Ша Форд - Рассвет
- Название:Рассвет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ша Форд - Рассвет краткое содержание
Солдаты выходят из ворот, монстры обрушиваются на Королевство. Когда Средины обращают взгляд на Коппердок, Каэл быстро понимает, что нет места, скрытого от гнева короля. Но пока он пытается отогнать солдат Кревана от друзей, другие силы подступают сзади — включая ужасную армию, что может поглотить все вокруг.
Все пути ведут в Средины, и судьбы всех зависят от последнего боя, а кровопролитие станет расплатой, что осуществлялась тысячу лет по плану самой Судьбы. Она не знает, как поступит только одна душа: юноша из гор, способный все уничтожить, если его не остановить.
Когда Каэл попадает в сражение, он не знает, что на его плечах судьба Королевства. Его выбор навсегда изменит его мир… и приведет его к концу истории.
Рассвет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О, Горацио… ты не знаешь, как я скучала!
Он обнял ее, чуть не скрыв собой.
— Я тоже скучал, дорогая. Без тебя все не так.
— Все изменилось! Меня не было год, а теперь все так… куда они? — она отодвинулась от груди Горацио, когда большая группа людей прошла через толпу. Они помахали и улыбнулись Горацио и вошли в дом. — Это твои друзья? — нахмурилась Аэрилин.
Горацио почесал волосы. Голова Элены закружилась, когда державший ее мужчина заерзал.
— Ах, это клиенты. Дела шли хорошо, так что мы немного обновились, — Горацио взмахнул черпаком. — Таверна тесная для всех, и зимой толком ничего не построишь. Так что мы начали принимать их дома.
— Зима закончилась, — пылко сказала Аэрилин. Когда еще один мужчина шаркнул сапогами по ступеням, она прошла решительно мимо Горацио в дом. Он плелся за ней, извиняясь.
Мужчина с Эленой на руках пошел неуверенно за ними.
— Вы знаете, как отец любил этот дом.
— Да, мисс Аэрилин.
— Не думаю, что он хотел бы видеть в нем незнакомцев.
— Уверен, это так.
— И еще…
Слова Аэрилин затихли, они прошли внутрь, и шум оглушил их: смесь смеха, стука тарелок и криков о добавке смешались в гул в доме.
Столики стояли в зале. За ними уместились бы лишь двое, но за некоторыми смогли сесть трое или четверо. Мечи висели с их поясов, у многих на спинках стульев были щиты. Мужчины пропускали Горацио. Некоторые хлопали его по плечам по пути.
Аэрилин ускорилась впереди. Она шла среди стульев, юркнула в первую комнату. Элена застонала, услышав визг.
— Можете уже меня опустить?
— Уверены, мисс? — сказал лесной мужчина.
— Не думаю, что вы хотите быть тут и дальше.
Было ясно, что он не хотел, ведь быстро опустил ее. Элена добралась до комнаты, а Аэрилин уже рыдала.
Она узнала кабинет Гаррона. Хот теперь в нем был длинный стол, его стул и стол еще стояли у стены. Аэрилин смотрела на клиентов, что смотрели из-за стола на ее слезы, и на портрет над камином.
Там был Гаррон на коне. Элена узнала его строгое лицо и шапку с пером сразу же. Картины не было там в ее прошлый визит, но сделана она была хорошо. Она не понимала, почему расстраиваться.
Аэрилин вырвалась из комнаты, не дав Элене спросить, и побежала по коридору, завывая по пути.
— Это временно! — крикнул Горацио. — Как только достроим таверну, мы… ах! — он вскинул руки, когда Аэрилин пропала на лестнице. Его плечи опустились от грохота ее двери.
Элена не была рада. День уже был потерян, и боль в плече ощущалась уже и в пальцах.
— Я поговорю с ней. Целитель пусть поднимется туда, хорошо?
Горацио хмуро посмотрел на нее. А потом кивнул:
— Да, хорошо.
Элена легко прошла среди столов и стульев. Вряд ли ее кто-то заметил. Мужчины были поглощены едой, на тарелках лежало разное мясо в красном соусе. Разговоры прекращались, когда появлялись тарелки. И они прерывались лишь на дыхание и напитки в кружках.
Лестница была темной и узкой. Элена быстро миновала ее. Люди бродили и сверху. Некоторые клиенты явно остались на ночи, но были и служанки. Они с любопытством поглядывали на Элену.
Даже если бы она не знала, где комната Аэрилин, она услышала бы. Женщина средних лет стояла у ее двери, моля ее открыть.
— Нельзя закрыться навеки, мисс Аэрилин, — она нахмурилась от тирады за дверью. — Горацио не хотел вас расстроить. Это произошло так быстро — он просто делал лучшее для деревни!
— Почему бы не принести нам чаю, Алиса?
Служанка развернулась в шоке. Она посмотрела на маску Элены.
— Кто ты? Откуда знаешь мое имя?
— Я друг Аэрилин… и я знаю не только твое имя, Алиса, — грозно сказала Элена, словно знала все ее тайны. Она немного подслушала, когда… исследовала для графини. — Чай. Думаю, Аэрилин предпочитает черничный.
Алиса напряглась, но послушалась. Элена посчитала ее шаги до лестницы, зная, что другие служанки подглядывают.
— Аэрилин, я могу войти?
— Нет! Я уже сказала, что не хочу говорить. И я не хочу чай. Я просто хочу побыть одна пять минут!
— Хорошо. Если ты настаиваешь…
Элена ударила ладонью по засову, и дверь открылась, лишившись куска косяка. Служанки закричали от шума, а потом от взгляда Элены. Они спотыкались о юбки, спеша убежать.
— Уходи! — Аэрилин бросила подушку в дверь.
Элена отбросила ее. Подушка попала Аэрилин в грудь и сбила ее на кровать.
— Хватит плакать. Ты ведешь себя как ребенок.
Она выглядела так, словно ее ударили по лицу.
— Это дом моего отца! Это все, что от него осталось. Не детское желание — все оставить, как было при нем.
— Собираешься переехать сюда? — Элена подавляла головную боль.
— Ну…
— Хочешь оставить поместье в морях, забрать мужа и сына и притащить в лес?
— Нет. Но все не должно так жутко меняться.
Она не понимала. Ее жизнь была теплой и приторной. Аэрилин не знала ни капли горечи королевства, с какой жили многие в нем.
Элена пыталась говорить спокойно:
— Все в лесу борются. Магазины закрылись, люди боятся. Все вероятнее, что Креван нападет на моря, и его армия пойдет для этого через лес, — она махнула рукой за себя. — Но тут люди в безопасности. Соус твоего повара привлек столько наемников, что их ничто не уберет. Тебе повезло, Аэрилин. Многие деревни справились хуже. Вспомни Бережок, — добавила она, горло сжалось. — Дом, который ты не будешь сама использовать, маленькая цена за безопасность народа.
Аэрилин молчала. Она отвернулась с красным лицом.
— Ах, кто-то звал целителя?
Худой лесной мужчина появился на пороге за ними. Судя по его большим глазам, он немного подслушал.
— У нее рана от стрелы, — Аэрилин указала на Элену. — Можете работать здесь. Я поговорю с Горацио, — она слезла с кровати, поправила тунику и прошла за дверь.
* * *
Когда целитель закончил, таверна была заполнена к вечеру. Аэрилин не вернулась, Элена не была голодна. И она лежала на кровати и пыталась не повредить повязки.
Она все еще не могла поверить в случившееся с Берегом. Она была порой уверена, что это кошмар, видение в бреду. Но, чем больше она думала, тем реальнее оно становилось.
Д’Мер была… мертва. Должна быть. Креван не дал бы ей сбежать. Все, что она хотела сказать ей, осталось в груди, бурлило под ребрами, запертое навеки. Она думала, что смерть графини обрадует ее. Она этого хотела.
Но почему-то ощущала горечь во рту.
Когда внизу стало тихо, Элена спустилась в таверну.
Дверь была закрыта, окна тоже, горели свечи. Служанки заканчивали уборку. Они быстро разбежались при виде Элены.
Она пошла на голоса к кабинету Гаррона. Аэрилин и Горацио сидели напротив друг друга за длинным столом. Она пила чай, а он — из кубка. Оба были в пятнах от еды и блестели от пота.
— Я и не думала, что работа в таверне тяжелая. Так каждую ночь? — сказала Аэрилин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: