Флориан Эйприл - Эльдорадо
- Название:Эльдорадо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Флориан Эйприл - Эльдорадо краткое содержание
Эльдорадо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да ну? – усомнилась она. – Ведь наёмные охранники много путешествуют и часто сражаются?
– При виде Серых рыцарей, – в его интонации не было гордости, а только ироничное сожаление, – грабители дважды подумают, прежде чем нападать. Следовательно, махать мечом приходится не так уж и часто. Но я принимаю участие в торговых поездках, в основном, ради того, чтобы повидать мир.
Акварельная лазурь незаметно светлела, и в ранних предрассветных сумерках двое беглецов увидели далёкий берег. Колоссальных размеров маяк возвышался над городом геометрически правильных улиц и прямоугольных зданий из белого камня. Даже тёмная черепица крыш, казалось, была выложена с идеальной точностью. Крепостные стены отсутствовали, а гавань защищал только массивный волнолом.
– Здесь нам не следует припарковывать наше транспортное средство, оно будет слишком уж заметным, – Андреас потянул за одну из верёвок такелажа, в баллоне открылся клапан и выпустил горячий воздух. Дирижабль опустился к берегу, чуть не касаясь воды.
Взявшись за руки, они легко соскочили на песок пляжа, и волны прибоя омыли их сапоги. Опустевший цеппелин снова поднялся, дрейфуя прочь, и они направились к городу, который уже стал розовым в первых лучах рассвета.
Плиты мостовой, длинное здание с входной дверью из тёмного дерева, паркет коридоров и высокие окна.
– Разве же это не Андреас, один из наших лучших выпускников? И вместе с юной леди? – удивился человек средних лет, одетый в длинную тёмно-лиловую мантию. Его короткие тёмные волосы ещё не стали седыми, и морщины ещё не легли на лицо, но он производил впечатление умного, умудрённого опытом преподавателя.
– Как поживаете, профессор МакЛеллан! – поздоровался Андреас.
– Когда же ты, наконец, остепенишься, прекратишь бродяжничать, женишься, займёшься научной работой? – профессор покачал головой с показным неодобрением, но в его глазах светилась весёлая благосклонность.
– У нас есть интересный артефакт, не хотите ли взглянуть?
– Пойдём в мой кабинет! – профессор провёл их в просторный зал со сводчатым потолком. Лакированные письменные столы были завалены вещами из разных миров и эпох. Свитки старинных манускриптов, серый ноутбук с каким-то ярким текстом на плоском дисплее, вычурные бронзовые подсвечники, стопка бумаги рядом с белым принтером. Древние манускрипты на полках книжных шкафов соседствовали с блестящими компакт-дисками в прозрачных пластмассовых футлярах .
– Восхитительно! – воскликнул профессор, когда Линетта дала ему ключ. Он осмотрел узор быстро, но внимательно, затем вернул артефакт владелице и начал рыться на полках. – Где-то я это видел, но где... Ага!
Он взял большой фолиант в тёмной обложке, открыл и положил на стол, листая страницы. Рисунки рыцарей, лучников, крепостей... и ключа.
– Дриады и эльфы покинули Эльдорадо и закрыли все порталы, – начала читать Линетта вычурный курсив, – чтобы не сражаться с множеством завоевателей, которых всегда привлекает любая прекрасная страна... Они спустились с Малахитового Плато и создали королевство у города Ариадна...
– Малахитовое Плато? Весьма любопытно! – профессор МакЛеллан подошёл к глобусу, легонько повернул большую сферу на оси и нашёл нужное место на зелёном континенте. – Как правило, в хрониках такие пустынные места не упоминаются.
– Что ж, хоть какой-то след, – Андреас полистал книгу. – А это далеко?
– Вы бы добрались быстро, если бы у вас был корабль...
– У нас есть корабль! – воскликнула Линетта, сначала бросив случайный взгляд в окно, а затем всмотревшись внимательно, – Андреас, вот он!
Утренний бриз любезно наполнял парус, и яхта резво приближалась к маяку.
Линетта и Андреас поспешили на улицу, почти бегом понеслись к пристани, махая Джиму и Айвэну руками.
– А мы не забыли, что вы собирались отправиться в этот город! – улыбался Джим, сходя на берег, а за ним и эльф, тоже очень довольный их воссоединением.
– Я познакомлю вас с одним из моих университетских преподавателей, – Андреас повёл их обратно в здание, и они снова зашли в кабинет. – Профессор МакЛеллан, позвольте представить вам эльфа Айвэна и гнома Джима... э-э-э... а что вы делаете?
– Собираю вещи, чтобы отправиться вместе с вами, – профессор упаковывал карманные книжки, карандаши и какие-то свёртки в три сумки, похожие на большие чёрные рюкзаки. – Надеюсь, вы не против?
– Но это может оказаться опасным! – предупредила Линетта. – Нас преследуют тролли!
– Мои дети выросли и обо мне забыли, моя жена меня бросила, так зачем мне запираться в четырёх стенах библиотеки? – профессор снял мантию и остался в тёмных брюках, сапогах, белой рубашке и жилете кофейного цвета. – Разве же я не исследователь?
– А куда плывём? – поинтересовался Джим.
– В Малахитовый город, – МакЛеллан склонился над картой, расстеленной на столе, и начертил пальцем маршрут. – Затем пойдём вверх по Северной реке к Плато.
Они помогли профессору упаковать инструменты для навигации, квадрант и бронзовый компас.
Линетта понесла только лёгкие свёртки карт, а остальные нагрузились рюкзаками и сумками. Профессор притащил на корабль даже складные оранжевые кресла, напоминавшие шезлонги, и установил их на палубе.
– Входим в Тёплое течение, – сказал Джим, когда они отплыли от маяка на значительное расстояние и вокруг яхты сверкало только море, – оно доставит нас на север быстрее, чем восточный ветер.
МакЛеллан с видимым удовольствием помог убрать паруса. Друзья справились с такелажем, и корабль лёг в дрейф. Гигантский маяк стал медленно уменьшаться вдали.
– Джим, вы с Айвэном, должно быть, устали, – предложил Андреас. – Отдохните, а я подежурю!
– Ну, нет! Позвольте мне насладиться моей первой вахтой! – с энтузиазмом воскликнул профессор, поднимаясь по ступенькам на палубу с небольшой тёмно-зелёной подзорной трубой в руках.
Стараясь не зевать, эльф без возражений скрылся за люком нижней палубы, и гном последовал за ним.
– Андреас, не поможешь ли мне приготовить завтрак? – Линетта взглянула на Серого рыцаря.
Он кивнул. Они тоже спустились вниз, но не в каюты, а в бар.
– В это втягивается всё больше и больше участников, – она открыла встроенный сервант, достала вазы с фруктами и пучки салата и положила продукты на стойку бара. – Зачем всем им рисковать? Бремя этой миссии лежит только на мне...
– Кто знает! – он осмотрел небольшой бронзовый примус, зажёг его спичкой и поставил на огонь серебристый чайник. – Может, тебе суждено пройти этот путь вместе с друзьями. Я-то точно останусь с тобой.
– Думаешь, тролли догонят нас быстро? – она опустила глаза, кроша салат.
– Надеюсь, их задержит поиск нового транспорта. – Он взялся счищать кожуру с фруктов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: