Маруяма Куганэ - Герои людоящеров
- Название:Герои людоящеров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маруяма Куганэ - Герои людоящеров краткое содержание
Коллективный перевод пролога, главы 1 и 2 — команда Rulate Project; остальное —
Герои людоящеров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Возьми печать вождя нашего клана.
Эта печать доказывала, что он является официальным представителем клана. Некоторые старейшины, которые хотели выразить своё мнение, вроде: «это не та вещь, которую можно отдать путешественнику», закрыли рты под свирепым взглядом Шасрю.
— Выражаю мою крайнюю признательность за оказанную честь.
Зарюс поклонился. Приняв благодарность, Шасрю продолжил:
— Я должен выбрать представителей, которые будут отправлены к остальным племенам. Во-первых…
Ночью дул холодный ветер. Из-за того, что это болота, тут была высокая влажность и летняя жара, которые Объединялись вместе, чтобы максимально эффективно помучить местных жителей, однако этой ночью тепло смягчилось и порывы ветра были даже ледяные. Хотя у людоящеров, конечно же, была крепкая кожа, потому они вряд ли почувствовали это изменение.
Зарюс шёл вдоль болота и направлялся он к своему питомцу Ророро.
Хотя ещё было достаточно времени, но нельзя было сказать наверняка, что ничего неожиданного не произойдет, и тем более, было неизвестно, сдержит ли враг своё слово и нападёт точно по расписанию или всё же помешает Зарюсу исполнить задуманное. С учетом всех этих соображений, идти через болота к Ророро было наиболее подходящим решением.
Вдруг он замедлился и остановился. Мешок на спине, который был забит различными предметами, качнуло. Причиной остановки послужил знакомый людоящер, освещённый светом луны.
Оба пошатнулись, завидев друг друга, и растерянный Зарюс согнулся в поклоне. Чёрная фигруа людоящера подошла ближе.
— Я думаю, что тебе больше подходит роль Вождя.
Это были единственные слова, что сказал Шасрю, подойдя на расстояние двух метров.
— Что ты такое говоришь, брат?
— Ты же ещё помнишь прошлую большую войну?
— Конечно.
Поскольку Зарюс сам поднял этот вопрос на собрании, то конечно же, он не мог не помнить. Естественно, это был не главный вопрос Шасрю.
— После войны ты стал путешественником. И с тех пор, как тебе выжгли ту метку на груди, не знаю, сколько раз я пожалел об этом. Даже если пришлось бы применить силу, я должен был переубедить тебя.
Зарюс яростно покачал головой. Выражение лица его брата в те времена, до сих пор осталось занозой в его сердце.
— Ведь благодаря разрешению старшего брата, я смог узнать, как разводить рыбу.
— Но ведь ты умён, даже оставшись в деревне, ты смог бы сам додуматься до этого. Такой мудрый людоящер, как ты, мог стать опорой этой деревни.
— Старший брат…
Прошлое есть прошлое, поэтому любые гипотетические дискуссии, вроде: «А что, если…» были совершенно бессмысленными. Прошлое никак не изменить, но задумываться над иным ходом событий было слабостью этих двух людоящеров.
Но сегодня этого не будет.
— Не как вождь, но как твой старший брат, я не могу сказать, что всё пройдет гладко, если ты пойдёшь в одиночку. Потому прошу, возвращайся живым и не геройствуй.
На это замечание Зарюс ответил с надменной улыбкой:
— Конечно же я выполню эту миссию в совершенстве, вот увидишь. Эта миссия для меня совсем пустяковая.
— Ну, — Шасрю криво улыбнулся, — Тогда, если ты не сможешь выполнить миссию, то самая жирная рыба, что ты вырастил, станет моей.
— Старший брат, в твоих словах нет смысла, я и так подарю тебе эту рыбу, да и это не то, что ты должен говорить в такой момент.
— Мууу.
Они оба тихо засмеялись.
А затем обменялись серьёзными взглядами.
— Так это единственная твоя цель?
— Что ты хочешь этим сказать?
На мгновение, Зарюс сузил глаза… И тут же подумал про себя: «Вот чёрт!». Зная о проницательности старшего брата, его реакция на слова брата была ошибкой.
— Твоя речь там… Ты всё верно сказал, но было очевидно, что ты что-то скрыл, ведь можно было сразу объяснить причину.
Зарюс молчал, и Шасрю продолжил:
— Причиной предыдущей войны была не только споры между племенами о еде. Перенаселение людоящеров также было одной из причин.
— Старший брат… Давай не будем об этом.
Мрачный тон Зарюса похоже подтвердил слова Шасрю.
— Так… Вот оно как.
— Всё для того, чтобы не допустить повторения той войны.
Эти слова, которые Зарюс выплюнул, косвенно отображали его мерзкие мысли и планы. Они были слишком отвратительны и гнусны, и если возможно, он не хотел, чтобы его старший брат знал о них.
— Если другие племена откажутся войти в союз, то что тогда? Ведь те, кто решат бежать, наверняка откажутся.
— В таком случае… Единственным вариантом будет истребить их.
— Начиная с истребления собственного племени?
— Старший…
Услышав убеждающий тон в голосе Зарюса, Шасрю неуместно улыбнулся.
— Я понимаю, что твоё беспокойство обоснованно, и я с ним согласен. Меня, как вождя, волнуют вопросы, связанные с выживанием нашего племени, и конечно же я бы обсудил этот вопрос с тобой. Вот почему ты не должен всё держать в себе, младший брат.
— Я ценю эти слова. Получается, должен ли я привести помощь сюда?
— Нет, по словам того типа, эта деревня была вторая, потому основной бой будет идти у первой деревни. Обычно, лучшей стратегией было бы собрать все силы в последней деревне или в деревне с самой лучшей защитой, но если они уничтожат все остальные деревни, то это окажет серьёзное воздействие на последующие бои, поэтому займём нашу оборонительную позицию в первой деревне. Для обмена информацией, будем держать связь с помощью магии Старшего друида, так что ты сможешь сообщать мне всё напрямую.
— Хорошо.
Магия, о которой говорил старший брат, была очень требовательна, она могла передать слишком мало из-за большого расстояния, но Зарюс рассудил, что в данной ситуации, она лучше всего подходит.
— Тогда ничего страшного, если мы выловим рыбу из твоей фермы на паёк воинам?
— Конечно, но только не трогайте мелких рыбок. Я их с таким трудом добыл, и даже если нам придётся покинуть деревню, они нам потом ещё пригодится.
— Договорились. И сколько там рыбы?
— Если мы говорить о сухом пайке, то примерно одна тысяча тонн точно есть.
— Если всё так… То в ближайшее время у нас не будет проблем с едой.
— Ох, тогда я всё оставляю на тебя. С твоего позволения, старший брат, я пойду вперёд… Ророро!
Услышав голос Зарюса, змеиная голова появилась в окне. Бледно-голубой свет луны отразился на чешуе, что выглядело неописуемо красиво.
— Нам пора уходить. Можешь спуститься?
Ророро смотрела с минуту на Зарюса и Шасрю, потом скрылась внутри дома. Затем до них дошёл звук, означающий, что огромная змея начала движение.
— Старший брат, у меня осталась ещё пара вопросов, можешь ответить? Что насчёт количества? В зависимости от ситуации, нам нужно оборудование для переговоров.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: