Сара Рааш - Снег как пепел

Тут можно читать онлайн Сара Рааш - Снег как пепел - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Клевер, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Снег как пепел
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Клевер
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-00115-044-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сара Рааш - Снег как пепел краткое содержание

Снег как пепел - описание и краткое содержание, автор Сара Рааш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я читаю надписи на стене: «В первый день зимы все винтерианцы собирались на торжества, проводимые на городских базарах», «Винтерианские свадебные церемонии проводятся в утро первого выпавшего снега. Невеста и жених отпивают воды из одной чаши, а оставшуюся воду замораживают». Но я никогда всего этого не видела. Шестнадцать лет назад на Винтер напали жестокие солдаты Спринга, лишили его магии и правителя, разрушили здания, а винтерианцев заперли в клетки и превратили в рабов. Меня зовут Мира, и я — одна из восьми храбрецов, которым удалось бежать. Долгие годы мы скитались по чужим землям, вынашивая план по спасению нашего королевства, и теперь настало время для борьбы. Ради Винтера и своего будущего короля я готова на все.

Снег как пепел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Снег как пепел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Рааш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я найду способ его восстановить.

Я смотрю на него, не понимая, что он хочет этим сказать, но он не пытается объяснить. Просто стоит рядом, выжидающе глядя на меня.

В висках стучит кровь. Слова Мэзера сплетаются со словами Генерала, искажаются, противоречат друг другу так, что у меня кружится голова. Я вкладываю свою ладонь в его, и Мэзер обхватывает ее своими шершавыми пальцами, будто только и ждал, когда я отвечу взаимностью. Нет. Мои пальцы медленно разжимаются, и я высвобождаю свою руку. Будет слишком больно, когда все закончится. Не «если», а «когда». Когда он женится на дочери иноземного правителя. Когда он займет свое место.

Я отвожу взгляд, не в силах видеть отражающиеся на его лице эмоции, и отстраняюсь. Ночь отбрасывает тени на тянущиеся вверх цепкие ветви редких деревьев и кустов у ручья. От порыва ветра часть этих теней волнуется, шевелится — клочья тьмы расходятся в стороны, перемещаются, как лесные вепри. Я цепенею. Это не тени. Каждая клеточка моего тела предупреждающе кричит, и я в тысячный раз ругаю Ирода за то, что он украл мой шакрам.

— Мэзер…

Мой натянутый голос мгновенно разрывает возникшее между нами напряжение. Я кожей чую, что он тоже их видит, — он весь каменеет.

Между деревьями вновь мелькают людские фигуры. Их пятеро. Это разведчики Спринга. Один из них выходит из-за дерева. Он знает, что мы его видим, и склоняет голову набок. Его тело окутано вечерней темнотой, но мне так и чудятся растянутые в усмешке губы: «Хозяин возрадуется, что я вас нашел». Остальные разведчики появляются из-за деревьев вслед за ним и встают плечом к плечу, держа руки на поясах с оружием. Ждут, что мы начнем действовать. Один из них так резко дергает головой в сторону загона для лошадей, что я бы не заметила этого движения, если бы в ту же секунду моргнула. Они хотят взять наших скакунов и побыстрее вернуться в Спринг. Своих они, скорее всего, бросили несколько часов назад, чтобы незаметно подобраться к нам. Перед отъездом они попытаются убить кого-то из нас. Тогда Ангре останется лишь нанести заключительный удар — собственноручно прикончить Мэзера. Нельзя позволить им вернуться в Спринг.

Нам нужно оружие. Нужно предупредить наших. Нужно… Мэзер принимает решение раньше, хватает меня за руку и бросается в лагерь. Я кидаю последний взгляд через плечо. Пятеро солдат бегут к загону для лошадей. Это я виновата. Они пришли по моим следам. Я привела их сюда из Лайнии. Генерал прав — я и есть ребенок, которому не пристало сражаться на войне. Мэзер несется в лагерь, утягивая меня за собой, и что-то выбивается из-под его кожаного нагрудника. Половинка медальона. Она сверкает в свете заходящего солнца, мерцает и бледнеет в тенях. В ней запечатлена огромная, пламенная мощь, пусть сейчас и недоступная нам: душа Винтера.

Я вырываю руку из хватки Мэзера.

— Предупреди Генерала!

Мэзер тормозит, но я уже сворачиваю в сторону и ныряю в свою палатку. Он бежит дальше.

— Разведчики! — кричит он. — Разведчики! Пятеро!

На его крики с другого конца лагеря громко отзывается Генерал. У Финна тоже есть шакрам. Я нахожу его в чехле.

— Привет, мой новый шакрамчик, — бормочу я. — Пора Ироду дать понять, что слежка нам не по вкусу.

7

Все тело напрягается как витая пружина, когда я мчусь обратно к загону. Я еле различаю в темноте пять движущихся фигур, забрасывающих на наших лошадей седла и уздечки, переругивающихся и понукающих друг друга.

— Мира! — настигает меня искаженный страхом голос Генерала, и сердце пугливо подпрыгивает в груди.

Крохотная часть меня хочет спрятаться и переждать, пока не уберутся страшные взрослые. Генерал опережает, и я бегу по траве во всю прыть, дабы его обогнать. Остальные тоже рядом, чуть позади — Дендера, Финн, Грир, Мэзер и Хенн. Только Элисон с нами нет, единственного не бойца нашей группы.

Разведчики не мешкают при нашем приближении, не достают оружия и не пытаются нас остановить. Подстегнутые, они лишь быстрее запрыгивают на лошадей. Ближайший ко мне солдат Спринга ножом перерезает веревку, привязывающую лошадь к забору. Я резко торможу и пускаю новообретенный шакрам. Он с мягким посвистом вспарывает шею солдата и возвращается в мою ладонь. Противник заваливается назад, и нож выскальзывает из его рук. Он падает на землю и замирает, разинув рот и уставившись безжизненным взглядом в звездное небо.

Я винтерианским смерчем перепрыгиваю через забор в загон. Убитый солдат мешком лежит у моих ног, и я, сама того не желая, смотрю на его лицо. Он молод. Конечно же молод. Не все солдаты покрыты морщинами и кровью убитых ими людей, и не все они сами готовы к смерти. Я сглатываю. «На войне нет места эмоциям» — еще одна фраза Генерала. Двое солдат разворачиваются, преграждая путь к своему товарищу, еще не успевшему сесть на лошадь. Их лица свирепы. Взглянув на убитого разведчика, они тянутся к мечам на перевязи. Но Генерал уже тут, и судьба солдат предрешена.

Генерал ударом ноги сносит изгородь и прыгает вперед с изогнутыми ножами в руках. Лезвия сверкают в ночи, изящные и смертоносные, а он сам выгибается подобно готовой к броску змее. Вооруженные солдаты даже не успевают повернуться к нему лицом, когда одному из них Генерал в прыжке вонзает ножи в шею и грудь. От удара солдат заваливается на стоящего рядом, и Генерал, не теряя ни секунды, выдергивает ножи из тела одного и перерезает горло другому. Оба мужчины падают, а Генерал разворачивается к разведчику, которого они пытались закрыть, — тот все еще возится с лошадью.

Солдат оборачивается к Генералу, его взгляд падает на трупы.

— Пожалуйста, — скулит он, хватается за лошадь, промахивается и валится на землю между двух убитых Генералом разведчиков. — Пожалуйста, умоляю вас…

— Где твое оружие? — нависает над ним Генерал.

От его голоса меня бросает в дрожь — похоже, вернулись ощущения от убийства солдата.

— Я не… — съеживается противник.

Генерал берет меч из руки лежащего рядом убитого и сует его рукоять в ладонь перепуганного и скулящего солдата. Тот медлит.

— Бери, — рычит Генерал.

Солдат берет меч. И только его пальцы сжимаются на рукояти, как Генерал вонзает в его грудь ножи. Он смотрит на меня мутными глазами, его рот открывается и закрывается — он силится сделать еще один вдох… всего один… Предсмертный стон, и он падает рядом со своими соратниками. В ночи умершие походят на спящих. Взошедшее утром солнце осветит траву, забрызганную кровью. В воздухе висит резкий металлический запах, от него жжет легкие. Нужен дождь, чтобы все это смыть.

Я замираю. Один, второй, третий, четвертый. Четверо. Но солдат было пять! Я осматриваю местность. Дендера с Мэзером занимаются седлами и сбруями, накинутыми солдатами Спринга на лошадей. Грир, Хенн и Финн обшаривают трупы и забирают оружие. Генерал, сидя на корточках, вытирает окровавленные ножи о рубашки убитых. А прямо за его спиной, за лошадью, которую пытался оседлать последний солдат, рядом с открытой оградой болтается веревка. Перерезанная. От ужаса у меня дрожат руки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Рааш читать все книги автора по порядку

Сара Рааш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Снег как пепел отзывы


Отзывы читателей о книге Снег как пепел, автор: Сара Рааш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x