Юлия Чернявская - Охота на алхимика
- Название:Охота на алхимика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub.ru
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Чернявская - Охота на алхимика краткое содержание
Охота на алхимика - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Если вдруг мне будет грозить опасность, — прибегла к последнему доводу саламандра, — я всегда смогу использовать экстренный телепорт.
— Ящерка, это на самый крайний случай, — заметил магистр. — Мне бы не хотелось, чтобы дошло до такого. Ведь это будет значить, что тебе грозит не просто опасность, а нешуточная опасность.
— Поэтому вы защитили меня от любого вида магического воздействия, различных заклинаний и много чего еще, — заметила Ярейа, после чего ехидно добавила. — А если наш враг не маг вовсе? Или это не Виртусы? Что вы думаете делать тогда.
— Надеюсь, до этого не дойдет, — Маркус остановился перед дверью, вытащил ключ и отпер замок. — Проходи.
— Вообще-то я к себе собиралась, — покачала головой девушка.
— А по поводу Виртусов, — мужчина словно не слышал возражений, просто обнял девушку и завел ее в помещение, — я буду рад, если мы ошиблись. Да, тогда будет труднее найти истинного виновника этих событий, но мы все равно это сделаем. Конечно, придется обращаться за помощью к его величеству. Зато можно спокойно устраивать засаду на территории особняка. Ну и начинать повальные обыски в городе и пригородах.
Говоря все это, Марк быстро поставил чайник и накрыл на стол. Пусть ректор и обеспечил всех кофе, послать в столовую за выпечкой не догадался никто, а дежурная карамель в вазочке лишь немного притупила чувство голода. Расставив тарелки, мужчина извлек из шкафа пару подсвечников и установил их на столе. Щелчок пальцами, и зажглись свечи. Второй щелчок, остальной свет в комнате погас.
— Прошу, — он придвинул девушке стул. — Пусть это не романтический ужин в полной мере, но потом, когда у нас будет время, я обещаю, что все сделаю по правилам.
— Я запомню, — хитро улыбнулась девушка.
Разговор с дел перешел на всякие пустяки, потом как-то они оказались на диване, а каким образом дошло дело до спальни, Ярейа уже не могла вспомнить. То ли магистр что-то самым коварным образом что-то подлил ей в чай, то ли эмоции настолько притупили все чувства. Лишь когда голова перестала идти кругом от наслаждения, саламандра поняла, что возвращаться в свою комнату ей просто лень. Слишком уютно в объятиях Марка. А потом шальная мыслишка и вовсе намекнула, что ей пора менять место жительства.
На следующий день Рей, дождавшись, когда мастер Виртус появится в академии, а после будет куда-то увлечен участниками их заговора, быстро выбралась за ворота. С собой она взяла немного сладкого из столовой, поскольку с пустыми руками приходить в гости было неудобно, а покупной торт пусть и смотрится красиво, заметно уступает выпечке поварих-орчанок. Поймав возницу, она назвала нужный адрес, и уже через двадцать минут была на месте.
У калитки дежурил привратник. Он внимательно осмотрел саламандру, словно решая, стоит впускать ее в дом, или не стоит даже утруждаться сообщением, что кто-то приходил. То ли внешность девушки, то ли что-то еще, но он вскоре соизволил заговорить.
— Как доложить хозяйке? — прошамкал беззубый рот.
— Алхимик Ярейа Тиас, — спокойно произнесла саламандра, приготовившись ждать, пока старик доковыляет по аллее до дома и обратно.
Однако, вместо того, чтобы отправиться в сторону дома, он снова скрылся в своей сторожке, чтобы через пять минут распахнуть перед ней калитку.
— Хозяйка примет мисс Ярейу Тиас, — вновь прошамкал старик.
Девушка дождалась, пока привратник уступит ей дорогу, после чего пошла по аллее к дому. По пути она достала красиво перевязанную бантом коробку, и на крыльцо поднималась уже благовоспитанная девица из семьи если и не аристократической, то знающей, как надо себя вести в подобных случаях. Пусть из помолвки сестры не вышло ничего хорошего, они с братом выучили многочисленные мелочи поведения. А годы обучения в академии отточили знания и умения. Все-таки маги вхожи в любые дома, и должны уметь вести себя и в лачуге и во дворце.
— Рей, милая, как я рада вас видеть, — встретила ее на крыльце хозяйка.
— Мелани, — улыбнулась в ответ саламандра.
— Я слышала, у вас в академии происходит что-то странное, — жестом девушку пригласили в дом.
— Все не так страшно, как пытаются показать, — спокойно улыбнулась гостья. — Вы же понимаете, слухи всегда преувеличивают. Особенно, когда дело касается магов. Допустим, у меня лопнет пробирка, а люди будут говорить, что взорвалась лаборатория.
— Да, слухи всегда преувеличивают, — согласилась Мелани. — Я распорядилась накрыть к чаю. Надеюсь, вы не откажетесь?
— И не подумаю, — нарочито задорно ответила девушка. — Собственно, это будет не лишним.
Она передала хозяйке дома коробку.
— Благодарю, — женщина подозвала слугу и велела подать содержимое в малую гостиную. — Пойдемте, Рей.
Они прошли в уже знакомое девушке помещение. На этот раз на маленьком столике их уже ждали исходящие паром чашки и десерт. Хозяйка опустилась в одно из кресел, предложив девушке занять соседнее.
— Что-то случилось, — когда служанка принесла блюдо с пирожными и удалилась, поинтересовалась Мелани. — У Дориана какие-то проблемы? Говорите все как есть, не бойтесь. Я попробую помочь ему.
— О нет, что вы, — удивление не пришлось разыгрывать. Рей была действительно удивлена, с чего вдруг его жена так беспокоится.
— Просто я слышала о том, что у вас не спокойно, — пояснила она, — а у Дориана не лучший характер. Он непременно во что-нибудь влезет.
— Нет-нет, я ни о чем таком не знаю, — девушка мысленно выдохнула. Разговор чуть не ушел не в то русло.
— Да, действительно, — женщина сделала глоток. — Вы же простой сотрудник, даже с другого факультета. Если что-то и происходит, вы можете не знать. Но я не поверю, что вы решили зайти просто по-приятельски, — улыбнулась она.
— Вы правы, — Рей улыбнулась в ответ. — Я пришла, потому что не так давно у нас состоялся разговор с вашим мужем, и я побоялась, что он неверно меня понял, а потом передал вам.
— Да, я припоминаю, — после краткой паузы вспомнила хозяйка. — Он тогда был очень недоволен, что вы отказали ему.
— Но он объяснил вам, почему я была вынуждена так поступить? — уточнила саламандра.
— Увы, — покачала головой Мелани, — он только выражал недовольство, что вы так поступили.
Ярейа мысленно улыбнулась. Выражал недовольство, должно быть мягкое выражение. На самом деле мастер Виртус должен был рвать и метать, поскольку кроме жены его никто все равно не видел.
— Я так и решила, потому и приехала объясниться непосредственно с вами. Все-таки вы должны были стать моим клиентом, — девушка постаралась, чтобы улыбка была в меру заискивающей. Пусть рядом с ней находится женщина высокого положения, в магической иерархии свои сословия, и выходец из самой бедной семьи может оказаться много выше любого титулованного дворянина, кроме монарха и официальных членов королевской семьи, в которую входили жена, дети монарха и ближайшие кузены и кузины. — Дело в том, что я специализируюсь на магии неживой природы. То есть, приготовленная мною косметика может причинить куда больше вреда, чем принести пользы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: