Эмили Мартин - Огонь из пепла

Тут можно читать онлайн Эмили Мартин - Огонь из пепла - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Огонь из пепла
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эмили Мартин - Огонь из пепла краткое содержание

Огонь из пепла - описание и краткое содержание, автор Эмили Мартин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Ты — страна».
Эти слова направляют каждое движение королевы Моны с детства. Она считает, что все ее действия и желания должны в первую очередь основываться на том, что лучше для озера Люмен. Это помогало ей выжить после вторжения алькоранцев, это дало ей силы вернуть страну, и теперь эта стальная решимость нужна ей для столкновения с деспотичным Седьмым королем Селено.
Но, когда ее дипломатическая миссия приводит к болотам Сиприена в компании не лучших спутников, Мона понимает, что, хоть она и страна, она и та, что закрыта принципами и скована ошибками прошлого. Теперь она должна изменить свой взгляд на мир и понять новую правду не только ради своей страны, но и ради нее самой.

Огонь из пепла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Огонь из пепла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмили Мартин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так было нужно из-за угрозы Алькоро, — сказала я в пятый раз, когда советники задавали вопросы о доверии, уместности и дипломатических намерениях. — Да, мы понесли потери флота, но зато получили союз с правительством Сиприяна, шанс не связывать Люмен и Алькоро торговлей, шанс защитить южные водные пути от дальнейших атак. Я не обвиняю Ро Робидью или Сиприян за потерю «Брызга», не стоит и вам.

— А похищение нашей королевы? — спросила главный советник с недовольной ноткой.

— Ваша королева вернулась, — твердо сказала я. — Не могу говорить за Элламэй, но с моей стороны дело закрыто. Продолжим?

Мы продолжали.

Ро не поднимал голову.

Ради простоты, я мало говорила о Лиле, сообщила лишь, что у Селено теперь были знания о поджигателях Сиприяна. Ро молчал. Мэй, знавшая всю историю, тоже молчала. Ее голова лежала на плече Валиена, а тот порой делал записи, а потом гладил ее ладонь на столе.

Как только была закончена большая часть истории, мои советники обратились с вопросами к Ро. Как долго Сиприян сможет держать атаку Алькоро? Как Ассамблея шести собиралась воевать? Были ли способы связаться с ними? Остались у Сиприяна солдаты? Флот? Как война с Алькоро повлияет на индустрию и торговлю Сиприяна?

Ро держался неплохо, отвечал кратко и осторожно. Но, когда они начали спрашивать про новую технологию, которую получил Селено, он стал напряженнее, стал на большую часть вопросов отвечать сухим: «Я не знаю». Я прервала обсуждение, сославшись на нашу усталость после пути, попросила слугу показать Ро гостевую комнату. Он поспешил покинуть зал совета. Слуга пошел за ним, чтобы его направить.

Я проводила Ро взглядом, пока советники расходились, шепчась. Теперь я смогу поговорить с ним наедине после дней пути в тесноте на лодке. Но, как только я пошла к двери, Мэй коснулась моего локтя.

— Дай ему немного времени, — тихо сказала она. — Пусть погорюет один, каким бы ни был повод.

Я замерла у стола совета.

— Но…

— Один, — сказала она.

Я посмотрела на дверь, последние советники уходили из зала. Арлен ушел с ними, но Кольм все еще сидел за столом в раздумьях, хмурился, сжимал губы и подпирал подбородок рукой. Он смотрел на меня, когда я рассказывала Ро о совете, и я надеялась, что он видит только дипломатию между нами. Я не хотела ничего заявлять сейчас, если его что-то настораживало, пусть думает, что хочет. Он попробует забрать груз себе, а ему не нужно было бремя моих очередных неудавшихся отношений. Я выдохнула и отошла от двери. Удовлетворившись, что я не иду в комнату, Мэй отпустила мою руку. Она повернулась к Валиену, тот собирал записи.

— Как рано мы нужны тебе завтра? — спросила она через плечо.

— Начнем совет в восемь, — сказала я сухо.

— Мм… может, мы не придем так рано.

— Как сможете, так и приходите, — сказала я резче, чем хотела. — Завтра будет двойная сессия.

— Тогда нам пора идти, да? — она обвила руку Валиена с блеском в глазах. — Рано лечь спать, да?

Он улыбнулся ей.

— Конечно… но сперва тебе нужно принять ванну.

Ее шелковая улыбка сменилась недовольством.

— Мне не нужна ванна.

Он прижал ладонь к ее лицу и поцеловал.

— Нужна.

Она поджала губы, но пошла с ним из зала. Они вышли в коридор, соприкасаясь головами.

Я стояла во главе стола, сжимала и разжимала ладони, игнорируя взгляд Кольма.

— Мона, — сказал он.

Я выдохнула.

— Что?

— Ты будешь в порядке?

— Конечно.

— Что-то случилось между тобой и Ро в Сиприяне?

Ох уж его проницательность.

— Да, он похитил меня, — кратко сказала я. Не хотелось его сочувствия или жалости, я не могла заставлять его страдать из-за меня. Моя ситуация была не такой, как у него, и я не хотела, чтобы он утешал меня из-за глупого увлечения, которому не суждено было вырасти. Я отмахнулась. — Иди. Мне нужно подготовить записи для завтра.

— Дай мне знать, если…

— Да, да, скажу. Спокойной ночи.

Он с неохотой встал и вышел из зала, оставив меня одну. Я посмотрела на документы на столе, развернулась и прошла к окнам. Я отдернула шторы, но видно было лишь мое отражение из-за темноты. Я прижала ладони к лицу и смотрела сквозь стекло.

Комнаты гостевого крыла были напротив, чуть ближе к озеру, они были темными, кроме одной в центре. Комната Ро, где мои слуги разожгли огонь в камине и настояли, чтобы он попросил все, что ему требуется. Где он сидел один, когда они ушли.

Что он делал? Забрался в кровать и уснул? Сидел у огня и смотрел? Расхаживал или бушевал? Плакал? За наш побег все слезы он прятал за ладонью на лице, или прижимая лоб к коленям. Он даст им теперь литься свободно?

«Дай ему время погоревать».

Я изо всех сил оторвала себя от окна, снова увидела свое призрачное отражение. Я оставила записи на столе и вышла из зала. Я слепо шла по темным коридорам к своей комнате, повернула ручку на двойных дверях. Два стража за дверями тут же насторожились. Их форма была выглаженной и чистой, но волосы спутались. У одной на щеке были следы подушки. Их подняли с кроватей и вернули на пост к моей комнате. Я попросила их расслабиться и прошла в свою гостиную.

Было чисто, ни следа моего отсутствия. Лампы горели, мебель была без пыли, камин ревел огнем. Моя спальня не отличалась. Разбросанные записи с ночи до прибытия кораблей Алькоро теперь лежали аккуратной стопкой на столе. Ночная рубашка лежала на стуле. От умывальника поднимался пар, кровать была расправлена.

Я вяло сбросила платье Сиприяна, которое надела еще в Лилу. Я помылась. Расчесала волосы. Я надела шелковую ночную рубашку. Села у зеркала, но не видела свое осунувшееся отражение. Я посмотрела на портрет родителей, отец, казалось, был уставшим, а мама — недовольной. Я забралась в кровать, но спать всю ночь не смогла.

Я не расхаживала или писала. Не бормотала у камина. Я лежала на кровати, смотрела на полог, следила, как лунный свет медленно ползет по вышитой чешуе. Я часами обдумывала все, что пошло не так, и как стоило поступить. Я продолжала перечислять ошибки, и это прерывал только треск дерева в камине и неровное биение моего сердца.

Зазвенел первый колокол в деревне, мир все еще был бесцветным и тусклым за окном, моя дверь открылась с тихим скрипом. Моя служанка вошла с охапкой хвороста.

— О, — прошептала она. — Вы не спите. Я не знала… хотите остаться в постели, или мне попросить завтрак?

Все. Вернулась жизнь, какую я знала. Я села.

— Завтрак, — сказала я.

День тянулся в тумане. Я рано пришла в зал совета, отдернула шторы. Комната Ро не казалась жилой. Конечно, зачем ему быть на балконе? На улице было холодно ранним утром, у него не осталось пои, чтобы их крутить. Я отошла от окна, когда в зале послышался шепот. Когда вошел мой совет, я стоически готовила записи для двойной сессии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмили Мартин читать все книги автора по порядку

Эмили Мартин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огонь из пепла отзывы


Отзывы читателей о книге Огонь из пепла, автор: Эмили Мартин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x