Елена Вахненко - Отдать долги. Книга 3
- Название:Отдать долги. Книга 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Вахненко - Отдать долги. Книга 3 краткое содержание
Отдать долги. Книга 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я не понимаю… — тревожно произнесла Лилиан. — Ты меня гонишь?
— Нет, не гоню, — устало возразил колдун. — Просто я считаю, тебе не место в этом лесу.
— Но ты ведь живешь здесь! — бурно запротестовала девушка.
— Но я-то успел пожить не только здесь. Многое испытал на своем веку, поверь! К тому же, я тут временно. Я уединился в этой хижине, чтобы кое о чем подумать.
— И я тебе мешаю, — горько заключила Лилиан, ссутулившись на своем стуле.
«На самом деле — да» — мысленно согласился Хуан, а вслух сказал:
— Дело не в том, мешаешь ты мне или нет. Важно другое: заперевшись в этой хижине, ты пропускаешь свою собственную жизнь. Ты ее не видишь. Понимаешь?
Девушка покачала головой и подалась к Хуану, вцепившись в его запястье:
— Нет! Нет, не понимаю! Что я пропускаю?
— Всё! — маг сделал широкий жест рукой, пытаясь как можно доходчивее донести свою мысль. — Мир огромен и многогранен! Он необъятен! — обычно размеренный голос Хуана наполнился силой и жизнью, стал энергичным и уверенным. — Спорю, ты никогда не видела моря и гор. Не ездила верхом. Не танцевала на балах. Зачем ты закрываешь от себя весь огромный и прекрасный мир? Зачем, Лилилан?
Девушка следила за магом, как завороженная. Сейчас он утратил свою привычную угрюмость и, казалось, разом сбросил пару десятков лет. А сам Хуан с иронией подумал, что его страстную речь можно адресовать не только собеседнице, но и самому себе. В конце концов, зачем и от кого он спрятался в этом лесу?
Хуан перевел дыхание и заговорил снова — уже спокойнее, без прежнего напора:
— Я — не поэт, не писатель и не оратор. У меня нет дара красноречия… я не могу красиво описать мир, которого ты лишена, пока живешь в этом глухом углу… — он помедлил, но все-таки продолжил: — Уверен, ты еще ни разу в своей жизни не влюблялась. Просто не в кого было.
— Неправда! — пылко воскликнула Лилиан и, покраснев, добавила: — Я… я люблю ТЕБЯ.
«Только этого мне не хватало!» — устало подумал Хуан, хотя признание девушки его не очень удивило. Вернее, вообще не удивило.
— Нет, Лилиан, — твердо произнес он. — Проблема в том, что ты почти никого не видела в своей короткой жизни. Отец, братья, соседские парни — вот и все твое окружение, пожалуй. Верно? А тут я! Такой вот… ДРУГОЙ. Не похожий на тех мужчин, которые встречались тебе раньше.
Краска на щеках девушки проступила гуще. Лилиан сцепила руки на коленях и низко опустила голову, изучая собственные пальцы.
Хуан с трудом подавил желание погладить ее по густым волосам, успокоить… приласкать. Лилиан наверняка сочтет этот порыв жалости проявлением более страстных чувств, и его тирада пропадет понапрасну. Поэтому маг выпрямился и решительно возобновил свою довольно жесткую речь:
— Я уже немолод, девочка. Я много терял, я почти полностью разочаровался в людях. Все это оставило свой отпечаток на моей душе… Тебе нужен другой мужчина. Моложе, дружелюбнее меня.
Воцарилось молчание. Лилиан сидела, красная, как рак, а Хуан хмуро косился на нее, не зная, какие еще аргументы можно привести.
Наконец, Лилиан выпрямилась и в упор посмотрела на мага. Ее светлые лучистые глаза влажно блестели, но других признаков слез не было заметно.
— Но куда я пойду? — глухо спросила девушка. — Мои родные… их больше нет.
— Я знаю, — кивнул Хуан. — И вовсе не требую, чтобы ты ушла. Я просто хочу, чтобы ты подумала над моими словами и была готова изменить свою жизнь, когда представится возможность.
— Хорошо, — тихо ответила Лилиан. — Я… я подумаю.
Продолжить разговор помешал требовательный стук в дверь. Хуан удивленно поднял брови — визитеры у него бывали крайне редко. Неужели опять Кандида?
Нет, это была не она. Неожиданным гостем оказался высокий незнакомец крепкого телосложения, облаченный в элегантный дорожный костюм. Судя по фасону наряда, мужчина прибыл из Агата.
Агатовец поклонился Хуану и протянул ему узкий желтоватый конверт.
— Господин Хуан, вам послание от герцогини Эгейской, — официально проговорил незнакомец и куда более неофициально добавил: — Честно сказать, едва нашел вас…
Пропустив вторую фразу мимо ушей, Хуан сорвал печать с конверта и нетерпеливо вынул исписанный тонким почерком листок.
« Хуан!
Вынуждена сообщить, что наша устная договоренность касательно помощи Эосу теряет силу. Я выяснила одно новое обстоятельство, которое в корне меняет дело. Вы об этом почему-то не упомянули… Я имею в виду Кандиду Ромусскую и Ваши с ней личные отношения.
Всего Вам доброго! »
Хуан торопливо прочел письмо и тяжело вздохнул. Кандида Ромусская! Значит, она нанесла визит Эстер и чего-то ей наговорила…
«Как она мне надоела… — сердито подумал колдун, смяв листок. — И что ей от меня нужно?!»
Посланник Эстер, с некоторым удивлением наблюдая, как Хуан комкает письмо, кашлянул и неуверенно спросил:
— Э… господин Хуан… ответа, полагаю, не будет?
Маг смерил гонца ледяным взглядом и презрительно процедил:
— Письменного — нет, не будет. А на словах можешь передать ей, что она дура.
— С вашего позволения, я не стану этого передавать, — нервно усмехнулся мужчина и, помедлив, добавил с просительными интонациями в голосе: — Могу ли я попросить немного воды? Признаться, я устал с дороги, а обратный путь долог…
Не было похоже, что слова агатовца тронули Хуана. Он лишь пожал плечами и холодно проговорил:
— У меня нет условий для отдыха. Мой дом слишком мал для приема гостей… тем более незваных.
Мужчина чуть покраснел:
— Я всего лишь попросил воды… могу ли я наполнить свою флягу?
Хуану очень хотелось отказать, однако он сдержался. В конце концов, этот парень не имеет отношения к истории с Эстер…
— Можешь, — неохотно сказал маг. — Можешь даже перекусить с дороги.
Он посторонился, и агатовец, неловко переступив порог, с любопытством огляделся. При виде Лилиан, завороженно наблюдающей за этой сценой, парень приосанился и белозубо улыбнулся.
— О, вы не один! — весело воскликнул он и, стянув широкополую, украшенную роскошным пером, шляпу, отвесил изысканный светский поклон. — Разрешите представиться! Альфред де Мэйн, потомственный рыцарь при дворе герцогов Эгейских! А кто вы, очаровательная незнакомка?
Лилиан робко покосилась на Хуана, во взгляде ее сквозил вопрос.
«Она ведь не знает язык Агата!» — вдруг сообразил Хуан, привыкший, что понимает любую речь.
— Это моя воспитанница, — вмешался он. — Ее зовут Лилиан. К сожалению, она не владеет языком твоей родины.
— Действительно жаль… — разочарованно протянул рыцарь. Правда, уже мгновение спустя снова заулыбался и подмигнул Лилиан. — Ну и ладно! В таком случае, буду изъясняться жестами!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: