Ирмата Арьяр - Игра на жизнь, или Попаданка вне игры

Тут можно читать онлайн Ирмата Арьяр - Игра на жизнь, или Попаданка вне игры - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Игра на жизнь, или Попаданка вне игры
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-2785-7
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирмата Арьяр - Игра на жизнь, или Попаданка вне игры краткое содержание

Игра на жизнь, или Попаданка вне игры - описание и краткое содержание, автор Ирмата Арьяр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Оказаться в другом мире — это еще не самое страшное, что может случиться с душой человеческой… Но если жених сбагрил невесту в третий мир под предлогом спасения ее жизни, то это уже не по правилам игры! А если выясняется, что этот пройдоха и некромант Дэйтар Орияр, он же Черный Ворон, задумал обвести невесту вокруг пальца и… Нет, никаких «и» ему не будет! Все будет так, как решит отчаянная авантюристка Тирра, она же Тамара Коршунова, птица неместного магического полета. Но ее планы идут вразрез с планами тех, кто пленил ее душу в чужом теле…

Игра на жизнь, или Попаданка вне игры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игра на жизнь, или Попаданка вне игры - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирмата Арьяр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Для моего поведения есть веские причины, прекрасная дева. Первая — ваша волшебная красота не от мира сего. Ай! Вы мне чуть ухо не оторвали, жестокая! А вторая — только так можно научить использованию чеера в ускоренном режиме, без долгих объяснений и проб. Невозможно научиться плавать, стоя на суше. Я прощен? Магистр Чесс ждет нас.

Он еще и шантажист.

— Хорошо, прощены.

И я тут же пожалела о поспешном решении.

Нельзя давать поблажки некромантам! Они тут же сожрут тебя с потрохами. Голову откусят.

Именно такое у меня возникло ощущение, когда твердые, снабженные чересчур крепкими когтями пальцы мага впились в мой затылок. Словно пять молний прошили мне голову. Она стала пустая и зазвенела. По руке тоже как будто пустили высоковольтный ток: ее адски обожгло, потом она онемела, и я вообще перестала что-либо ощущать.

Я стала прозрачной. Невесомой. Поплыла, как воздушный шарик в безбрежном океане небес. Бестелесная, бесплотная, безымянная.

«Тома!» — окликнул чей-то голос, и я с трудом вспомнила, что это мое имя.

Если есть имя, есть я.

«Вернись, Тома!»

И ощущение улыбки. И дуновение ветра в бесплотное лицо. Странное, ирреальное ощущение.

Я слышала уже этот шепот. Там, на мосту, перед входом в гнездо Белого Ворона, когда любовалась древними каменными орнаментами, еще целыми железными вратами и крыльями Воронов, которые предпочитали имя Проводников Смерти.

Внезапно повеяло ледяным холодом и жутью от мысли, что сейчас моя душа, мой разум были во власти такого Проводника. Но присутствия Ворона-некроманта Гарлея не ощущалось. Не мог голос принадлежать ему, никак не мог. Не хватит некроманту мощи. Это было абсолютное знание.

«Тома, ты слишком далеко забралась. Возвращайся!» — Голос налился силой. Он звучал громовыми раскатами и требовал.

«Куда я должна вернуться?» — подумала я.

«К тем, кто зовет тебя», — получила ответ.

Я прислушалась. Где-то далеко, на грани слышимости, что-то едва-едва звенело. Слабо, как полудохлый комар. Что-то мне совсем не хотелось лететь в ту сторону. Или плыть. Той бестелесной сущности, которой я стала, можно было лишь помыслить и захотеть, чтобы мысль устремилась к цели. Но я не желала.

Я должна понять, откуда звучит голос и что это такое. Кому-то же он принадлежит?

«Рано еще», — вздохнул невидимка.

И меня потянуло куда-то. Словно кто-то накинул невидимый невод на мое бесплотное тело и потащил, как рыбу из моря.

«Подожди! — Я попыталась освободиться от власти чужой воли. — Один вопрос!»

Чужая хватка ослабла. И пока мой собеседник не передумал, я выпалила: «Скажи, Аркус молчит потому, что мой чеерит притянул лишь его астральное тело? Так? А если так, как мне найти его ментальное тело? Если ты так легко поймал меня, можешь помочь мне поймать и вернуть Аркуса?»

Меня обласкало невидимой улыбкой непонятной сущности, как солнышком.

«Ты опять удивила меня, Тома. Я попробую. А теперь возвращайся!»

«Кто ты?»

Тихий смешок и щекочущее чувство дуновения в воображаемый затылок — это вовсе не ответ.

Ощущение падения с неимоверной высоты.

Электрический запах послегрозовой свежести.

И я открыла глаза.

И тут же зажмурилась. Боже, возьми меня обратно!

Осторожно приоткрыла глаз. Увы, не показалось: мастер некромантии Гарлей бездыханным кулем лежал у противоположной стенки. Глаз не было видно из-за рассыпавшихся и накрывших лицо волос, виднелся только кончик крупного носа, и из него на щеку стекала тонкая струйка крови.

А вот я, как оказалось, очень удачно свалилась на диван, стоявший как раз напротив Гарлея. Такое ощущение, что нас раскидало по комнате взрывом в разные стороны.

В ужасе я открыла второй глаз и узрела такое же бессознательное тело Катры. Она сползла в кресле, ее голова была повернута набок, рот приоткрыт в беззвучном крике, руки вяло висели.

Пока я сглатывала застрявший в горле ком, Катра пошевелилась, застонала и медленно подняла руки к вискам.

— Моя голова! — с мукой в голосе прошептала лекарка и открыла черные как бездна глаза. Выдохнула: — Кошмар! Как еще жива осталась! — Она трясущимися руками вытащила из кармана юбки черный стеклянный пузырек, откупорила и, сделав глоток, поморщилась: — Какая гадость!

— Вам помочь, суна Катра?

— Справлюсь, таинэ. А вот Гарлей, похоже, допрыгался. Говорила я ему, не лезь!

Меня удивило, что она и попытки не сделала проверить пульс некроманта. Потом вспомнила, что лекарка видит ауру, и сердце упало ниже Нижнего мира:

— Он умер?

— Дождешься от него! — фыркнула Катра, грузно поднялась и, слегка пошатываясь, направилась к некроманту. Но даже не прикоснулась. Постояла, ощупывая взглядом скорчившееся тело. И вынесла вердикт: — Ничего, оклемается. Контуженым походит немного, но магические каналы быстро восстановятся.

— А что тут с нами случилось? — спросила я, хотя уже догадывалась об ответе.

— Защитный артефакт тут с нами случился! — Лекарка весело хохотнула. — Ну и силища у твоих колечек, таинэ! Гарлей, видать, тебя поцарапал когтем, не рассчитал силу, вот и получил по смазливой ряшке.

Затылок слегка саднило. Плевать, я отомщена. Как это все-таки здорово, чувствовать себя, как за каменной стеной!

Катра, склонившись, откинула волосы с лица Гарлея, оттянула ему веко, похлопала по щеке:

— Давай, малыш, очухивайся, пора бы уже.

«Труп» слегка вздрогнул, пыхнул темной дымкой, как коптящая свечка. Пробормотал хрипло:

— …клянусь, мой хаор…

Мы с Катрой отпрянули и переглянулись. Лекарка понимающе усмехнулась:

— Вот оно что! Ну, это надолго. Дэйтар не из тех, кто прощает покушение на его невесту. Пойдем, таинэ, не будем им мешать.

— Надолго? А магистр Чесс сейчас наверняка беспокоится, что мы на связь не вышли, — вздохнула я. — Ему нельзя волноваться, он уже в почтенном возрасте.

Лекарка пронизала меня взглядом, как рентгеном.

— Знаешь, таинэ, смотрю я на тебя и не могу понять, зачем ты притворяешься?

Я так и плюхнулась обратно на диванчик, чуть не промахнулась. Голос отказал и вырвался хрип:

— Ч-что?

Лекарка облюбовала себе кресло, села, с наслаждением вытянула ноги, откинулась на спинку и пробормотала, глядя в потолок:

— Тебя же Гарлей предупредил, что я вижу куда больше, чем обычный человек, и даже больше, чем простой маг, такая уж у моего дара редкая особенность. Так вот, дорогая моя пациентка, страдающая горной болезнью. — Катра приподнялась, села прямо и весело усмехнулась. — Никакой горной болезни у тебя, конечно, нет. Но я не это имела в виду, когда упрекнула тебя в притворстве.

— А что? Не понимаю. — Я в растерянности крутила кольцо на пальце. Это меня успокаивало, как перебирание бусин на четках. И поглаживала два таких разных на ощупь камня — гладкую и холодную капельку из сердца Лаори-Эрля и слегка шершавую горошину чеерита.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирмата Арьяр читать все книги автора по порядку

Ирмата Арьяр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра на жизнь, или Попаданка вне игры отзывы


Отзывы читателей о книге Игра на жизнь, или Попаданка вне игры, автор: Ирмата Арьяр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x