Марго Генер - Сердце Черной Пустоши. Книга 3
- Название:Сердце Черной Пустоши. Книга 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марго Генер - Сердце Черной Пустоши. Книга 3 краткое содержание
Сердце Черной Пустоши. Книга 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я должен был его защитить, – проговорил виконт сдавленно, переворачиваясь на бок, и уставился в пол. – Если бы я, а не он шел последним, он был бы жив, а в лед обратился бы…
– В лед обратились бы вы, – закончила я резко, хотя саму душили слезы и стоило немалых усилий сдерживать их перед убитым горем виконтом. – А это ничуть не лучше. Если кто и виноват, так это я. Я принесла магию в Черную Пустошь…
Взгляд де Жерона переполз на меня, и показалось, стал чуть осмысленней, чем секунду назад. Чем дольше он смотрел, тем яснее становились глаза. Спустя некоторое время он приподнялся на локте и сказал:
– Не говори ерунды, Лиззи. Ты виновата не больше, чем солнце, за то, что дарит свет, но и иссушает поля, или ветер, который опыляет цветы, но срывает крыши. Ты просто женщина, которая…
– Любила своего мужа, – снова закончила я за него и печально опустила взгляд.
Слова виконта немного облегчили муки совести, которые тяжким грузом висели все это время. Но теперь я понимала, что не имею права думать только о собственно участи, и с благодарностью великому Карлу Сварту подумала, что Пустошь теперь в относительной безопасности.
– Виконт, – сказала я, решив уточнить и одновременно поддержать разговор, который, судя по всему, постепенно выводит его из оцепенения, – вы говорили о механизмах для защиты?
Тот кивнул и сказал коротко:
– Да.
– Не могли бы вы подробнее рассказать об этом? – попросила я.
Он проговорил, покривившись:
– В детали посвящать не стану. Слишком сложно. Но главное, что он смог их сделать, и именно поэтому так долго шел вызволять вас. А когда оказались в логове Каравары, мы успели поставить их прямо внутри. Когда мы убегали…
Виконт сделал паузу, словно слова даются ему с большим трудом, затем вдохнул и продолжил:
– Когда убегали, порталы уже закрывались, но Каравара успел проскользнуть в пространство между мирами. Он явно не хотел отпускать вас, не хотел проиграть. Я должен был защитить принца. Защитить брата…
К своему удивлению, я положила ладонь ему на пальцы и сказала, стараясь вложить в голос всю искренность:
– Виконт… Дагрей… Никто не смог бы остановить Карла Сварта. Мне кажется, он давно все решил, и готов был пожертвовать жизнью для спасения Черной Пустоши и ее людей. Мы должны помнить об этом.
Когда назвала виконта по имени, он вновь посмотрел на меня и впервые за все время моего пребывания в охотничьем доме глаза стали полностью ясными, а взгляд осмысленным. Истинным зрением я видела, как тень безумия постепенно уходит, хотя ему все еще тяжело.
Не сводя с меня взгляда, де Жерон приподнялся и сел. Теперь я смогла разглядеть, как камзол и рубаха болтаются на нем от двухнедельного голодания. Он смотрел на меня, как верный пес, который лишился хозяина и теперь пытается понять, найти нового или лечь на могиле прежнего и уснуть навечно.
Чтобы не дать виконту снова погрузиться в тягостные думы, я спросила:
– Вы можете показать мне записи об этом механизме? Я хочу понимать, что это, если вдруг придется снова столкнуться с подобным.
– Вы назвали меня по имени, – ответил виконт, игнорируя вопрос. – Вы никогда не называли меня по имени.
– Но ведь оно у вас есть, – сказала я.
Виконт еще некоторое время смотрел на меня, и я видела, как в нем идет тяжелая борьба между тем, что было, и тем, что ждет впереди. Теперь я знала, насколько близки были Карл Сварт и виконт де Жерон, и что кошмар, который испытывает он, сильнее моего потому, что они провели вместе всю жизнь, и связь их неизмеримо прочней любых, какие доводилось видеть среди людей.
Мне хотелось помочь, но в глубине души понимала, что сделала все, что следовало, и теперь выбор остается за Дагреем де Жероном, виконтом Его высочества Карла Сварта, сыном пресветлого Радилита.
Я наблюдала, как тени скользят по его щекам, как движутся мышцы на лице и дергается кадык. Но терпеливо ждала, чувствуя, как виконт буквально балансирует на тонком лезвии.
– Вы назвали меня по имени, – снова сказал он. – Это делал только мой брат.
Я закусила губу, испугавшись, что сыпанула в свежую рану столько соли, что вымыть уже нельзя, но виконт продолжал смотреть на меня осмысленно, и от этого затлела надежда.
Он опустил ноги в высоких сапогах на пол и сел, оперевшись локтями на колени. Несколько секунд оставался неподвижным, потом вытер лицо и проговорил:
– Я покажу тебе, Лиззи. Все покажу. И передам все его свитки, записи. Все наброски и чертежи. Я расскажу все, что знаю, а чего не знаю, расскажет молодой маг, которого он спас благодаря тебе.
Такая перемена в настроении на секунду напугала, я решила, что виконт все же помешался, но, когда повернул голову, истинным зрением увидела, что преданный пес сделал выбор.
– Вам не следует находиться в такой обстановке, – произнес виконт, поднимаясь так медленно, словно и впрямь стал восковой куклой, которую зачем-то принудили ожить.
– В ваших силах это исправить, – сказала я. – Но не надейтесь просто выгнать меня. Я не уйду, покуда не удостоверюсь, что вы в порядке и не собираетесь сотворить что-то ужасное.
– Ужасное уже позади, – мрачно сообщил он. – Теперь следует извлечь из этого уроки. Я вас провожу, Лиззи. Здесь все слишком пропиталось вином и горечью. Вам не стоит здесь задерживаться.
– Поверьте, виконт, – сказала я, – сейчас вся Черная Пустошь пропитана этим.
И без того хмурое лицо Дагрея де Жерона стало темнее тучи. Пошатываясь, он прошел к двери в большую комнату и проговорил:
– Карлу это бы не понравилось. Все же, прошу вас покинуть это место.
Я поднялась и приблизилась к виконту.
– Только после того, – сказала я, – как вы пообещаете переехать в замок, начать есть и посетить омывальную.
Он внимательно посмотрел на меня пронзительно-голубыми глазами, и я в очередной раз заметила, как они с братом похожи. Потом едва заметно кивнул и произнес:
– Обещаю.
Он провел меня через разрушенную комнату, с обилием рогов на стенах и шкур на полу. Потом отворил дверь. Струя свежего воздуха ворвалась внутрь, и только теперь поняла, как душно в доме.
– Помните, – проговорила я, не сводя взгляда с де Жерона и выходя во двор, – вы обещали.
Он послал мне усталый, но трезвый взгляд и сказал:
– Я никогда и ничего не забываю.
Я покинула охотничий дом и, стараясь не оглядываться, поспешила к ожидающему меня Альре. Я старалась идти быстрым шагом, но нога неловко подвернулась, и, чтобы не упасть, пришлось схватиться за ветку.
Поднявшись, я осторожно ступила на ногу, но, когда убедилась, что с ней все в порядке, дернулась, словно меня ударили.
Медленно, как во сне я посмотрела на ствол дерева, подняла взгляд чуть выше и, вскрикнув, торопливо зажала ладонью рот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: