Юрий Байков - Инквизитор. Дилогия [СИ]

Тут можно читать онлайн Юрий Байков - Инквизитор. Дилогия [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Инквизитор. Дилогия [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юрий Байков - Инквизитор. Дилогия [СИ] краткое содержание

Инквизитор. Дилогия [СИ] - описание и краткое содержание, автор Юрий Байков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Любовь. А имеет ли право любить тот, кто любить не должен. Кто отрекся от всего мирского? Да? Нет? А если любовь мешает исполнять свой долг? В тот час, когда миру грозит опасность. Силы ада проникают на земли Фленшира. Инквизиция ловит ведьм и колдунов. Континент начинают захлестывать войны. Интриги, обман и предательство. Как понять, кто служит Свету, а кто Злу? Множество судеб сплелись в водовороте страшных дней. Но и здесь есть место любви, страсти, дружбе и преданности. Ведь, все же, это добрая история. История Фленшира.

Инквизитор. Дилогия [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Инквизитор. Дилогия [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Байков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, молодые леди, учащиеся в академиях, по слухам склонны к легкомысленному поведению. — Аккуратно подбирая слова, ответил Валон.

— Тогда я с вами!

— Рад это слышать! — Похлопал его по плечу наемник.

— Только… — Замялся представитель Его Святейшества.

— Что не так?

— Не говори, пожалуйста, про девушек при Эдель.

Лодин с Грэмом весело засмеялись. Потом наемник вдруг осекся, лицо его стало серьезным.

— И при Фхелии не говори. — Сказал он. — Вообще, про девушек лучше не говорить. Никому.

— Ладно. — Продолжая смеяться, ответил воин. — Не буду говорить. Но уж поскорее бы в эту вашу академию.

— Ну что вы там ржете, как кони? — Сурово окрикнул их Барри. — Все уже проснулись, умылись. А ну идите есть!

Спорить не решился никто. Друзья отправились в кают-компанию. Стол был уже накрыт. Хоть кок и обещал делать завтраки скромнее, но от запахов у команды перехватило дыхание. Все уже собрались за столом. Инри смотрел исподлобья.

— Что-то не так? — Встревожился Бандай, заметив недовольство гостя.

— Не знаю. — Заворчал тот.

— Как это, не знаешь? — Эрдон от удивления донес ложку до рта. — Хворый на голову, что ли?

— Милый! — Покраснела от смущения Накта. — Ну что ты такое говоришь?

— А что? — Удивился супруг. — Разве можно вот так не знать, так тебе, или не так?

— Кушай, таколка. — Погладила его по плечу жена. — Простите его, господин Инри. Он у меня добрый. Просто нечуткий.

— Чего это я не чуткий? — Начал было возмущаться Эрдон, но голод пересилил, и он замолчал.

— Простите, — вновь обратился к гному Бандай, — вам что-то не понравилось?

— Понравилось. — Буркнул тот. — Даже слишком.

— Боюсь, что я вас не понимаю. — Развел руками купец.

— Вот ответьте мне, что за еда у вас такая колдовская? Что так на меня вчера подействовала? А? Да и сейчас аж трясет всего, как хочу на нее накинуться.

— Ох, достопочтенный Инри, — с облегчением выдохнул Бандай, — еда у нас не колдовская. Это кок у нас такой замечательный! Душа у него тонкая, и всю ее он в свои творения вкладывает!

Команда покосилась на обладателя тонкой души, возвышающегося над столом, словно горный хребет. А сам Барри растянулся в довольной улыбке и мечтательно произнес.

— Это да. Тонкая у меня душа. Я всегда тянулся к прекрасному. Однажды мы такой кораблик на абордаж взяли красивый. Когда его топили, я плакал.

— Абордаж? — Взвился гном. — Вы что, пираты?!

— Я раньше был. — Удивился вопросу кок. — А что такое?

— Я очень не люблю пиратов. — Злобно уставился на него Инри.

— Ты-то где с ними схлестнулся? — Засмеялся Барри.

— Было дело. — С еще большей злостью ответил Ин. — И мне не понравилось.

— Расскажите, пожалуйста! — Взмолилась Эдель. — Это же так романтично!

— Романтично? — Выпучил на нее глаза гном. — Леди, никакой романтики я там не видел! В уличном сортире моего дядюшки больше романтики, чем у пиратов.

— Но что же с вами произошло? — Заинтригованно воскликнула девушка. — Прошу вас расскажите!

— А и правда, — Эрдона тоже одолело любопытство, — расскажи.

— Да, — подтвердил Веп, — интересно же. Расскажи.

— Ну, — все еще злобно сопя, ответил гном, — коли так хотите, расскажу. Вы меня, все же, спасли. Я вам обязан.

И гном поведал свою историю. Во время рассказа он махал руками, злобно потрясая кулачищами, ругался, выдавая такие словечки, что щеки девушек залила краска. Но слушали его с упоением, не смея перебить. У Инри обнаружился талант рассказчика. Каждое его слово было столь ярким и точным, что картина происходящего сама рисовалась перед внутренним взором. А когда он закончил, наступила тишина. А после, Барри ударил кулаком по столу так, что загудела вся лодка, а тарелки с нетронутой едой подпрыгнули вверх на добрую ладонь.

— Вот мерзавцы! — Кок выглядел таким злым, что все невольно поежились.

— Кто? — Опасливо спросил гном.

— Команда этого твоего Ржавого Якоря. — Удивившись вопросу, ответил кок.

— Но ты же говоришь, что сам был пиратом. — Теперь удивляться пришла очередь гнома.

— Конечно, был! И еще буду! Но мы никогда не грабили простой люд. Только вельмож. Они богатые и мерзкие. И никогда никого не брали в плен.

— Всех убивали?! — Воскликнул Эрдон.

— Почему убивали? — Вытаращился на него Барри. — Грабили и отпускали. Потом еще раз ловили на воде и грабили. Они часто по рекам и морям ходят. Грабь, не хочу.

— А что за корабль вы топили? — Спросил Луций. — Ну ты недавно говорил, что красивый корабль топили, и ты плакал.

— Ой, да там надо было его затопить. — Отмахнулся кок. — Но он пустой был. Никого на борту не было. А про Ржавый Якорь я слышал. Только не верил. Теперь верю. Поговаривали, что там совсем отребье плавает. Если встретим, затопим.

На лице Барри была такая уверенность, что никто не осмелился ничего сказать. Команда молча принялась за еду.

После трапезы все разбрелись по своим делам. Бандай отвел Цыко в сторону и спросил.

— Как считаешь, старый друг, не попытаться ли нам нанять этого гнома на работу. Мы теперь выполняем поручения Валона. Платит нам за все казна Альты. И платит неплохо. Наемники нас скоро покинут.

— Да, дружище. — Серьезно закивал алхимик. — Этот добрый малый уже знаком с морским делом. Силен, как и все его сородичи. К тому же он еще и плотничал на верфи. В случае чего, он всегда сможет починить нам тартану.

— Ага, а то и построить новую!

Друзья весело засмеялись, поглядывая на Инри, отчего тому стало весьма неуютно. Он подошел к ним и недовольно спросил.

— Отчего это, скажите на милость, вы смеетесь, смотря на меня. Чем это я вас так рассмешил?

— Ой, простите, любезный Инри, — купец только сейчас понял, как это выглядит со стороны, — мы ни в коем случае не желали вас оскорбить или смеяться над вами. Просто мы с моим другом обсуждали ваши умения, желая пригласить вас к нам на службу. Цыко сказал, что, раз вы раньше трудились на верфи, то сможете починить любую неисправность на лодке. А я заметил, что вы даже сможете построить новую. Ибо это замечательное судно строили как раз гномы в Рапино. И мы восхищены их работой. Этот прекрасный факт нас и заставил смеяться. Не для обиды, а от радости.

— Да? — Нахмурился Ин. — А с чего это вы решили, что я к вам на службу наймусь?

— А почему бы и нет? — Бесхитростно развел руками купец.

Ин задумался, но ничего не смог ответить. Он не был готов к такому вопросу.

— Вы же хотели наняться на корабль? — Видя замешательство собеседника, продолжил Бандай. — Так вот наш ничуть не хуже других. Более того, скажу я вам, мы в данный момент выполняем поручение Его Святейшества Папы Иеоната третьего. И платит нам сама Церковь. И дела мы творим богоугодные. Будьте спокойны, никаких пиратов у нас нет. А контрабанда — это та же торговля. Только мы в казну не платим. Ну не считаем это правильным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Байков читать все книги автора по порядку

Юрий Байков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Инквизитор. Дилогия [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Инквизитор. Дилогия [СИ], автор: Юрий Байков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x