Ирина Котова - Королевская кровь. Книга 8 [СИ]

Тут можно читать онлайн Ирина Котова - Королевская кровь. Книга 8 [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Королевская кровь. Книга 8 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Котова - Королевская кровь. Книга 8 [СИ] краткое содержание

Королевская кровь. Книга 8 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ирина Котова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Страшно, когда миру напророчены несчастья, но куда хуже, если эти предсказания уже начали сбываться. На Туру пришла война и каждому принесла свое. Кому-то необходимость найти себя, кому-то - отдать долг убитому другу или переступить через обиду и боль ради других людей. Тура уже никогда не будет прежней. И никто не догадывается, что существование мира зависит не столько от монархов и их армий, воюющих против захватчиков, сколько от юной принцессы и отправившегося на ее поиски нелюдимого мага…

Королевская кровь. Книга 8 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Королевская кровь. Книга 8 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Котова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Меня одновременно кололи вина и злость. И, чтобы не поддаваться ни тому, ни другому, я заговорила.

- Где ваши девочки?

- С леди Шарлоттой, госпожа.

Я кивнула. Точно, я же видела их там днем.

- Так что вы решите, ваша светлость? - немного грубовато поинтересовалась она, ставя корзину на крыльцо. - Вам и глядеть на меня, должно быть, тошно, да куда мне переезжать сейчас? Здесь мы с детьми хоть в какой-то безопасности.

Я молчала, потому что она была права - рядом с ней мне было невыносимо и видеть ее не хотелось. И она, похоже, что-то усмотрела на моем лице, потому что заторопилась:

- Я отработаю, богами клянусь. Я ведь тоже не только полы мыть да утки выносить умею. Могу и укол поставить, и капельницу сделать. У меня мама была медсестрой, я ей помогала до пятнадцати лет. У нас район знаете какой был? Постоянно кто с ножевым, кто с пулей. Чуть что, к матушке везли, в больнице-то полицию сразу позовут. А она меня в помощь. Говорила, что еще денег заработает и на врача меня выучим.

- И почему не выучили? - поинтересовалась я равнодушно.

- Да что вы, - Софи стянула с рыжих волос косынку. - Мамку ограбили и убили, а отчим меня на улицу выбросил. Благо меня сразу почти Билли подобрал. Не успела хлебнуть по полной.

- Билли - это ваш муж? - я с трудом припоминала, что рассказывал Кембритч.

Она с изумлением посмотрела на меня и хмыкнула.

- Это его светлость сказал вам? Билли - это мой сутенер, госпожа, ну и любовник. Я работала в его клубе. И любила, потому что он меня от такого спас… лучше вам и не знать.

Я закрыла глаза. Мой муж в день нашей свадьбы целовался с проституткой.

- Лорд Кле… тьфу, Дармоншир, госпожа, всегда был добр и относился как к леди. Не обидел ни разу. И от смерти меня с девочками спас, здесь спрятал. Не трогал меня, не думайте, хотя, - она усмехнулась, - я б не против была. А я, видите, как его отблагодарила. Что весь замок меня ненавидит.

Она, наконец-то, замолчала, продолжая стоять рядом со мной, сминая в руках платок и глядя в парк.

- Ну, я тогда буду собираться, - сказала она грустно. - И простите меня, госпожа. Ваш муж хороший человек, уж поверьте мне. Мне хороших попадалось немного.

И хотя это была чистой воды манипуляция, я поняла, что как бы я ни хотела, я не способна ее выгнать. Слишком свежи в памяти были времена, когда моя жизнь зависела от милости других людей. И слишком сильно до сих пор давило чувство вины из-за того, что я чуть не убила Софи.

- Оставайтесь, - буркнула я. - Сейчас каждые умелые руки на счету.

Она недоверчиво посмотрела на меня.

- Что?

- Оставайтесь, - повторила я сухо. - Дети ваши ни в чем не виноваты, да и мне все равно, кем вы были, если вы сейчас будете честно трудиться. Война равняет всех. А теперь идите. Я хочу побыть одна.

Софи присела в книксене. Глаза у нее были шальными и изумленными, как у собаки, которую много били и вдруг погладили.

- Спасибо, госпожа. Спасибо!

- Да идите уже! - почти рявкнула я - потому что я все равно все помнила.

Она подхватила корзину, потянула на себя дверь и вдруг обернулась.

- Вы тоже хороший человек, леди Дармоншир, - произнесла она тихо. - Не надо бы мне это говорить, но я на вашем месте себя бы не оставила. Нельзя так всем доверять.

Я не ответила, и она скользнула в холл, оставив меня наедине с клонящимся к закату солнцем.

Через полчаса я выруливала с шоссе на дорогу к фортам. Нужно было поговорить с Люком, и я решила сделать это лицом к лицу. Заодно и отвлечься - и посмотреть, наконец, на сами укрепления.

Слева от меня вдоль дороги шла высоченная каменная стена, такая широкая, что по ней можно было на автомобиле проехать. Периодически каменное ограждение переходило в дозорные башни - на их площадках я видела наблюдательные посты, да и на самой стене встречались патрули, провожающие мою машину взглядами. Кое-где сверху стояли пулеметы, орудия, такие же, как в башнях замка Вейн, рядом лежали ящики со снарядами.

Сами форты представляли из себя небольшие крепости - стена будто раздваивалась, образуя ограниченный четырьмя башнями квадрат, внутри которого находился гарнизон. Заходящее солнце окрашивало серый камень стен в красноватый оттенок. Я проехала два гарнизона (они так и назывались: Первый форт, Второй форт…), периодически вцепляясь в руль и фыркая от неожиданности: с другой стороны дороги был лес, и то и дело перед машиной сигали зайцы, - и остановилась у тяжелых ворот третьего. Я не была уверена, что застану Люка здесь, однако Берни, недавно навещавший нас в Вейне, говорил, что ставка командующего находится именно в Третьем форте, и я надеялась, что не прогадаю.

Ко мне от подъемных ворот подошел часовой в длинной серой шинели, и я опустила оконное стекло.

- Здесь закрытая территория, леди.

- Леди Дармоншир, - пояснила я, ничуть не обидевшись. Каждому служивому вовсе не обязательно знать меня в лицо.

Он присмотрелся, заколебался.

- Простите, леди, можно ваши документы?

Я протянула ему водительское удостоверение на имя Марины-Иоанны Рудлог.

- Не успела поменять, - любезно сообщила я.

Он посмотрел, кивнул, возвращая мне документ, и взял под козырек.

- Прошу прощения за беспокойство, госпожа герцогиня, - и нажал на рычаг, торчащий из стены. - Проезжайте.

Ворота с визгом поползли вверх, и я въехала в залитый красноватым солнечным светом форт.

Внутри оказалось множество военных. Несколько десятков занималось на небольшом плацу посреди форта, и эхо от команд офицера гуляло по крепости. Кто-то копошился у боевых машин - некоторые из них выглядели странно, будто их жевали, кто-то стоял у входа в небольшое здание, видимо, административное. Я скромно припарковалась почти у самого въезда, вышла из автомобиля и сразу же привлекла всеобщее внимание, хотя оделась просто и практично - высокие сапоги на низком каблуке, брюки, легкое пальто.

Мое же внимание было направлено на дальнюю стену - на ней у двух орудий находилось несколько человек, и высокую фигуру Люка я узнала издалека. Теперь осталось понять, как к нему попасть - не кричать же «я здесь».

- Госпожа герцогиня, - ко мне подошел один из офицеров, - я могу вам помочь?

Этот молодой человек определенно читал светскую хронику.

- Я бы хотела поговорить с супругом, - сказала я, не отрывая взгляда от Люка. Он стоял в окружении военных, и они о чем-то спорили. Кембритч вдруг дернул плечами, завертел головой - и я совсем не удивилась, когда он обернулся. Мы всегда чувствовали друг друга. Несколько секунд он смотрел на меня, криво улыбаясь, затем что-то сказал сопровождающим. И я подняла подбородок выше, тоже глядя на него.

- Позвольте, я провожу вас, - раздался голос рядом со мной.

- Да, будьте любезны, - откликнулась я и последовала за офицером, слыша, как гулко стучат каблуки сапог о брусчатку, которой был выложен внутренний двор. Меня провели к лестнице, предложили руку, чтобы подняться - с непривычки на крутых узких ступеньках можно было и упасть. И я пошла по широкой стене навстречу Люку - собеседники его спускались сейчас по противоположной лестнице, а он стоял и ждал меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Котова читать все книги автора по порядку

Ирина Котова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королевская кровь. Книга 8 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Королевская кровь. Книга 8 [СИ], автор: Ирина Котова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x