Ирина Котова - Королевская кровь. Книга 8 [СИ]

Тут можно читать онлайн Ирина Котова - Королевская кровь. Книга 8 [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Королевская кровь. Книга 8 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Котова - Королевская кровь. Книга 8 [СИ] краткое содержание

Королевская кровь. Книга 8 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ирина Котова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Страшно, когда миру напророчены несчастья, но куда хуже, если эти предсказания уже начали сбываться. На Туру пришла война и каждому принесла свое. Кому-то необходимость найти себя, кому-то - отдать долг убитому другу или переступить через обиду и боль ради других людей. Тура уже никогда не будет прежней. И никто не догадывается, что существование мира зависит не столько от монархов и их армий, воюющих против захватчиков, сколько от юной принцессы и отправившегося на ее поиски нелюдимого мага…

Королевская кровь. Книга 8 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Королевская кровь. Книга 8 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Котова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В лесу стало совсем темно. Луны зашли.

И тут профессор остановился, развернулся к наемникам, прикрывая Алинку собой. Принцесса покосилась назад. За их спинами скала обрывалась в море, а спереди, окружая их, из леса выходило с полтора десятка нейров на охонгах.

Тротт тяжело дышал, рука его на запястье принцессы сжималась жестко. Тоже оглянулся. Сбоку его лицо подсвечивалось красноватыми всполохами от факелов.

- Вы плавать умеете? - спросил, едва выговаривая слова из-за частящего дыхания. О его щит с треском ударили стрелы.

- Что? - опешила она.

Он мотнул головой, подхватил ее на руки, бегом, под свистящими стрелами преодолел метры до обрыва - и, раскрыв крылья, прыгнул вперед.

Алинка даже не смогла завизжать - от страха свело горло. Вниз и мимо них в темноте летели обычные и горящие стрелы, а Тротт парил на крыльях над морем. Он успел спланировать на несколько метров вниз, когда крылья у него вывернулись - и беглецы рухнули в воду.

Они не разбились - это было чудом, - не утонули, хотя принцесса ушиблась и на мгновение потеряла сознание. Сверху вопили, сверху стреляли - но стрелы в кромешной темноте летели мимо.

- Профессор, - шепотом кричала Алинка, барахтаясь в воде и оглядываясь. - Лорд Макс! Где же вы!!!!

Он вынырнул неподалеку, проводил взглядом горящую стрелу, упавшую далеко, подплыл к принцессе ближе - и она со всхлипом обхватила его руками, почти вскарабкалась на него, целуя куда попадала - в плечо, горло, мокрую бороду.

- Вы живы! Живы!

- Вы меня так утопите, - сказал он сипло, сжимая ее за талию. - Прекратите, Богуславская.

Она никак не могла отцепиться. Так и застыла, прижимаясь к нему и вздрагивая. Он спокойно поводил крыльями в воде.

- Это еще не конец, но пока мы в безопасности, - добавил профессор, прислушиваясь к окрикам сверху. - Они думают, что мы разбились. Но у нас нет времени обниматься, Алина.

Принцесса только сильнее сжала руки, и Тротт вздохнул.

- Все, Алина, довольно сантиментов, - сказал он, отрывая ее от себя. - Нельзя расслабляться, слышите меня? - Лицо его было очень близко, и Алинка попыталась сосредоточиться на движении его губ, чтобы понять его. - Надо плыть. Есть надежда, что успеем до восхода выйти на берег за холмами. Понимаете меня?

Она закивала, оглянулась. Неподалеку виднелись страшные валуны, о которые они могли разбиться, между ними плескали волны. Сильно пахло водорослями.

- Нас тут никто не съест? - тихо спросила она.

- Нет, крупные хищники водятся на глубине, а здесь всего три метра, - успокоил ее Тротт и поплыл вперед. - Двигайтесь, Богуславская, - бросил он через плечо, - и постарайтесь не утонуть. После всего случившегося это будет очень невежливо по отношению ко мне.

Она фыркнула, мгновенно взбодрившись от негодования, и спешно погребла за ним.

Плыли они бесконечно долго. Алинка ужасно замерзла - вода была теплой, но ей казалось, что уже деревенеют руки и ноги и сводит губы. Сумка тянула вниз, крылья, заправленные под сорочку, только мешали - благо, профессор заметил это, подплыл к ней и помог вытащить их наружу. А самое ужасное - принцесса работала руками и ногами, отплевываясь от воды, старалась двигаться побыстрее, но создавалось впечатление, что зависла на одном месте - так медленно смещались назад холмы.

- Не успеем, - раздался голос Тротта. Алинка, погруженная в себя, стараясь не стучать зубами, повернулась к нему, хлебнула мерзкой соленой воды, закашлялась. Профессор смотрел на небо - оно серело. - За мной, Богуславская.

Он направился к берегу - к покрытой трещинами каменной стене. Пятая Рудлог, упрямо дергаясь всем телом и тяжело дыша, повернула за ним, даже не спрашивая, что он собирается делать. Море, слава богам, успокоилось, и теперь напоминало зеркальную серую гладь.

Через полчаса она добарахталась до скалы, лавируя меж валунов - теперь та нависала прямо над их головами, и страшно было, что может осесть и похоронить их под собой. Профессор плыл вдоль стены, что-то высматривая. Кое-где дно поднималось, и он шел по грудь в воде.

Позади раздался рев. Алина оглянулась - небо совсем посветлело, и она увидела, как из-за выступа берега, с которого они ночью прыгали, вылетели несколько раньяров.

- Быстрее, - резко позвал Тротт.

Он уже стоял по колени в воде, протягивал принцессе руку. Вытянул ее и потащил за собой - в трещину, разошедшуюся треугольником и образовавшую узкую пещеру, невидимую с моря. Здесь был даже кусочек сухого камня - и Алина прошла туда на негнущихся ногах, остановилась, сотрясаясь от холода. Профессор со стоном рухнул рядом, прислонившись плечом к влажной скале, сразу же закрыл глаза. С их одежды текла вода.

Снаружи снова раздался рев.

- Мы переждем день, - проговорил Тротт медленно, словно язык слушался его неохотно, - ночью снова поплывем. Осталось немного. Сейчас нужно поесть, выпить пресной воды и поспать, Алина.

Он нащупал флягу, зубами открыл ее, выпил. Глаз он не открывал.

- Х-х-хо-ро-шо, - зубы принцессы выбивали дробь. Она тоже попыталась попить и чуть не уронила флягу, а о горлышко зубы стучали так, что она глотнуть не сразу смогла.

Инляндец все же с усилием открыл глаза, посмотрел на нее. Протянул руку.

- Идите сюда. Будем греться.

И когда она шагнула к нему, притянул к себе на колени, обнял руками и обхватил крыльями. Лорд Макс тоже был холодный и мокрый - но близость действительно согрела их обоих, как и несколько съеденных кусочков калорийного медово-орехового лакомства. И Алина, уже засыпая, пригревшись на груди наставника, осторожно - чтобы не разбудить, - пошевелилась и как смогла обняла его своими крыльями.

Командир отряда наемников, нор Хенши, доверенное лицо тха-нора твердыни Аллипа, был опытным бойцом, и лицо его, изуродованное шрамами, заставляло трепетать врагов, а подчиненных - отводить глаза. Он был жесток и резок, но обилие пролитой крови не развило в нем жажду пускать ее ещё и еще: к своей службе Хенши относился отстраненно, казни и пытки устраивал по необходимости, а не из-за внутренней жажды чужих страданий.

Не был он и честолюбив. Хоть и текла в его жилах благородная кровь норов - потомков воинов-аристократов, пришедших с богами из старого мира, он довольствовался своим местом и не стремился стать тха-нором, получить земли и твердыню во владение. Он был идеальным псом своего господина, и приказы выполнял по-собачьи беспрекословно.

Именно нор Хенши несколько лун назад с большим отрядом наемников осматривал леса, принадлежащие тха-нору, в поисках беглых рабов, и наткнулся на нескольких женщин из селения дар-тени, увлекшихся сбором ягод и забравшихся слишком далеко. Это была невиданная удача и возможность устроить ловушку. Жрецы давно платили золотом и особым расположением за пойманных дар-тени. А что с ними делали в подвалах храмов и твердынь и зачем, Хенши не интересовало. Да и что с ними могли делать такого, чего он не делал сам?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Котова читать все книги автора по порядку

Ирина Котова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королевская кровь. Книга 8 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Королевская кровь. Книга 8 [СИ], автор: Ирина Котова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x