Александр Новопашин - Тёмный Властелин. Книга вторая. [СИ]

Тут можно читать онлайн Александр Новопашин - Тёмный Властелин. Книга вторая. [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Новопашин - Тёмный Властелин. Книга вторая. [СИ] краткое содержание

Тёмный Властелин. Книга вторая. [СИ] - описание и краткое содержание, автор Александр Новопашин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В древние времена люди с трудом смогли спастись от страшной опасности, проклятья всего живого - некромантов. В борьбе со злом они вынуждены были бежать через моря, в надежде на новой земле начать жить без гнёта Тёмных властелинов, величайших магов среди некромантов. Прошли века, казалось, старое зло исчезло в тумане времени.... Но Турния, капризная богиня судьбы, пожелала вернуть некромагию на землю. Аксин, талантливый молодой выпускник академии магов, случайно находит в старых развалинах древние свитки, и книгу.... Его таланта хватит, чтобы стать Тёмным Властелином, возродив древнее искусство смерти и боли. К чему приведёт человечество эта выходка Турнии, не знает никто: ни боги, ни свет, ни тьма....

Тёмный Властелин. Книга вторая. [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тёмный Властелин. Книга вторая. [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Новопашин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Прекрасно, просто прекрасно! — Гарвин с радостью хлопнул ладонями по столу, довольная улыбка появилась на его бледном, измождённом лице. — Джонатан! Джонатан, старый медведь, ты только взгляни на это чудо!

Дверь лаборатории распахнулась от сильного удара, и внутрь ворвался напуганный громкими криками мага старик.

— Да нечего прыгать у дверей с вытаращенными глазами, иди сюда. — Рассмеялся маг. — Только посмотри на эти амулеты….

— Тьфу, да ну вас, прямо как дитё малое! Так же и до смерти напугать можно!

— Да не преувеличивай, я тебя просто позвал.

— Так ведь снаружи почти ничего не слышно, слов не разобрать. — Потупился старик. — Сижу у двери этой проклятущей, тишина, и вдруг вы кричать начали, а что кричать — непонятно. Вот я и подумал….

— Да ладно, извини, старый медведь, я не подумал, что дверь слишком массивная, звуки почти не пропускает. — Гарвин внимательно посмотрел в глаза старику. — А как ты умудрился меня услышать?

— Ну, немного звука эта дверь всё-таки пропускает. — Замялся Джонатан.

— Понятно, сидел под дверью все эти дни напролёт, и караулил. — Маг с укоризной посмотрел на старого слугу. — И совсем не спал.

— Да я же старый уже, мне столько сна и не нужно…. А вдруг бы у вас что случилось, господин, а помочь и некому.

— Значит так, Джонатан, сейчас ты идёшь в свою комнату, и там отсыпаешься. Сутки из постели не вылазишь, это приказ.

— Так ведь и вы не спали….

— У меня здесь есть небольшой диванчик, я на нём спал…. кажется…. — Работа настолько захватила мага, что сейчас он не мог вспомнить, что он ел эти дни, и спал ли вообще. — Ладно, сейчас я пойду отдыхать, но и тебя это тоже касается.

— Вот и прекрасно, господин….

— Только сначала ты должен оценить мой титанический труд. — Довольный маг указал на лежащие на столе предметы. Массивный бронзовый перстень с обычным тёмно-серым камнем, и плетёный из стальных и серебряных нитей браслет.

— Вы занялись изготовлением украшений, господин? — С искоркой сарказма в голосе уточнил старик. — Ну, тогда вы зря потратили время. Лучше оставайтесь архимагом, у вас это прекрасно получается. А вот ювелир из вас не очень….

— Хватит издеваться над злым и безжалостным хозяином, верховным главой гильдии боевых магов, старый пень. — Устало рассмеялся маг. — Это талисманы, которые очень помогут нам в рейде по землям торзальцев.

— Всё-таки идите лучше спать, господин. — Устало вздохнул Джонатан. — Устали вы сильно, отдых вам нужен.

— Да пойду я сейчас, не ворчи…. — Маг вдруг замолчал на мгновение, а потом разразился громким смехом. — Да ведь ты магические плетения не видишь, я ведь совсем забыл. Точно, заработался, пора на боковую.

— Ну, а я про что говорю. — Старый слуга попытался мягко направить Гарвина к выходу из лаборатории. — Идите, отдохните чуток, а потом и покажете ваши амулеты….

— Ну уж нет, надо же провести полевые испытания. — Маг схватил браслет, и протянул Джонатану. — А ну-ка, надень эту безделушку.

Поняв, что проще выполнить приказ, чем спорить с непутёвым хозяином, Джонатан, ворча, подчинился.

— А теперь сядь.

— Да ни к чему это….

— Садись в это кресло, я сказал! Я собираюсь набросить на тебя парализующие чары, не хватало ещё, чтобы ты тут рухнул, да ненароком убился. Пол то каменный….

Когда старик подчинился, и присел в кресло, Гарвин лёгким жестом обездвижил его. Затем маг влил в магическое плетение силы, столько, что этого заклинания хватило бы на то, чтобы полностью обездвижить десяток человек.

— Замечательно, ты парализован, плетение выглядит цельным, не чувствуется никакое сопротивление. — Улыбался довольный маг. — А теперь подними руку. Да не правую руку, а левую, ты же на неё браслет нацепил.

Джонатан попытался выполнить приказ мага, и его рука легко взмыла вверх.

— Получилось, старый медведь, получилось! — Гарвин снял парализующее заклинание со слуги. — Теперь этих разряженных торзальских попугаев ждёт большой сюрприз! Ну, а насчёт перстня тебе знать не обязательно, это безделушка для магов только….

— Вот и хорошо, что получилось. — Успокаивающе произнёс старик. — А теперь идите отдыхать, а то вон, на вас лица нет, господин.

— И то верно, мой старый, ворчливый друг. — Усмехнулся Гарвин. — Пора на боковую, отдохну немного. Да и тебе сон не помешает….

Приглушённый шум у дверей его комнаты прервал беспокойный сон мага.

— Куда прёшь, дубина, говорю же, Владыка Гарвин отдыхает…. Подождёт твоё срочное послание…. Да куда ты прёшь, стой, говорю тебе!

Глухой звук удара, и за дверью воцарилась тишина.

— Джонатан! — Гарвин потянулся, с хрустом расправляя затёкшие плечи. — Джонатан, старый медведь, что там происходит.

— Вот ведь, всё-таки разбудил он вас, господин. — Слуга, пряча глаза, вошёл в комнату. — А я говорил этому отродью Чонинга, чтобы не шумел….

— Кому?

— Да гонец там был, принёс сообщение от господина Гаруса….

— Ну, так взял бы письмо, да отправил его на все четыре стороны, кричать то зачем? И, вообще, кажется, я приказал тебе сутки спать, ты почему всё ещё на ногах?! Джонатан, вот объясни, зачем мне слуга, который не может выполнить такого простого указания своего господина?

— Так я и спал сутки, господин. Всё, как вы приказали.

— Сутки?! А я сколько тогда валяюсь?

— Так как вы легли, ночь прошла, день, и ещё ночь…. Сейчас утро.

— Ничего себе, и почему ты меня не разбудил?!

— Отдохнуть вам надо было, господин. — Старый слуга с состраданием посмотрел на мага. — Уж очень вы умаялись.

— После смерти отдохну, а сейчас дел много. — Гарвин поудобнее устроился на кровати. — Ну, что там хотел этот гонец?

— Не знаю, господин. Посыльный сказал, что принёс какое-то сообщение от герцога Гаруса. Герцог не стал писать письмо, а распорядился передать лично вам что-то на словах. Вот он и рвался к вам….

— Ну, ладно, пусть зайдёт.

— Так, это, я его там…. — Замялся старый слуга.

— Да говори толком, что произошло.

— Я его не пускал, а он всё настаивал…. Рвался, потом попытался меня оттолкнуть с дороги…. Ну, в общем…. Пришлось мне его малость успокоить.

— Понятно. — Рассмеялся маг. — И чем ты его?

— Дак кулаком….

— Да, старый медведь, тебе под руку лучше не попадаться, годы силы твои не убавили. Этот гонец то хоть жив?

— Конечно же, жив, господин, что вы такое говорите. — Затараторил старик. — Я его тихонечко стукнул, аккуратно так….

— Ну, так неси его сюда, будем в чувство приводить. — Гарвин махнул рукой в сторону двери. — Надо же узнать, что там передал герцог….

Старик явно перестарался, когда успокаивал гонца. Пришлось повозиться несколько минут, прежде чем его смогли привести в чувство. Лёгкое похлопывание по щекам и брызги воды в лицо не помогали, Гарвину пришлось применить лечебную магию, благо, боевые маги умели применять некоторые несложные заклинания лекарей, необходимые на поле боя. Гонца удалось поднять на ноги, и избавить от слабости и головокружения. Лишь с синяком Гарвин ничего не смог сделать, и теперь половина лица посыльного представляла собой огромный, наливающийся синевой ушиб.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Новопашин читать все книги автора по порядку

Александр Новопашин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тёмный Властелин. Книга вторая. [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Тёмный Властелин. Книга вторая. [СИ], автор: Александр Новопашин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x