Олег Митрофанов - Проклятое дитя. Дилогия [СИ]

Тут можно читать онлайн Олег Митрофанов - Проклятое дитя. Дилогия [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Проклятое дитя. Дилогия [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олег Митрофанов - Проклятое дитя. Дилогия [СИ] краткое содержание

Проклятое дитя. Дилогия [СИ] - описание и краткое содержание, автор Олег Митрофанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Погружаясь в пучину безумия мы приобретаем невиданную нам доселе силу. Погружаясь в пучину безумия мы можем вытворять невообразимые вещи. Погружаясь в пучину безумия мы сталкиваемся с плодами наших потаенных страхов, и только лишь единожды проиграв им мы рискуем застрять в нем навечно. Безумие есть величайшее испытание и она же является величайшей силой доступной каждому разумному существу. Вот только есть ли у людей сила противостоять своим внутренним демонам и подчинить своей воле подобную силу Сможет ли Алан, один из жителей параллельного мира, сохранить в себе хотя бы часть человечности следуя по пути проклятого, существа, сила которого основывается как раз на ненависти ко всему живому

Проклятое дитя. Дилогия [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятое дитя. Дилогия [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Митрофанов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Керрилад медленно шел, бросая на каждую из картин всего лишь один мимолетный взгляд, а потом сразу переходил к другой картине, пока, снова не посмотрев на нее краткий миг, приступал к следующей.

Остановился он только тогда, когда очередь картин дошла до того момента времени, что изображали правление Керрилада. Он остановился перед своим собственным изображением и спросил: “Именно таковым меня запомнят люди? Мог ли я стать таким же хорошим правителем, как и все те, кто был до меня? Ах, если бы я послушал тебя, отец. Я сожалею!”

После краткого лицезрения своей собственной персоны, что выглядела как огромный эльф, что поднял свою огромную ногу для того, чтобы растоптать не только людей и эльфов, но также и зверолюдов. На этом холсте также были изображены и демоны, что в страхе убегали от Керрилада вместе со всеми остальными расами, забыв о своих старых обидах и вражде, ведь под угрозой тотального уничтожения в лице Демона-Бога Керрилада все эти расовые отличия были столь незначительные, что никто о них даже и не задумывался.

“Какой смысл различать муравьев по цветам или другим усикам?” – спросил Керрилад в тот самый момент, как оторвал свой взгляд от картины: “Художники приняли эти мои слова и решили изобразить на картине не только 2 расы, что я потребовал изобразить, но также и все остальные расы. В небесах небожители, в подводных глубинах русалки и рыболюди, а все остальные расы просто бы не поместились на данную картину, но так даже лучше. В конце концов в этой войне мы не победим”

После этого Керрилад перевел свой взгляд немного вправо, туда, где располагался все еще пустой холст, что в будущем будет изображать следующего правителя эльфов, после Керрилада, и сказал: “Айлиния! Вот и настала эта пора! Что мне делать, скажи, прошу! Кто станет хорошим правителем после меня? Кто сможет справится с грузом ответственности и недовольства, что свалится на следующего правителя эльфов? Айва слишком добра для подобного! Она не сможет справится с этой задачей, а Айвэ также недалеко от нее ушел! Что мне делать, скажи, прошу!”

После этого закрыв глаза на пару секунд, а после открыв их он сказал: “Почему я покинул свой родной дом сотню лет назад? Почему я не послушал отца? О Айлиния, я так виноват перед тобой! Прости меня!”

* * *

Как только принцессу Айву доставили в столицу Келленрад, ее, разумеется, сразу же отправили в королевский дворец для встречи со своим отцом, Керриладом.

Айва даже не успела помыться с дороги, так как знала, что Керрилад не станет заставлять себя ждать, а потому он даже может завалится к ней в ванну и начать расспрашивать ее обо всем, что случилось с ней за последние 2, а то и 3 месяца, что Айва провела вдали от своего отца.

Разумеется, такая перспектива не очень нравилась Айве, а потому она решила сначала поговорить со своим отцом обо всем, что он пожелает узнать, разумеется об Алане и Дрейке она будет помалкивать или стараться врать как можно более убедительнее, а уже после отправится по своим делам, например, в ванну или еще куда-нибудь, например, к брату.

И вот долгожданное появление Керрилада свершилось. Он собственными руками распахнул дверь в покои принцессы Айвы, ведь в их разговоры, по личному приказу Керрилада, никто не имел право вмешиваться, даже стражники и служанки, ведь наказанием за неповиновение служила казнь через сдирание кожи.

“Айва! Ну наконец-то ты вернулась ко мне!” – сразу же начал с волнением в голосе говорить Керрилад: “Зачем же ты убежала, глупенькая? Я так волновался за тебя! Не смей больше так пугать своего отца!”

“Отец, я…” – попыталась Айва что-то сказать Керриладу, но не смогла, так как он подбежал к ней на очень большой скорости, что даже Алан бы не смог оставаться несерьезным при виде подобного, и обняв ее сказал.

“Как хорошо, что с тобой все в порядке. Ты просто не представляешь, что бы я сделал, если бы ты вернулась раненой или того хуже”

Сейчас Керрилад был похож на настоящего отца, что ради своих детей готов был перевернуть не то что половину мира, а целиком и полностью весь мир, но не стоит забывать, что этот самый любящий и заботливый отец, что в данный момент обнимает свою потерянную на несколько месяцев дочь, является никем иным, как тираном, что заставляет приносить свой народ кровавые жертвы для удовлетворения своих амбиций, которые были ведомы только ему.

“Прости меня! Я больше никогда не сбегу! Обещаю!” – ответила ему Айва, а после сказала: “Я была в одном из королевств людей, а потому теперь я верю всем твоим рассказам. Я видела рынки рабов и трущобы, и это было просто ужасно! Как вообще можно было так поступать со своим народом? Почему они не могут быть настолько же добрыми, как и ты?”

“Не всем дано править также, как и мне” – довольно серьезным голосом ответил ей Керрилад: “И ты ошибаешься, называя меня добрым правителем. Неужели ты думала, что я не узнаю о том, что ты сговорилась с людьми и привела с собою одного из шпионов людской расы? Также та эльфийка S ранга тоже шпион и я знаю об этом”

Айва была поражена подобными словами своего отца и наивно спросила: “О чем ты, папа? Ты ведь сейчас врешь, верно? Не может быть, чтобы мой добрый отец, что душу вкладывает в заботу обо мне, оказался плохим! Я тебе не верю!” – надув губы сказала она.

“Ха-ха-ха, а ты я смотрю многому научилась, Айва, но к несчастью для тебя, я вижу твое вранье насквозь! Ты сбежала от меня, а потом вдруг неожиданно вернулась, да еще и сказала, что тебя спасла Лигрит в лесу, хотя ты была в городе и видела рынки рабов. Также я наблюдал за тобой все это время из того самого города, а потому я знаю о том, что ты заключила договор с неким Дрейком”

После разоблачения взгляд Айвы стал более серьезным, и она спросила: “Что ты собираешься делать дальше? Ты же не позволишь мне просто остаться безнаказанной за организацию мятежа?”

“Верно. Я не могу оставить тебя без наказания, а потому слушай мой приказ, Айва! Отныне тебе запрещается покидать свои покои! Если я узнаю, что ты все же нарушила мой приказ, то я лично буду пытать того самого человека, что ты привела с собой! Надеюсь ты примешь правильное решение и будешь хорошей дочерью, что послушается своего отца!”

После этих слов Керрилад встал и направившись к выходу, добавил: “Не забывай, что вы оба мои дети, а потому я все и всегда о вас знаю” – после этого хлопнув дверью, он покинул покои Айвы.

“Как же так?” – чуть ли не плача пробормотала Айва: “Почему все так получилось? Он все знал с самого начала, а потому все что мы сделали было напрасно. Прости меня, Алан!”

А Керрилад же в это время думал только об одном: “Проклятый не проблема, пока на моей стороне есть они!”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Митрофанов читать все книги автора по порядку

Олег Митрофанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятое дитя. Дилогия [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятое дитя. Дилогия [СИ], автор: Олег Митрофанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x