Владимир Федоров - Тайна Хермелирда

Тут можно читать онлайн Владимир Федоров - Тайна Хермелирда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 17. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Федоров - Тайна Хермелирда краткое содержание

Тайна Хермелирда - описание и краткое содержание, автор Владимир Федоров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Каждое мгновение прожитой жизни моментально устремляется в прошлое. Давным-давно канула в лету и та эпоха, о которой идет речь в данном повествовании. И не важно, хорошими или плохими остаются воспоминания о прошлом, его уже не возвратить... И не стоит пытаться, когда даже есть возможность!В погоне за этим, барон Хермелирда Седрик Дик при помощи древней магии впускает в свои земли неведомых существ. Это обстоятельство вынуждает барона отправить письмо о помощи соседнему землевладельцу. На расправу с врагом в земли Хермелирда отправляются отборные воины во главе с новоиспеченным рыцарем Тимом Эгоном. Какую тайну хранят в себе Адовы Ворота? И где здесь грань между суровой реальностью, фантазиями и сумасшествием? Может быть, и вовсе не стоило придавать столько смысла россказням старого отшельника?

Тайна Хермелирда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна Хермелирда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Федоров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Весьма любопытное явление! - В голосе советника чувствовался восторг. - Насчет свечей я не сомневался, так как сам ставил защитный колпак над баронством. Но куда же подевались тела людей и троллей, что пали в сражении, когда мы присутствовали здесь в последний раз?

- Проклятое место! - Сердито ответил Седрик. - Как только все закончится, я прикажу сравнять с землей этот чертов колодец и заложить проход к Адовым Воротам навсегда!

Эбнер вопросительно взглянул на Тима.

- Ну что же, господин Эгон, - сказал советник, - настала пора приступать к совершению ритуала. Вы готовы?

- Что же я должен сделать? - Равнодушно спросил рыцарь.

- Подойдите к колодцу как можно ближе, положите руки на его край и сосредоточтесь.

'Стоит ли попрощаться с ними сейчас? - Думал Тим, переводя взор с Эйдин на молчаливого Сигурда. - Или судьба предоставит возможность сделать это позже?'

Увидев радость на лицах альвов, после того, как Эбнер решился приступать к действу, рыцарь не заставил себя ждать и направился к колодцу. Как только руки юноши коснулись холодных камней, Эгон закрыл глаза, чтобы настроить себя на нужный лад.

- Теперь, господин Эгон, постарайтесь глубоко дышать. - Судя по голосу, советник стоял очень близко. - Вспомните наш вчерашний разговор. Прогоните прочь все тревожные мысли и искренне пожелайте альвам возвращения домой. Не торопитесь. Как только сможете это сделать, то дайте мне знак.

О восстановлении душевного равновесия легко говорить, но трудно воплотить в жизнь. Как вчерашний разговор может помочь? Прислушаться к своему сердцу? Вздор! Кто такой Тим Эгон, когда рядом с ним нет Эйдин? Самовлюбленный трус, удостоенный лишь позора. Лишь с поддержкой принцессы он превращается в отважного и непобедимого воина. И это расставание подтвердит личное поражение рыцаря в Хермелирдской битве, окончательно растоптав все его надежды. Но альвам нет места в нашем мире, у них есть свой дом. Они ждут помощи так же, как когда-то и сам Тим, оказавшись в лесу после бегства из баронского замка.

- Нельзя ли поторопиться с раздумиями, господин Эгон? - Судя по интонации, Дик терял терпение. - Мы можем так прождать вас всю жизнь и отправиться в мир иной куда быстрее, чем альвы!

Прозрение посетило Тима совершенно внезапно. Теперь он совершенно ясно осознал, как следует поступить в сложившейся ситуации. И как он раньше до этого не додумался? Мудрый Эбнер мог сказать ему ответ напрямую, но не стал этого делать. Советник явно был уверен в догадливости юноши и не ошибся в нем. Если ему вообще свойственно было ошибаться.

- Я очень хочу возвращения альвов. - Открыв глаза, прошептал Эгон, дивясь спокойствию и теплоте, разливающимся по туловищу.

Его слова были услышаны Эбнером. Советник сразу же сдвинулся с места и принялся тушить горящие чудесным образом свечи. Когда помещение стало освещаться лишь светом факелов, старик громогласно произнес череду слов на неизвестном языке и с силой бросил в колодец склянку с бурой жидкостью. Звук битого стекла эхом отозвался в стенах храма Меркурия, а от места ее падения повалил густой серый дым.

В этот раз стоящие здесь не предались страху от увиденного. После того, что им пришлось пережить, все странности, исходящие от советника, больше не вызывали беспокойства. Напротив, люди и альвы с замиранием сердец ожидали благополучного исходя.

Дым постепенно менял окраску с серого на уже привычный глазу изумрудный оттенок. Когда колодец вновь озарился магическим светом, Эбнер обратился к Сигурду:

- Ну вот и все. Теперь вы и ваши соплеменники можете беспрепятственно покинуть наш мир. Я попрошу вас только об одном. Пошлите своего воина, дабы проверить, безопасен ли проход.

- Благодарю, Эбнер, но я сам в состоянии сделать подобное. - Улыбнулся предводитель альвов.- Подвергать братьев и сестер опасности после случившегося ранее было бы крайне низким поступком.

С этими словами Сигурд переступил через стенку колодца и спрыгнул в сияющую бездну. Но уже через мгновение, подтянувшись на руках, альв вылез оттуда целым и невредимым.

- Путь в наш мир открыт и свободен! - Радостно крикнул Сигурд, забыв про свою сдержанность. - Мы возвращаемся!

Храм Меркурия наполнился восторженными возгласами альвов. Остроухие существа обнимали друг друга и смеялись, некоторые не сдерживали слез. К их радости присоединились и люди барона, к этому моменту породнившиеся с гостями Хермелирда. Даже барон заключил в свои объятия дядюшку Эбнера, который сегодня, вне всякого сомнения, был достоин самых высших похвал.

Дождавшись, когда крики радости поутихнут, Сигурд вновь обратился к своему народу:

- А теперь, братья и сестры, по очереди подходите к колодцу и аккуратно спускайтесь, не забывая оказывать помощь старым, больным и младенцам! Мы с Эйдин идем первыми!

- Может быть, желаешь напоследок произнести прощальную речь Сигурд? - Произнес барон.

Предводитель альвов на мгновение замолчал, выбирая слова:

- Не скажу, что наше знакомство было мне приятным, Седрик. Но это ничуть не умаляет моей признательности к тебе и твоему советнику. Я всегда буду помнить о том добре, что вы сделали для нас.

- И это полностью взаимно. - Улыбнулся барон. - Надеюсь, что наши пути, равно как и миры, никогда больше не пересекутся. Кстати, а куда пропала принцесса?

Сигурд насторожился и стал осматривать храм. Из-за скопления присутствующих здесь разглядеть Эйдин не представлялось возможным. В голову альва закрались тревожные мысли.

- Господин Дик, не будет ли вам угодно вознаградить меня за все то, что я сделал для Хермелирда? Помнится, вы обещали нечто подобное! - Эти речи, вне всякого сомнения, принадлежали Эгону.

Барон и Сигурд обернулись, увидев возле одной из колонн Тима, обнимающего Эйдин.

- Рыцарь верен своему слову, господин Эгон, и вам это известно. - Сказал барон. - Уверен, что вы получите достаточно, вернувшись в Монд. Но неужели скромный барон может вам дать нечто большее, чем его светлость?

- Именно так. - Гордо ответил Тим. - Я хочу, чтобы вы позвали ко мне своего оруженосца.

Седрик непонимающе усмехнулся. Даже Эйдин перестала плакать и с удивлением смотрела на рыцаря.

- Никак не уразумею вашей просьбы, но не могу отказать в подобном. - Произнес барон. - Симен! Где ты шатаешься?

Оруженосец возник перед бароном, словно из ниоткуда:

- Я здесь, господин.

- Не будет ли чересчур дерзким поступком дать повеление Симену? - Продолжил Эгон. - Я хочу, чтобы он отправился в Монд, а затем Вейсшейт и низко поклонился от меня отцу с матушкой, его светлости Раймунду Отто с супругой, их дочери Анне и лендрманну Олафу, известив о победе. И, конечно же, рассказав историю, случившуюся здесь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Федоров читать все книги автора по порядку

Владимир Федоров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна Хермелирда отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна Хермелирда, автор: Владимир Федоров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x