Владимир Федоров - Тайна Хермелирда

Тут можно читать онлайн Владимир Федоров - Тайна Хермелирда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 17. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Федоров - Тайна Хермелирда краткое содержание

Тайна Хермелирда - описание и краткое содержание, автор Владимир Федоров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Каждое мгновение прожитой жизни моментально устремляется в прошлое. Давным-давно канула в лету и та эпоха, о которой идет речь в данном повествовании. И не важно, хорошими или плохими остаются воспоминания о прошлом, его уже не возвратить... И не стоит пытаться, когда даже есть возможность!В погоне за этим, барон Хермелирда Седрик Дик при помощи древней магии впускает в свои земли неведомых существ. Это обстоятельство вынуждает барона отправить письмо о помощи соседнему землевладельцу. На расправу с врагом в земли Хермелирда отправляются отборные воины во главе с новоиспеченным рыцарем Тимом Эгоном. Какую тайну хранят в себе Адовы Ворота? И где здесь грань между суровой реальностью, фантазиями и сумасшествием? Может быть, и вовсе не стоило придавать столько смысла россказням старого отшельника?

Тайна Хермелирда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна Хермелирда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Федоров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Под открытым небом был возведен небольшой шатер, в котором находились два деревянных стула, украшенных богатой резьбой. Это места по праву занимали двое: сам Седрик и, сидящий по правую руку от него, советник Эбнер. Прямо в шатре брал свое начало дубовый стол, настолько огромный, что за него смогли поместиться все солдаты гарнизона, принимавшие участие в походе. Стол был покрыт тяжелой багровой тканью и уставлен вином и всевозможными яствами. Барон щедро устроил праздник для своих верных людей, в том числе для крестьян и прислуги, так что на пиршестве присутствовали все, кроме преподобного Йохана, затворившегося в часовне, и не желающего вести диалоги с кем-либо после случившегося.

Поляна, на которой и происходило это действо, была, так густо заполнена людьми, что яблоку негде было бы упасть. В этих живых волнах слышались отголоски старинных деревенских песен вперемешку со звучанием рожка и звуком бубна. Крестьяне веселились, как могли: они пели и танцевали, иные же, сидя на траве, угощались овощной похлебкой и пивом.

К вечеру барон изрядно захмелел, когда торжество еще было в самом разгаре. Хоть его рассудок еще и сохранил здравость, голова начала немного кружиться, а туловище стало испытывать потребность в какой-нибудь легкой авантюре.

- Почему ты не пьешь и так мало вкушаешь этой замечательной стряпни, дядюшка? - Нетронутый кубок с вином, а также взволнованно-задумчивый вид своего советника заставил Седрика остановить свой взор.

- Я не могу простить себе тот гнусный поступок, который я совершил вчера, допустив столкновение миров.- Угрюмо сказал Эбнер. - А, кроме того, я впутал в это дело и вас, мой господин.

- Ты говоришь глупости, дядюшка! - Повысил голос Дик. - Нам же удалось предотвратить столкновение миров. Да и к тому же мы вышли из битвы, не потеряв ни одного солдата. А тварь подохла у меня на глазах! И...

- Он не собирался нападать на вас! - Советник позволил себе перебить барона.

- Это исключено. Монстры всегда нападают на людей! И не надо сейчас пытаться меня переубедить, мой дорогой дядюшка!

- Вы уже прославили себя на века, как превосходного полководца, господин! - Зная, что с выпившим Седриком спор - абсолютно бесполезная затея, Эбнер счел необходимым прекратить его первым путем формального комплимента в адрес барона.

- Так и есть, - расплылся в улыбке Дик, пригубив еще немного вина, - и прошу заметить, что сегодня мы как раз отмечаем день моего военного триумфа.

Вдруг внимание барона привлекла одна из крестьянок, суетливо убирающая грязную посуду со стола. Седрик не заметил бы ее среди веселящейся толпы, но девушка регулярно бросала свой насмешливый взгляд в сторону шатра. Несмотря на то, что большая часть ее лица была закрыта платком, большие зеленые глаза по-настоящему очаровывали. Девушка была невысокого роста, но изящная фигура и соблазнительные бедра заставили Седрика подняться с места. Поймав на себе вопросительный взор Эбнера, Дик только лишь отмахнулся и вышел из шатра.

'Непонятно, почему же я не видел ее раньше' - вертелось в голове у барона. Конечно помнить всех обитателей Хермелирда он не мог, но подобная особа вряд ли осталась без внимания. Хмель и последний поход окончательно приглушили воспоминания о жене и родителях переменчивого барона, оставляя место для плотских утех в уголке его души.

А девушка по-прежнему игриво смотрела на него, словно испытывая ответные чувства. Седрик прибавил шаг. Крестьянка оставила посуду и стала торопливо удаляться в сторону Западного Леса.

'Вряд ли мое исчезновение кто-то сейчас заметит', - думал барон, - 'А дядюшка Эбнер не станет поднимать тревогу из-за моих выходок'. Прокручивая эти мысли в голове, Седрик не заметил, как все больше и больше удалялся в чащу леса, а вскоре и вовсе потерял девушку из виду. Дик плюнул с досады себе под ноги и уже развернулся, чтобы уйти обратно на поляну, как вдруг его горло обхватила чья-то сильная мужская рука, а горло почувствовало холодную сталь кинжала.

- Приветствую тебя, повелитель этих земель! - Перед лицом Дика из ниоткуда возникла фигура, укутанная в черный плащ с капюшоном. - Прошу прощения за то, что столь бесцеремонным образом прерываем празднество по случаю героической расправы твоих головорезов над нашим владыкой, не причинившим вам никакого зла.

С этими словами неизвестного склонилась в насмешливом поклоне, а кинжал второго нападавшего еще сильнее врезался в шею, не давая возможности барону осмотреться по сторонам.

- Вы поплатитесь за свою дерзость, мерзкие разбойники! - Мимолетный страх Седрика уступил место ярости. - Вы будете повешены за свои деяния без дополнительных мучений сразу же, если отпустите меня прямо сейчас!

- Не думаю, что твое нынешнее положение позволяет диктовать какие-либо условия. Мы лишим тебя жизни без промедления, если ты откажешься выслушать нас.

- В свою очередь, не вижу смысла от дальнейшей беседы. Я потерял всех своих близких во время эпидемии чумы, а посему смерть не страшит меня. Делайте свое дело побыстрее и убирайтесь отсюда!

- Мне нравится твоя отвага. - Сказала фигура. - Да и кому, как не мне, уметь примечать данное качество. Да будет тебе известно, что я явлюсь главным стражем принцессы, а ранее - и покойного владыки. Но тебе это ни о чем не говорит. Главное, что моя идея с засадой удалась на славу. В какого Бога ты веришь?

- Так вы еще и еретики? - Прорычал барон. - Проклятые сарацины обучают своих нечестивцев германскому языку и засылают к нам, а король ничего не знает! Да будет тебе известно, отродье, что я верую в Господа Иисуса Христа! И моя мученическая кончина дарует Царствие Небесное!

- Все понятно - сказал нападавший своему спутнику, по-прежнему стоящего с кинжалом за спиной и не проронившем ни звука. - Этот человек - христианин. Только не знаю, о каких таких сарацинах он толкует. Наверное, это разновидность демонов в их религии.

Потом мужчина в плаще обратился к Седрику:

- Будучи правителем этой земли и христианином ты должен знать, что несешь ответственность перед своим Богом не только за свою душу, но и за людей, подчиняющихся тебе. А твое упрямство не пойдет им во благо: смотри!

Незнакомец достал меч и сделал какой-то неведомый знак второму нападавшему, который сразу же ослабил свою хватку и сделал шаг назад. Обе фигуры вмиг исчезли. Седрик начал изумленно озираться. Лес не показался ему странным на первый взгляд: по-прежнему вековые деревья, бросали тень от своих крон на мшистую почву, создавая полумрак. Вдруг одна из веток над головой барона хрустнула, заставив поднять голову. Прямо сверху на Седрика смотрели два светящихся зеленых глаза, а где-то под ними послышался звук натягивающейся тетивы. На соседних ветках происходило то же самое. Барон сбился со счету, пытаясь считать эти зловещие зеленые огоньки. Не одна сотня глаз смотрела на него из недр Западного Леса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Федоров читать все книги автора по порядку

Владимир Федоров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна Хермелирда отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна Хермелирда, автор: Владимир Федоров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x