Ганс Бандильерос - Хэви метал страны огня [СИ]

Тут можно читать онлайн Ганс Бандильерос - Хэви метал страны огня [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хэви метал страны огня [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ганс Бандильерос - Хэви метал страны огня [СИ] краткое содержание

Хэви метал страны огня [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ганс Бандильерос, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В манге джинчурики восьмихвостого постоянно читает репчик. В противовес ему — Наруто — рокер. И гитара имеется — "Nevan" из DevilMayCry. Гитару он добыл во время странствий с Джирайей, а дальше — история свернула на другую колею… конечно же, не без помощи старой доброй Неви и молодой и нервной Хинаты.

Хэви метал страны огня [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хэви метал страны огня [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ганс Бандильерос
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но, каждой бочке — ложка дёгтя. Я ожидал увидеть сенсея, но следующий посетитель мёбокудзана, появившийся рядом с нами, поверг меня в настоящий шок.

Track№ 15 — Stairway To Heaven…

— н…Неван? — удивлению моему не было предела. Сама великая и ужасная нагая демоница появилась словно из воздуха, и осмотревшись вокруг цепким взглядом, удивлённо присвистнула. Но, заметив нас, подошла поближе.

— Привет, Наруто! Нда… не ожидала, честно говоря… — задумчиво протянула гитара, смотря на лицо Хьюги.

— ты чего здесь делаешь? — я возмущённо спросил свою спутницу.

- С тобой, блин, разговариваю! Надо было сразу предупреждать, что этот ваш «мир жаб» — домен!

— что? — я удивился, но ненадолго.

— н…Наруто..к.. — Хината, при виде абсолютно голой женщины покраснела до состояния переспелого помидора, и неотрывно смотрела на си… волосы Неви.

— Неван! — я возмутился, видя что Неви и не думает прикрыться.

— Ну чего? Опять? — Неви возмущалась, когда я выговаривал ей за её наготу, но как она сама говорит — демонам одежда не нужна, да и стесняться ей нечего… Вот с последним пунктом не поспоришь.

— Хината… — я обратил внимание девочки на себя. — Хината, не обращай внимания. Пожалуйста…

Но Неван имела собственное мнение — она, видя такую смущённость прибегла к шоковой терапии — а именно — подошла к Хинате, и взяв её руку в свою, приложила к своей груди.

— Что, нравится? — улыбнулась Неви, видя как Хината вновь выпала из реальности.

— Неви, ты что творишь… — я начал выговаривать ей за плохое поведение, но вновь был прерван — появился Джирайя… Если учесть, что Неван он в её настоящей антропоморфной форме пока ни разу не видел…

Джирайя лежал в отключке — потому что по прибытию на гору жаб застал картину, как Хината, которую обнимаю я, держит в руке грудь Неви, а Демоница стоит, расставив ноги на ширину плеч, и улыбается, видя, как принцесса меняет цвет лица.

Я же взирал на это с поистине самурайским спокойствием — трудно было ожидать от Неван что либо другое.

— Неви, тогда скажи, почему ты назвала мёбоку — доменом…

— а ты ловишь суть. Вообще-то это — домен… Только какой-то неправильный. — Она обвела взглядом окрестные горы, обрамляющие большую долину, словно зубцы на короне, и видя, что Химе уже хватит, сняла её руку со своей груди. Хи. Хинате хватило только прикосновения к интимной части тела другой девушки, что бы окончательно впасть в состояние «прострация и возбуждение». Но Неван полностью лишена человеческой сексуальной психологии — она как бы демон, а они за редким исключением бесполы… Если, конечно, не создают себе тело определённого пола, но и это не может дать главного, что составляет суть мужчины и женщины — психологии. К людям Неван относится как гитара, то есть даже если перед ней будут заниматься сексом — она не почувствует ни тени возбуждения… Иногда мне жаль её, но это мимолётное чувство — я всегда себе напоминаю, что Неви, как она говорит — довольна своей жизнью…

— Неван, а вот если ты отучишь его от заморочек с вуайеризмом, я тебе памятник воздвигну нерукотворный… — взглянул я в сторону Джирайи, что лежал на спине, а из носа седовласого сенсея тянулась струйка крови. Выражение лица его было счастлииивое — как будто нашёл свой Эро-рай…

— попробую… уж больно запущенный случай… — задумчиво сказала Неван.

— И что нам троим делать? — воскликнула Хината, очнувшись от своих мыслей.

- как что? Конечно же искать Жаб… Ну, и этого извращенца придётся тащить…

— Наруто… скажи, а Неван…

— демон. Неви, кажется сегодня день знакомств… Хинату ты прекрасно знаешь, Хината. — а это Неван — моя гитара. — сказал я, глядя как расширились додзюцу принцессы.

— гитара… — прошептала она.

— Не совсем! — Неван, стоящая в сторонке, влезла в разговор: — я не просто гитара! Я — демон! Ну, а инструмент — одна из моих форм в материальном мире… — ответила сама Неван, и подошла к Джирайе. Тот всё ещё был в отключке.

— ну, и что нам с ним делать? — спросил я, но видя, как на меня посмотрели девушки….

— Ладно, только за красивые глаза… — буркнул я, сдаваясь. Осталось только напитать тело чакрой, и перекинуть Джирайю через плечо. Сам Санин на такую грубость никак не отреагировал, продолжая пребывать в мире своих эротических грёз.

— Но, Наруто, куда нам идти? — спросила Хината, посмотрев на окружающую местность. Полянка, на которой мы находились, по всей видимости была на равнине, и угадать возможный маршрут…

— я помогу! — встряла Неван, и прикрыв глаза… — Туда! — рука демоницы указала на сторону одной из самых высоких гор.

Два часа спустя.

Из кустов мы вылезли все промокшие, и жутко злые. Даже милая моя принцесса-тян выражением своих прекрасных глаз обещала устроить адские муки тому, кто помешает ей поскорее добраться до сухой и ровной земли. Джирайя на моём плече похоже отключился надолго — в чувство никак не приходил, но я терпеливо нёс его, идя за Неван. А сама Неван всю дорогу шла впереди, указывая путь и сверкая голой попкой.

Но, к счастью, за следующим буреломом из листьев-переростков обнаружилась вполне цивильная дорога, что вызвало у всех нас искреннюю радость. Идти по дороге пришлось недолго — всего десяток минут, и за очередным холмом показались крыши странных строений, по всей видимости посёлок или город жаб.

Жабы встретили нашу компанию настороженными взглядами… Маленькие и большие, они были тут везде! Ну, оно и понятно…

— Наруто, а где мы найдём того, кто нам нужен? — спросила Хината, останавливаясь посреди улицы.

— спросим. Джирайя говорил что учить нас будет некий Фукусаку…

— Эй, не подскажите, где можно найти Фукусаку-сана? — спросила Неван у группы ближайших жаб, что сидя в сторонке, с любопытством смотрели на пришельцев.

— фкуксаку? — спросила одна из них, по всей видимости самая старшая.

— Фукусаку-сама живёт в конце вон той улицы! — ответила та же жаба, и показала лапкой на ответвление от главной улицы, на которой мы по всей видимости и находились.

— Спасибо большое. — Неван поклонилась, от чего Хината, смотрящая на неё сзади опять порозовела. И что тут такого? Женской… Никогда не видела?

— Неван, тогда пойдём! — воскликнул я, и далее обратился к вежливой жабе. Или жабу. Или как у них тут по полу различают…

— Спасибо, мы пожалуй пойдём… — я первым направился в указанном направлении. Улочка на которой жил старый жаб была более… как бы это сказать… Элитной что ли? Дома здесь не стояли впритык друг к другу, а представляли из себя образцы частной архитектуры — каждый дом имел по два этажа, и был обнесён маленьким декоративным заборчиком. Шаги Неван и Хинаты слышались позади, а я шёл, ища глазами дом. В конце концов мои поиски увенчались успехом — Я увидел подле одного дома старого жаба, что сидел на крыльце, облачённый в чёрный плащ- хаори, и задумчиво смотрел на нашу процессию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ганс Бандильерос читать все книги автора по порядку

Ганс Бандильерос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хэви метал страны огня [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Хэви метал страны огня [СИ], автор: Ганс Бандильерос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x