Ирина Котова - Королевская кровь. Книга 8 [СИ]
- Название:Королевская кровь. Книга 8 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Котова - Королевская кровь. Книга 8 [СИ] краткое содержание
Королевская кровь. Книга 8 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Эновер был редчайшим устойчивым металлом во Вселенной, и даже небольшого его количества оказалось достаточно, чтобы обеспечить открытие стабильного перехода между двумя конкретными сферами из него, схожими по размеру.
Машины на шоссе начали притормаживать - перламутровый шар хорошо был виден издалека. Увидели его и полицейские на патрульном листолете, подлетели ближе. Шар, прекратив расти, дрогнул и раскрылся, как цветок, смотрящий в небо. Лепестки его уходили в землю, и там, где должна была быть сердцевина, почва вдруг беззвучно ухнула в огромный провал, в котором начала закручиваться серая дымка.
Полицейский листолет приземлился метрах в пятидесяти от дыры в земле, из него вышли двое патрульных и, светя мощными фонариками, направились к «цветку». Подошли, насколько могли, посветили в середину провала - свет пропадал в крутящейся светлеющей и редеющей дымке, в которую продолжала сыпаться земля, изнутри доносились сипы и какое-то взрыкивание, будто глубоко под землей ворочалось огромное животное.
- Чудеса какие-то, - восторженно проговорил молодой полицейский, Кри Фрустер. Он только-только выпустился из училища, и его круглое лицо сияло от любопытства.
- Тут уже не наша работа, - ворчливо осадила его старшая в их паре, офицер Труди Веллер. Невысокая, полноватая, с начавшими уже седеть волосами. Ей оставалось два года до пенсии - а там уже ждали мечты о путешествиях, и внуки, и загородный коттедж, в котором можно спокойно встречать старость. - Надо вызывать магов. Отойди, не касайся свечения!
Напарник спешно отступил от продолжающего немного расширяться призрачно-голубоватого «цветка».
- Центр, центр, прием, говорит патруль триста двадцать два-а. Зафиксирована магическая аномалия, квадрат восемьдесят три - эф. Передаем изображение. Нужно подкрепление, чтобы отгонять зевак и репортеров. И сообщите в наш маготдел и в столичный МагКонтроль.
- Восемьдесят три-эф?
- Да, повторяю, квадрат восемьдесят три-эф. Плохо слышно, Джейн? Ждем подкрепления.
- Нормально слышно, Труди. Сейчас на другом конце Лаунвайта наблюдаем такую же дрянь, поэтому переспросила. Ждите.
Подкрепление прибыло быстро, из-за масштаба явления усиленное солдатами. Вокруг провала установили двойное оцепление, любопытных, пытающихся проехать прямо по полю и узнать, что происходит, непреклонно разворачивали обратно.
Наконец, появились и маги, и офицер Труди Веллер уселась обратно в листолет, завела его и немного расслабилась. Ей, конечно, случалось за время работы сталкиваться с магическими происшествиями, и они всегда вызывали беспокойство как неподконтрольные человеку, не обладающего магическим даром. Посмотрела на часы - семь утра. Зевнула. Закончилась ее смена. Нужно будет купить молоко… корм кошке… у Родди в булочной как раз испекут сладкие булочки с корицей…
- Капитан, смотрите! - тонким, срывающимся голосом крикнул напарник, сидящий рядом. Офицер подняла глаза и обомлела. Из провала в свете прожекторов потоком вылетали огромные силуэты, похожие на стрекоз. На спинах их определенно сидели люди. Стрекоз были сотни, и они поднимались в темные небеса, кружась в строгом порядке. А за ними из серой дымки медленно, неспешно выходили гигантские, похожие на муравьев, насекомые, окруженные более мелкими собратьями, размером с лошадь. На тех и других тоже сидели странно одетые люди. У листолета была открыта дверь - и капитан Веллер слышала, как пришельцы погоняют свой «транспорт» резкими голосами на чужом языке.
Офицер закрыла дверь, осторожно положила руку на гашетку. Орудия у листолета были слабенькие, парные.
- Взлетаем, Кри, - сказала она, и листолет зашуршал, поднимаясь.
Дорогу первому из гигантских муравьев заступил боевой маг, сверкающий щитами, поднял руку. За спиной его встал отряд из пяти соратников. Труди показалось даже, что она узнает стихийника - хотя трудно было разглядеть, но, кажется, это был Бенни Грасс, с которым они пришли на службу в один год.
Чудовище остановилось, затихло и войско за ним. Бен что-то крикнул, усилив голос, но из закрытой кабины не было ничего слышно. Зато было видно, как склонившийся со спины «муравья» человек махнул рукой и войско тяжело двинулось вперед.
Бена с его щитом просто отшвырнули, кого-то из магов послабее вместе с защитой пропороли огромной лапой-лезвием. Раздались крики, выстрелы, полились вспышки магических всполохов. Маги держались, но молодых солдатиков из оцепления и полицейских, среди которых были знакомые Труди ребята, истребили за несколько минут.
Офицер Труди Веллер, сжав зубы, взлетела выше, выцеливая мужика на первом «муравье», и нажала на гашетку. Он главный, может, убив его, получится задержать этих чудовищ? Пули прошили командира пришельцев - тот дернулся, откинулся назад, покатился с высоты на землю. Вспыхнул рядом магический взрыв Тарана, - несколько мелких «муравьев» полыхали, крутясь, суча ногами и подминая своих наездников - а офицер Веллер все поливала непрошенных гостей из пулеметов, пока на листолет лоб в лоб не спикировала «стрекоза», сбив его на землю и там с остервенением разорвав на части и сам небольшой аппарат, и тела погибших напарников.
Небольшой отряд полицейских, солдат и магов, вставший на пути появившегося ниоткуда войска, стал его первой жертвой. Инсектоиды уже вошли в город и покатились волной к центру, убивая все живое на своем пути, а из провала все выходили и выходили новые сотни, организованно располагающиеся по полю и широкой дугой начинающие движение к столице.
Лаунвайт, неподготовленный, сонный, атакованный с двух сторон, пал за несколько часов. Еще кипели бои у военных частей - сопротивлявшихся подавляли жестоко, кроваво, - полыхали вспышками заклинания у магуниверситета, держался дворец, закрытый щитами, но город уже был захвачен, и защитники агонизировали. Шли на помощь войска из других областей - но им навстречу, в сторону крупнейших городов королевства выдвигались армии из полчищ насекомых.
Виктория Лыськова, разбуженная под утро, быстро шагала по коридорам Глоринтийского дворца, укрепляя щиты, накладывая ловушки и охранные заклинания. Март, поначалу появившийся вместе с ней и обошедший почти весь дворец снаружи, закапывая амулеты, которые усиливали защиту и должны были продержаться несколько месяцев, отправился в Блакорию, куда срочно был вызван. Сжал волшебнице руку, проговорил серьезно:
- Прошу, не ввязывайся в бои, - и ушел.
Во дворце царили паника и суматоха, за щитами вотчины Инландеров шло сражение, слышны были выстрелы, удары боевых заклинаний. Помощники Виктории по распоряжению лорда Розенфорда эвакуировали придворных - хотя она и объясняла, что здесь, во дворце, сейчас самое безопасное место. Телепорты барахлили, но пока работали, то есть отправляли людей в место назначения в целом виде. В генеральный штаб, открывшийся тут же, неподалеку от королевского кабинета, непрерывно поступали сведения о боях, и информация была удручающая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: