Алиса Акай - История одного ужина [СИ]

Тут можно читать онлайн Алиса Акай - История одного ужина [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    История одного ужина [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алиса Акай - История одного ужина [СИ] краткое содержание

История одного ужина [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алиса Акай, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Еще один кусочек альтернативной истории — современной Византии, где технический прогресс оказался невостребованным, а всю сложную и опасную работу за человека выполняют чары. Зачарованные телефоны, зачарованное радио, зачарованные слуги… Но все равно тут остаются вещи, которые являются совершенно не тем, чем выглядят. И иногда это печально заканчивается.

История одного ужина [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История одного ужина [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алиса Акай
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Марк отчего-то сдавленно хмыкнул, верно он не был готов обсуждать такую серьезную тему. Да и я не горела желанием ее развивать. «Не лезь туда, где ничего не понимаешь» — это было воистину золотое правило, которого я старалась по возможности придерживаться. Поэтому я не сказала Марку о том, что предчувствие говорит мне — с этого дня Кир пусть на миллиметр, пусть на волосок, но изменится. А может, изменится что-то вокруг него.

— Долго не открывают, — напряженно сказал Марк. Я вздрогнула. Конечно, по своей привычке задумалась, отчего весь окружающий мир сделался для меня незаметным. Все-таки рассеянность — ужасная черта.

Кир стоял на пороге дома и звонил. Должно быть, он простоял так уже несколько минут. Все верно — служанки нет, а хозяин далеко не молод, пока услышит, пока спустится, жалуясь на артрит, вниз, пока отопрет засов…

— Долго, — сказал Марк, всматриваясь в темноту. — Очень долго, Таис. Может, он еще подозрительнее, чем мы думали? Что если он вовсе не откроет Киру дверь? Как тогда?

В отличии от нас Кир такими вопросами себя не утруждал. Быстро замерзнув на холодном ветру, он не был склонен к размышлениям — а потому просто потянул за ручку двери. Та с готовностью распахнулась.

Марк присвистнул.

— Не заперто. Вот тебе и подозрительность.

— Может, дверь открывается с помощью чар, из кабинета, — предположила я. — Мне приходилось видеть такие штуки. Он зашел!

Кир скользнул внутрь — яркая бабочка пропала. Нам оставалось надеяться на то, что он не забыл прилепить жевательную резинку в нужное место — иначе вся наша дерзкая затея оказалась бы пустой тратой времени.

— Ждем, — решил Марк, беспокойно барабаня пальцами по рулевому колесу. — Минут пять ему хватит?

— Следите за окном. Если погаснет — значит Кир сумел вывести старика из кабинета, тогда наш черед…

Хорошим терпением я никогда не отличалась. Одно дело — ждать чего-нибудь, например субботы, другое — чувствовать, как это ожидание висит на твоей головой тяжелой громовой тучей, а каждая секунда тянется сквозь тебя, выматывая и заставляя от нетерпения грызть губы.

— А что если мы ничего не найдем? — спросила я, чувствуя необходимость хоть как-то скрасить время. Ожидать в тишине — хуже этого и придумать нельзя…

— На вашем месте я бы больше беспокоился на тот случай, если мы что-нибудь найдем…

— Что вы имеете в виду?

— По-моему, очевидно. Нас нанял господин Макелла. С одной стороны, мы не только ничего не сделали для обвинения серва, но и начали глупейшее расследование в отношении его подчиненных. С другой — даже попади нам в руки чудодейственные документы, свидетельствующие о том, что кто-то из троих отравил Иоганеса — мы не сможем отнести их в префектуру или милициантам. Думаю, догадываетесь, почему.

— Не дура, — сказала я, вздохнув. Об этом раньше как-то не думалось. — У нас не было никакого права устраивать взлом частной собственности, равно как и незаконное проникновение с незаконной выемкой улик. Расскажем об этом — и фирма господина Ласкариса лишится как минимум пары своих работников на весьма продолжительное время. Может, подкинуть их императорским ищейкам анонимно? Ну, я про документы, которых мы пока даже не нашли.

— Этого хватит?

— Не знаю, — призналась я. — С момента убийства прошло слишком много времени, наверняка почти все следы уничтожены. В нашем случае надежной уликой было бы разве что письменное раскаянье убийцы, но не уверена, что мы отыщем его в доме Диадоха…

— Кир! — Марк встрепенулся. — Смотрите!

Действительно, дверь была открыта и в освещенном проеме была хорошо видна фигура Кира — он делал нам приглашающие знаки. Мы с Марком переглянулись.

— Ну и что это за…

— Что-то случилось?

— Не знаю. Но не похоже чтоб его заставляли нас звать под дулом пистолета. И он выглядит возбужденным.

— Может, Диадох?..

Марк понял меня и без окончания.

— Нет, — он помотал головой. — Старик точно жив. О дьявол! Может, подождете здесь?

— Ни за что, — отозвалась я, щелкая замком двери. — Догоняйте.

Около входной двери мы оказались почти одновременно. Я с облегчением убедилась в том, что Кир в порядке и в прихожей кроме него никого нет. Однако его мрачный вид говорил о том, что не все обстоит благополучно. Кир был мрачен как туча, разве что тучи, даже самые мрачные, сохраняют обычно молчание, чародей же молчать не привык.

— Где вас носит? Мне что, стрелять в воздух? И так торчу здесь как идиот на виду у всего города… Я уже не говорю, в этом проклятом наряде у меня дико мерзнут ноги… Заходите!

Следов борьбы ни на его одежде, ни на лице не было видно, я почувствовала, что совершенно сбита с толку.

— Где Диадох? Почему свет… Где он?

— Там. — Кир коротко ткнул пальцем в потолок. — И вы даже можете его увидеть, если, конечно, не решили пустить в прихожей корни.

— Ты хочешь чтоб он увидел нас?

— О, я не думаю, что он сильно удивится вашему визиту.

Лестница показалась мне очень короткой — так быстро мы оказались наверху. Точно за спиной развернулись огромные крылья, мягко поднявшие нас за считанные секунды. Марк шел впереди и по тому, как напряглись его плечи, было видно, что он готов к любым неожиданностям, даже самого дурного толка.

— Тут. — Кир показал пальцем на приоткрытую дверь.

Марк без слов распахнул ее и застыл как статуя. Двери в этом доме определенно были слишком узкими, а может слишком широк был сам Марк — в любом случае мне пришлось несколько раз ощутимо пихнуть его в спину чтобы он наконец посторонился.

Это несомненно был кабинет. Чем-то он напоминал кабинет самого Иоганеса, разве что был немногим меньше, к тому же обставлявший его человек был достаточно старомоден в отношении вкуса. Шкафы, стол, кофейный столик, три глубоких, оббитых дорогой кожей, кресла. Сперва мне показалось, что в кабинете никого нет, я даже открыла рот чтобы спросить у Кира, что он собирался показать и что, черт возьми, вообще тут происходит, когда вдруг увидела хозяина. На господине Флавии Диадохе был красный, расшитый драконами, халат, оттого я не сразу увидела его на фоне кресла. Он возлежал в нем, откинувшись на спинку, рот его был приоткрыт — виден был серый язык и неровные старческие зубы, но хуже всего были его глаза. Они были открыты, но совершенно пусты и казались медленно твердеющими. Так застывает обычно прозрачный, скатывающийся со свечи, воск, теряя тепло.

Глаза господина Диадоха уже утратили способность что-либо видеть.

Я замерла, чувствуя, как на лбу выступил холодный и едкий пот. Мертвец спокойно разглядывал посетителей своими невидящими глазами и казался задумчивым. Лицо господина Диадоха разгладилось, даже казалось несколько помолодевшим — морщины, искажавшие его при жизни, почти исчезли, а кожа точно истончилась и натянулась на острых костях черепа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алиса Акай читать все книги автора по порядку

Алиса Акай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История одного ужина [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге История одного ужина [СИ], автор: Алиса Акай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x