фамильяра.

Тот перетащил девушку к себе, запустил ладонь в ее волосы, потерся носом о щеку, вдыхая аромат, а потом нежно-нежно поцеловал.

— В следующий раз, рыбка моя, ты так легко не отделаешься. Это я тебе точно обещаю. И рубашку эту проклятую… снимешь, — ухмыляясь, прошептал Лис ей на ухо.

— В следующий раз? Да с чего ты решил, что он будет?

— Так мы комнату не убрали. Значит, Яна точно разозлится и нас снова запрет! — довольно улыбнулся фамильяр.

Чудесная логика! То ли рассмеяться, то ли головой о стену побиться.

— Покусаю, как только сил наберусь! — фыркнула я, устало садясь на чудом уцелевший диван.

— Яна! — тут же подскочила Адария, отчаянно краснея и натягивая рубашку на голые колени.

Меня, что ли, стесняется? Ну дела…

Лис проказливо улыбнулся, когда русалка схватила одежду и помчалась в ванную.

— Ведьмочка, мне понравилось. Не сердись только.

Фамильяр подошел ко мне, заглянул в глаза, явно не зная, как себя вести. Новоявленные ведьмы всегда непредсказуемы и оригинальны в своих решениях, а уж я…

— Да ладно… — махнула на него рукой.

— Порядок наведу, ужин разогрею, — быстро добавил он, поглядывая в сторону ванной, где скрылась Адария.

— Лис… тут такое было…

Я пересказала ему произошедшее в лавке, но фамильяр только хмыкнул и сообщил, что я в него пошла, становлюсь такой же хитрой, изворотливой и изобретательной, за что и получил от меня подушкой по плечу.

Пока он накрывал на стол, я быстро приняла душ, переоделась и потрогала камушек для перемещения, который дал Ингар. Кто бы знал, как я по нему соскучилась! Еще сутки, прежде чем мы увидимся, и я смогу смотреть в его темные, как непроглядная ночь, глаза, гореть в огне его поцелуев, сходить с ума от одного только взгляда. Сутки! Никогда бы не подумала, что время без дракона покажется вечностью.

От этих мыслей меня отвлек Лис, сообщив об ужине. Я спускалась, когда Адария выскользнула из комнаты и смущенно улыбнулась. На нее тоже махнула рукой.

За едой нам с Ринарой пришлось повторить рассказ, как мы отбивались от охотниц за приворотным зельем. Посмеялись от души, наговорились… Вскоре Лис отправился в кабинет, разбираться с какими-то бумагами, Ринара и Адария переговаривались на кухне, а я побродила по дому и вышла на крыльцо, вдыхая сладкие запахи цветов и ночной сырости.

Боль в плече пришла неожиданно, заставила закричать, согнуться и упасть на колени. Перед глазами все закружилось, и когда надо мной склонился Лис, я едва соображала. Фамильяр церемониться не стал, дернул за рукав туники, выдрав тот с корнем, осмотрел мое абсолютно целое плечо, на котором не было ни царапинки.

— Боль какая? — мягко спросил он.

— Сильная, — прохрипела я. — Что со мной?

— Не с тобой, с Ингаром.

Я охнула и попыталась подняться.

— Адария, обезболивающее в тройном размере, кровоостанавливающее, заживляющее и бодрящее! — велел Лис.

Запас необходимых зелий мы пополнили еще неделю назад. Срока годности они не имели, а с нами могло случиться всякое. Готовить подобные целительные снадобья я пока не умела, очень уж они трудные, требующие определенного мастерства, так что купили в лавке у травницы за приличные деньги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Шерстобитова читать все книги автора по порядку

Ольга Шерстобитова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Злодей для ведьмы отзывы


Отзывы читателей о книге Злодей для ведьмы, автор: Ольга Шерстобитова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x