Чарли Хольмберг - Пластмассовая магия [litres]

Тут можно читать онлайн Чарли Хольмберг - Пластмассовая магия [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция (10), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пластмассовая магия [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (10)
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-097981-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Чарли Хольмберг - Пластмассовая магия [litres] краткое содержание

Пластмассовая магия [litres] - описание и краткое содержание, автор Чарли Хольмберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Алви Брехенмахер мечтает изучать пластмассовую магию и стать настоящим Полиформовщиком. И скоро ее мечта осуществится!
Окончив школу волшебства, Алви поступает в подмастерья к самому Мэриону Праффу, создателю Изображариума. Впереди – переезд в Англию, интересная учеба, новая подруга, первая любовь и миллион открытий. А главное открытие Алви и мг. Прафф представят на ежегодном Конвенте Изобретателей… Если никто не встанет у них на пути.

Пластмассовая магия [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пластмассовая магия [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Чарли Хольмберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У Алви челюсть отвисла. Она перевела взгляд от стены на искусственное предплечье, а с него – на ладонь мг. Праффа.

– Вы нашли заклинание, повышающее давление жидкости?

– Да! Да! – Он сжал руки в кулаки и триумфально взмахнул ими над головой. – Еще нужно много что доделать, нет… Но теперь у нас есть от чего оттолкнуться. Хотя даже одно это заклинание произведет сенсацию на Конвенте… А мы должны еще создать пути для передачи давления и научиться пользоваться ими, чтобы рука не взорвалась…

– Взорвалась? – Алви представила себе, как Этель идет по улице и ее протезная рука вдруг вспыхивает ярким пламенем. Девушка улыбнулась. – Но мы сделали… Вы сделали! Есть начало.

– Алви, это уже полпути. – Мг. Прафф схватил ее за плечи. – Это полпути. Мы дошли до середины! Нажать!

Он расхохотался и, как маньяк, схватил протез и держал его над головой, как будто это был только что выигранный в состязании кубок. Он даже совершил небольшой пируэт.

– Вполне достаточно, чтобы начать писать статью. – Он подробно описывал каждый ход эксперимента. – Как у вас насчет статей? Это ведь и ваша работа. Вы могли бы опубликовать статью.

Алви заморгала:

– М-м-м… Как писатель я не очень-то. Я лучше руками.

– Руками? Да, хорошо. Мне очень нужно, чтобы вы скопировали несколько деталей. Я начну на бумаге…

– Маг Прафф…

Полиформовщик уже полез в ящик стола, но поднял голову. Его коротко подстриженные волосы явственно слиплись.

Алви глубоко вздохнула и усмехнулась:

– Восхитительное мгновение. Но я думаю, что было бы лучше, если бы вы немного поспали, прежде чем браться за писания. И, пожалуй, выкупались.

Мг. Прафф несколько раз моргнул. Потом выпрямился и оглядел полимерную, которая выглядела так, будто там побывал торнадо и пробушевал всю ночь.

– Вы правы. За несколько часов я приведу себя в порядок. Я… пошлю за Хемсли.

– Я пока начну уборку.

Мг. Прафф кивнул, пригладил ладонью волосы и шагнул к двери.

– И еще, сэр…

Он оглянулся.

Алви несколько раз хлопнула в ладоши:

– Поздравляю вас.

Наведя порядок в полимерной, Алви немного успокоилась и уже с ясной головой могла оценить открытие своего наставника. Мало того что Мэрион Прафф изобрел новое заклинание Полиформовки, он также нашел ключ к созданию протеза, который будет гораздо больше походить на живую руку, чем все то, что предлагают на рынке протезов. Она взялась за работу: начала заготавливать детали, которые потребуются мг. Праффу для дальнейшей проверки заклинания и его функциональных возможностей в конструкции протеза – регулировки давления в очень узком диапазоне значений. А что это заклинание может сделать, если его применить в большем масштабе? Об этом следует подумать чуть позже. К этому вопросу обратятся все Полиформовщики после того, как они представят свое открытие на Конвенте Изобретателей.

Усмехаясь, Алви отмеряла на длинном листе непрозрачной белой пластмассы нужные размеры и вырезала детали. Подумать только, она подмастерье всего на первом году обучения и будет стоять рядом со знаменитым магом на Конвенте Изобретателей. Она! Мало того что ей удастся оказаться в окружении знаменитых ученых, но еще это событие окажется первым в списке ее собственных научных достижений. Но стоило ей взяться за формирование фаланги безымянного пальца, как в дверь полимерной кто-то постучал. Алви, сидевшая на табурете возле большого центрального стола, хотела встать и открыть дверь, но тут дверь сама отворилась, и в ней появился не кто иной, как Беннет Купер.

– Беннет! – воскликнула Алви, прыгнув с табурета. К сожалению, она зацепилась носком туфли за перекладину и рухнула, не успев коснуться пола. Хотя бы не ступнями. Зато очень даже ощутимо приложилась левым коленом.

Она выругалась сквозь зубы – чисто на американский манер, – а Беннет кинулся к ней.

– Вы целы? – спросил он.

Алви ухватилась за табурет, с усилием поднялась и, морщась от боли, выпрямила ногу. Что здесь делает Беннет Купер? А на столе у нее такой беспорядок. Пол засыпан пластмассовыми бусинами, половина шкафов открыта! Не говоря уже о том, что ему, в общем-то, нечего делать в полимерной… Но, с другой стороны, откуда он мог знать, что ее нужно искать здесь. Наверняка сказал дворецкий или сам мг. Прафф… А это значит, что ему можно входить сюда, так ведь?

– Хм-м. – Алви покачнулась и на всякий случай забралась обратно на табурет. – Всего лишь ушиблась. У меня это не первый раз; бывало и куда хуже.

– Точно?

Она кивнула (пожалуй, слишком поспешно).

– А почему вы приехали? Получили мои письма?

Беннет криво улыбнулся и, наклонившись вперед, поправил очки Алви. Она и не заметила, что они перекосились. Руки и шею Алви словно ударило электричеством.

– Да. В жизни не получал так много почты. Еще и от Этель письмо пришло.

Алви еле сдержалась, чтобы не спросить, что же написала Этель, но подумала, что, может быть, лучше ей этого не знать.

– Простите, что отвлек вас, – продолжил он, – но когда я позвонил в дверь, дворецкий, показавшийся мне встревоженным, сказал, чтобы я сам шел в полимерную. Так я и поступил. – Он отступил на шаг и посмотрел по сторонам. – Совершенно не похоже на Складывание.

– Подозреваю, что да. Гм… – Она зачем-то оправила блузку, потом повторила то же самое с брюками. И волосы, вероятно, тоже нужно было поправить. – Так… Вы получили мои письма…

– Они оказались весьма экстравагантными, что есть, то есть.

– Я вправду про…

Беннет засмеялся:

– Алви, ради всего святого! Если вы снова начнете просить прощения, у меня в ушах зазвенит. Я подумал, что, может быть, неплохо было бы нам с вами попробовать еще разок.

Алви выпрямилась, но невольно поморщилась от боли в колене.

– Еще раз? Пикник?

– Ну, может быть, уже немного прохладно для пикника…

– Давайте отправимся прямо сейчас, – Алви схватила Беннета за руку и потащила из лаборатории, невзирая на боль от ушибленного колена.

– Прямо сейчас? – повторил Беннет.

Алви отпустила его руку и резко обернулась:

– Да! Если мы отправимся прямо сейчас, тогда я точно не забуду! – Она остановилась. – Если только вы не хотите, чтобы я надела юбку; тогда мне потребуется еще несколько минут. Я, знаете ли, собиралась в первый раз надеть юбку. В юбке неудобно идти на пикник, но я хотела выглядеть благовоспитанной. Вам приходилось когда-нибудь надевать юбку на пикник?

Он улыбнулся:

– Чего нет, того нет.

– Заниматься чем угодно, будучи в юбке, – хуже прыща на… гхм… Но если вы не возражаете, давайте отправимся прямо сейчас. Я могу и пешком пойти. Куда захотите.

– Зачем же пешком? Я приехал на «бенце».

– Правда? – Алви даже подпрыгнула. – Тогда чего же мы ждем?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чарли Хольмберг читать все книги автора по порядку

Чарли Хольмберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пластмассовая магия [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Пластмассовая магия [litres], автор: Чарли Хольмберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x