Ольга Готина - Кукловод

Тут можно читать онлайн Ольга Готина - Кукловод - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кукловод
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-110987-5
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Готина - Кукловод краткое содержание

Кукловод - описание и краткое содержание, автор Ольга Готина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Легко ли быть кукловодом? Дергать за ниточки, просчитывая не только свои шаги, но и шаги своих марионеток? Лорду Берту, королевскому советнику, хорошо известно, как управлять людьми и добиваться поставленных целей.
Легко ли быть куклой? Всего лишь послушной куклой в руках того, кто решает все за тебя? Принцесса Алис начинает понимать, что нет никого опаснее человека, который знает каждый твой шаг. Особенно когда ты не догадываешься, в чьих интересах он действует.
Жизнь марионетки ничего не стоит. А жизнь кукловода?

Кукловод - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кукловод - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Готина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ее руки поглаживали живот, а на лице отразилось раскаяние.

– Иди, тебе еще нужно переодеться, – я улыбнулась, стараясь убедить королеву, что все в порядке, – здесь действительно не о чем переживать.

Когда Изольда покинула мою гостиную, я распустила свои волосы и ослабила корсаж платья. Как бы я не хотела избегать общества семьи, мне все же стоило хоть иногда появляться за общим столом. Но не сегодня. Возможно, стоит сделать это завтра.

Я собиралась вовсе снять платье и накинуть халат, когда в дверь вновь постучались. Вряд ли это был мой ужин, для этого не требовалось моего разрешения, чтобы войти. Вновь затягивая только что ослабленные ленты корсажа, я шагнула к двери и остановилась. Стук повторился, кто бы это ни был, он хотел меня видеть. Открыв дверь и взглянув на своего позднего гостя, я удивилась.

– Гален?

Я ожидала увидеть Берта или Фрейю, но точно не его. Удивление прошло быстро, уступив твердому нежеланию впускать мужа за порог своей комнаты, и я преградила ему путь, когда он сделал шаг.

– Нам нужно поговорить, – он оказался куда решительней, чем я ожидала и, отодвинув меня с пути, вошел внутрь.

– О чем? – сразу перешла я к делу, надеясь, что так выпровожу его из своих покоев быстрей.

Как только он переступил через порог, все внутри меня сжалось. Я забыла про дверь, и отпустила ее, неосмотрительно позволив ей тем самым закрыться. Принц стоял ко мне спиной, замерев перед дверью в спальню. Я не видела его лица, но казалось, он о чем-то задумался и потому не сразу ответил на мой вопрос.

– Ты заперлась в своих покоях и у матери начинают появляться вопросы.

– Завтра я выйду к завтраку.

Моего ответа он, казалось, не услышал. Резко развернувшись, он выпалил так, словно набирался смелости, стоя все это время ко мне спиной.

– Ты беременна?

Впервые с момента нашего знакомства я видела его настолько растерянным и смущенным. Из-под напускной грубости, казалось, проступил совсем еще мальчишка.

– Твоя мать подослала тебя?

– Нет, – возразил Гален, но в его голосе сквозила неуверенность. Может, она и не велела ему разузнать о состоянии своей жены, но определенное зерно явно посадила. С другой стороны, была еще одна женщина, которая могла потребовать от Галена определенного ответа. Если по дворцу гуляли слухи о моем плохом самочувствии, то они могли выйти и за пределы его территории.

– Нет. Я не беременна. Можешь сказать об этом своей матери. Или любовнице, не знаю, кого сильнее волновал этот вопрос.

– Мы в одной лодке, – добавил Гален. – И я должен знать подобные вещи.

– Ты раскачал и опрокинул нашу лодку, – возразила я, открывая перед ним дверь – и теперь каждый плывет сам по себе.

Я боялась новой вспышки гнева, но ее не последовало. Наоборот, Гален покорно покинул комнату. Продолжать этот разговор ему явно не хотелось. Осознав, как было напряжено мое тело, я облегченно перевела дыхание. Но мыль о том, что слухи могли поползти за пределы дворца, заставили меня вспомнить о подслушанном разговоре. Если укрепления нашей молодой семьи так желала Фрейя, стоит предположить, что с точностью наоборот к этому относилась любовница принца.

В конечном счете, к ужину я почти не притронулась, настолько меня взволновала встреча с Галеном. Мое наслаждение одиночеством уже не выглядело как неплохая идея. Проведя почти всю ночь без сна, и обдумав ситуацию со всех сторон, я поняла одно – мне необходима защита. Кто знает, насколько далеко любовница принца и его союзники готовы будут зайти, если и до них дошли эти слухи.

Подслушанный разговор встал перед глазами очень четко, и нельзя было сбрасывать его со счетов. Вместе с тем я понимала, что если не позабочусь о себе сама, то этого не сделает никто. Но для того, чтобы быть уверенной в своей безопасности мне нужна была поддержка и достаточно долго я мучилась, пытаясь выбрать, к кому мне стоит обратиться со своей просьбой. Каждый из возможных вариантов был мне не по душе. Галена я отмела сразу, просить его о защите было бы глупо, учитывая, какое влияние на него имеет эта женщина. Круг сужался, а выбор не становился лучше. Я бы обратилась к Изольде, но прекрасно осознавала, что она пешка в еще большей степени, чем я, а мне нужно было содействие человека более влиятельного. Того, кого обмануть гораздо сложнее, да и в нынешнем положении беспокоить девушку совсем не хотелось. Я сузила свой выбор до двух родственников: Фрейи и короля Сергуна. Просить помощи у Фрейи после всего казалось унизительным, и я бы обратилась к королю, если бы не тот факт, что им вполне успешно управляла его мать, а значит, им так же легко манипулировать. Я старалась не думать о том, что был еще один вариант. Попросить о помощи лорда Берта было самым удачным выбором, пусть он и был мне не по душе. Выбирая между ним и Фрейей, я не могла сказать, чья помощь казалось более унизительной. Но при этом, нетрудно было догадаться, кто выигрывает. Фрейя была влиятельна и заинтересована в том, чтобы ее невестка оставалась жива и здорова, и я не сомневалась, что выполнить мою просьбу она поручит лорду Берту, так не лучше ли сразу пойти к нему? Как это ни странно, но я поняла, что обсудить эту тему с Бертом мне будет куда проще, чем с королевой Фрейей. Именно поэтому, проворочавшись до утра, я поднялась раньше, чем обычно, и была готова еще до завтрака, чтобы сделать это.

Путь до гостевой спальни, где порой ночевал советник, в этот раз не показался мне коротким, как в прошлый раз, когда я пылала от гнева. Теперь он показался мне бесконечно длинным и, стоит признаться, втайне я надеялась, что не застану его там. Но когда я постучалась и замерла, отсчитывая тридцать секунд, чтобы позволить себе развернуться и трусливо уйти, дверь открылась.

– Леди Алис?

Вид у советника был непривычный. Вместо костюма на нем был халат, полы которого он придерживал. Волосы были растрепаны, а заспанные глаза уставились на меня с удивлением. Но довольно скоро он взял себя в руки, и в глазах появилась ясность.

– Я могу быть вам чем-то полезен или вы пришли выцарапать мне глаза?

– Мне нужна ваша помощь, – проигнорировав его колкость, ответила я.

Я ожидала еще одной шутки, но лорд Берт отступил немного в сторону, предлагая мне войти в комнату. Судя по его виду, шутить он не собирался.

Не так уверенно, как в прошлый раз, я вошла внутрь. Этот разговор стоило вести при закрытых дверях.

– Какого рода помощь вам нужна? – плотнее запахнув халат, он туже затянул пояс.

– Мне нужен личный гвардеец для защиты.

– От кого, позвольте узнать?

– От леди Ивет, – слова сходили с губ неохотно и, хотя я пришла просить этого мужчину об услуге, рассказать ему все было тяжело.

– Миледи, давайте кое-что уясним, если вы хотите получить от меня помощь, придется раскрыть мне причины, из-за которых вам понадобилась охрана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Готина читать все книги автора по порядку

Ольга Готина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кукловод отзывы


Отзывы читателей о книге Кукловод, автор: Ольга Готина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x