Джена Шоуолтер - Темная страсть
- Название:Темная страсть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08119-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джена Шоуолтер - Темная страсть краткое содержание
Темная страсть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Сбежишь от меня, и следующим на очереди станет Аэрон. Я отрублю ему голову у тебя на глазах, и ты ничем не сможешь ему помочь.
«Он блефует, просто пытается заставить меня вернуться».
Медленно, мучительно, дюйм за дюймом, Оливия двинулась обратно. Гален был близко. Она обернулась. В сотне ярдов начиналась густонаселенная местность с оживленным движением и множеством зданий. Охотники, скорее всего, выбрали это место, чтобы затеряться прямо у всех на виду, но не подумали, что и их пленники тоже могут воспользоваться этим преимуществом. Оставалось лишь добраться туда, и она спасена. Гален в жизни не сможет ее там найти.
Но есть одна проблемка: он гораздо быстрее ее и сильнее. Стоит ей побежать, как Гален ее поймает.
«Надо рискнуть».
Собравшись с неизвестно откуда взявшимися силами, Оливия развернулась и бросилась вперед. Зашуршал гравий — значит, Гален по-прежнему преследует ее по пятам. Тело ныло от боли, но Оливия заставляла себя быстрее переставлять ноги, наращивая скорость.
Она уже почти у цели… И тут Гален ухватился за Плащ и дернул. Оливия, вскрикнув, сжала ткань свободной рукой, завернула за угол и врезалась в группу пешеходов. Двое отпрянули, когда из ниоткуда в воздухе показались ее плечо и рука. Задыхаясь, Оливия поправила Плащ и вжалась в ближайшую стену.
Она бросила горсть камней в столб — стук-стук-стук — и с надеждой наблюдала, как Гален промчался мимо, в сторону столба, решив, что именно туда она и направляется.
Близко. Так близко к катастрофе. Но у нее получилось. У нее действительно получилось.
Горячее дыхание обжигало горло. Пот струился ручьем — наверное, она сейчас вся им провоняла. Ноги и руки дрожали. Как жаль, что нельзя вернуться в крепость. К тому времени, как она туда доберется, люди Галена все там оцепят. И Аэрону позвонить нельзя — она просто не знает его номер.
Нужно что-то делать, куда-то двигаться, нельзя здесь оставаться. Опираясь о стену, Оливия побрела вперед, несколько раз завернула за угол, чтобы запутать следы и затеряться в толпе. Наконец скользнула в темную пустую улочку и опустилась на землю. Зря. Расслабившись, Оливия поняла, что больше не сможет двинуться с места. Мышцы отказывались повиноваться, сил больше не осталось.
— Лисандр, — шепотом позвала Оливия. Подождала.
И снова никакого ответа.
«Одна».
Ужасная мысль. Не самое лучшее место для укрытия. Кто-нибудь может споткнуться о ее невидимые ноги. Более того, не дождавшись ее у крепости, охотники примутся обшаривать каждый закоулок. Но…
«Я лишь на мгновение закрою глаза, — подумала она. — Совсем на чуть-чуть. Переведу дыхание. Потом соберусь с силами и пойду дальше».
Вот только, по-видимому, она уснула, потому что, вновь разлепив веки, но по-прежнему не в состоянии пошевелиться, увидела, что солнце уже село и на небе сияет луна.
Боль усилилась, а решимость, напротив, ослабла. Она не справится. Не сможет. Пусть уж наступит смерть. Оливия не станет бороться. Она…
— Оливия, — позвал мужской голос, и она вздрогнула. — Ну же, милая. Я знаю, что ты здесь. Твой духовный след ведет сюда, но я тебя не вижу.
Секунду спустя из воздуха появилась фигура. Люсьен. Оливия мгновенно его узнала, хоть они и не были друг другу представлены. Он одержим демоном Смерти. Как кстати. Люсьен сопроводит ее душу…
— Я не причиню тебе вреда. Я лишь хочу помочь. Аэрон тебя ищет.
Аэрон. К черту смерть. Подняв дрожащую руку, такую тяжелую, будто к ней привязаны камни, Оливия стянула с плеч Плащ Невидимости.
— З-здесь. Я здесь.
Люсьен потрясенно уставился на появившуюся из ниоткуда Оливию.
— Ох, милая. Мне так жаль. Все будет… — Он покачал головой. — Нет времени объяснять происходящее. На складе, где тебя пытали, чья-то душа, которую я должен сопроводить в загробный мир.
— Его звали Доминик, — сказала Оливия, не узнавая свой голос. — Он меня спас. Пожалуйста, будь с ним поласковее.
— Обязательно. — Люсьен исчез.
Оливия сложила Плащ так аккуратно, как только смогла, ожидая…
Тут Люсьен возник снова, вместе с Аэроном.
Все мысли вылетели из ее головы. Аэрон. Как неожиданно… Как замечательно.
— Я думала, ты… душа…
— Сейчас же о ней позабочусь. Увидимся в крепости. — С этими словами Люсьен снова исчез.
— Ох, малышка, — нежно произнес Аэрон, садясь на корточки рядом с ней. Помимо нежности в его голосе звучали тревога и ярость. Все же он здесь, невредим, невзирая на недавнее сражение. — Что они с тобой сделали?
Как и Люсьен, Оливия не стала тратить время на объяснения.
— Они где-то поблизости, ищут меня. Поджидают у крепости.
Аэрон мгновенно напрягся, оглядывая окрестности.
— Здесь никого нет. Ты в безопасности. Я позвоню Торину и предупрежу о том, что происходит. Кто бы ни бродил у крепости, о нем позаботятся прежде, чем мы туда доберемся. — Смягчившись, Аэрон вытащил из кармана флакон и поднес к губам Оливии. — Пей, малышка, пей.
Она замотала головой. Не стоит тратить на нее драгоценную жидкость. Все равно она скоро вернется домой и…
Преисполненный решимости, Аэрон сам раздвинул ей губы и наклонил пузырек. Холодная жидкость — больше положенной капли — потекла вниз по горлу прямо в желудок. Ее чудесные свойства тут же распространились по всему телу Оливии, даря силы, покой. Боль исчезла без следа, осталась лишь легкая вибрация удовольствия.
Упрямец.
— Не стоило давать мне так много. — У нее даже горло исцелилось, и слова полились сами собой.
— Я бы все тебе отдал.
Какие замечательные слова. Замечательные и неправильные. Оливии нельзя их слушать. Не теперь. Они сделают расставание еще тяжелее.
— Как ты меня нашел?
Аэрон прищурился.
— Я знал, что ты не ушла бы не попрощавшись, поэтому попросил Люсьена отследить твой духовный след. Он увидел, где ты была и куда отправилась дальше. Никогда не прощу себе, что так долго провозился с поисками. И убью этого ублюдка Галена, даже если это последнее…
— Аэрон, — прервала его Оливия. Она не позволит ему подвергнуться опасности. — Просто обними меня.
Он подхватил ее на руки и прижал к груди.
— Когда доберемся домой, ты расскажешь мне обо всем, что тут произошло. А заодно и о том, что демоны сотворили с тобой в первую ночь после падения. — С каждым словом его голос становился все жестче. — А потом я найду и Галена, и демонов и верну им должок. Никто не может причинить боль моей женщине и выжить после этого.
Глава 28
Аэрон осторожно уложил Оливию на кровать. Опухоль спала, ссадины и переломы зажили, но рисковать он не хотел. Легион куда-то подевалась — вот и хорошо. Он понятия не имел, где демонесса, знал лишь, что прямо сейчас не готов с ней разбираться. Его дорогая Оливия… когда он ее нашел…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: