Алан Дин Фостер - Чародей с гитарой. Том 1
- Название:Чародей с гитарой. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо-пресс, Александр Корженевский
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-04-010086-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Дин Фостер - Чародей с гитарой. Том 1 краткое содержание
Чародей с гитарой. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Знаешь что еще? — Маркус подмигнул, и Джон-Том почувствовал отвращение. — Здесь есть люди — такие, как мы.
— Знаю.
— А некоторые девицы очень даже ничего. Я видел здесь нескольких. Их не взяли бы в варьете, потому что они низковаты ростом, но меня это устраивает — я ведь и сам не баскетболист. Они все трепещут передо мной, боятся! — Тут Джон-Том подумал, что глубоко посаженные глазки Маркуса стали походить на поросячьи более, чем обычно. — Мне это нравится. Очень нравится, малыш. Я люблю смотреть, как все они кланяются и расшаркиваются передо мной, съеживаясь от страха. Вернуться домой? — Он засмеялся коротким неприятным смехом. — Попытайся я в Нью-Йорке пристать к девке вдвое страшнее местных, она плюнет мне в лицо и позовет полицейского. Ты молод и хорош собой, малыш. С тобой этого никогда не случалось. Ты не представляешь, каково это, когда женщина, перед которой ты преклоняешься, плюет на тебя. Но никто не посмеет плюнуть на Маркуса Неотвратимого! — прорычал он после паузы. — Вернуться домой? Лучше я прямо сейчас перережу себе глотку. Всю жизнь мне доставалась короткая спичка. Всю жизнь меня унижали. Довольно! Это мой шанс восторжествовать над ними, и я не собираюсь его упускать.
Джон-Том слушал бред Маркуса, едва сдерживаясь, чтобы не напомнить ему, что в этом мире его никогда не унижали. Джон-Том был достаточно взрослым и уже повидал жизнь, чтобы понять, какие именно особенности личности Маркуса Неотвратимого больше всего ему не нравятся.
Он — один из тех бесцветных, незначительных, неинтересных, безымянных людей, чьей единственной целью в жизни было занять несколько строк в правительственном компьютере. Он был скорее цифрой, чем-то неосязаемым, имеющим человеческий облик. Существом, в нормальных условиях неспособным делать добро и слишком некомпетентным, чтобы творить настоящее зло.
Но пространственно-временное искажение, сбой в последовательности событий, ирония вечности швырнули его в этот мир и дали ему способность разрушать, выходя за рамки его природных возможностей. В своем собственном мире Мэркл Кратцмейер просто исчез бы, в конце концов не оказав большого влияния на развитие событий.
Но в этом мире Маркус Неотвратимый и его способность к волшебству представляли страшную угрозу для здешних жителей, незнакомых с его историей, его проблемами, его скрытой завистью и ненавистью. Для такого, как Маркус, верившего, что все силы Вселенной ополчились против него, все это было не важно. Он жаждал пробиться наверх, отомстить, не замечая, кто или что стоит у него на пути.
Итак, Джон-Том оказался одновременно и прав, и не прав. Человек, узурпировавший власть в городе-государстве Квасеква, и в самом деле происходил из его мира, но только телом. Душой он был настоящим воплощением зла и угрожал всем, кто входил с ним в контакт. Теперь насущной проблемой стало не возвращение домой, а спасение — свое и своих товарищей.
Было ясно, что единственным стремлением Маркуса является захватить большую власть.
Джон-Том понимал, что впредь нужно вести себя очень осторожно. Маркус неглуп. Он необразован, но у него отменная смекалка, а это опаснее истинного интеллекта.
— Понимаю. Знаешь, ты тут превосходно устроился. Эмигрантам вроде нас с тобой — из старых добрых Соединенных Штатов Америки — следовало бы держаться вместе. Я уже говорил, что у меня тоже есть небольшой талант. Конечно, с тобой мне не сравняться, но кое-какие мелочи у меня получаются. Понимаю, что мы не можем быть равны, не станем командой. Этого я и не жду. Но если мои способности присоединить к твоим, мы сможем кое-что показать этим несчастным животным.
— Ага! А знаешь, чего мне по-настоящему хочется? — помолчав, спросил Маркус, после того как Джон-Том сделал свое предложение. — Хотел бы я получить пару «биг-маков», немного жареного картофеля и ванильный коктейль.
— Этого и мне хотелось бы, — с энтузиазмом поддержал его Джон-Том. — Почему бы тебе не позволить мне сделать это? — Он огляделся вокруг, будто ища что-то. Мне лучше удается волшебство под музыку. Это как с твоей палочкой — помогает настроиться. Ну, ты понимаешь, что я имею в виду. Твоя стража забрала мой инструмент. Если бы я мог получить его обратно, обещаю организовать ежедневный мак-фестиваль. — Юноша указал на стол. — Прямо тут. А потом мы можем подумать о будущем.
Маркус уставился на него, затем снова неприятно хмыкнул.
— Что с тобой, парень? Думаешь, я вчера родился? Думаешь, я прожил всю жизнь, роясь на свалках Восточного побережья, и ничего не знаю о людях?
— Не понимаю, о чем вы говорите, — отрывисто бросил
Джон-Том.
— Черта с два, не понимаешь. Слишком уж много в тебе прыти. Готов сейчас же подружиться со мной, готов помочь, торопишься бросить своих дружков, и слишком уж тебе не терпится заполучить в руки свою гитару, или что там забрали у тебя мои ребята?
Маркус улыбнулся. Улыбка у него была еще неприятней, чем смех.
— Однако хочу тебе сказать одну вещь. Я — честный парень. Помнишь, я говорил тебе о моем приятеле? Его зовут Пругг. Может быть, я позволю тебе побороться с ним за твою гитару. Нет, я придумал кое-что получше. Ты побьешь его. Тогда я возьму тебя в партнеры, и мы все будем делить пополам. Как тебе это, малыш?
Прежде чем Джон-Том успел ответить, Маркус посмотрел на что-то за его спиной и свистнул.
— Эй, Пругг! Иди сюда, к нам. Хочу представить тебя этому пай-мальчику.
Что-то задвигалось в темноте, в глубине комнаты. Часть стены повернулась вокруг своей оси, после чего стал виден огромный силуэт. Кто-то вошел в залу. В одной лапе он без напряжения держал железную дубинку, выглядевшую, как штанга тяжеловеса, оплавленная с одного конца. Кожаные доспехи толщиной в два дюйма защищали его грудь и бедра.
Медведь был почти девять футов высотой и весил около полутора тонн.
— Убить сейчас? — выжидающе прорычал он.
— Нет, не сейчас. — Маркус оглянулся на Джон-Тома. — Как насчет того, чтобы побороться, малыш? Сможешь победить его?
— Да ладно, — с беспокойством сказал Джон-Том. — Это не смешно.
— Клянусь твоей задницей, совсем не смешно. — Улыбка Маркуса испарилась, когда он почти вплотную придвинулся к пленнику. — Вы, студенты паршивые, думаете, что все знаете, не так ли? Мамочка и папочка платят за колледж, за машину и дают деньги на свидания?
По правде говоря, Джон-Тому приходилось работать по полдня на двух работах, чтобы оплатить обучение, но Маркус не дал бы ему вставить даже слово.
— А у меня все было по-другому. Когда мне было двенадцать, я таскал ящики с овощами, чтобы заработать себе на ботинки. Салат, помидоры, огурцы, кабачки и прочая дрянь. Думаешь, я видел эти деньги? — Он злобно потряс головой. — Мой старик забирал их и покупал выпивку, а потом они с матерью уходили и напивались каждую субботу. Если я ронял один из ящиков и все рассыпалось, у меня вычитали из заработка. Когда поступала свежая партия овощей, учащиеся колледжей обычно приходили к нам из города покупать их для супермаркетов. Раз я засмотрелся на одну из женщин, что сопровождала их. Клевая девка была — длинные ноги и все такое. Я тащил на спине полный ящик помидоров и уронил его. Все побилось. Часть мякоти попала ей на туфли, и меня заставили чистить их перед всеми. А остальные смеялись. Мне этого никогда не забыть, малыш. Вот уж не думал, что у меня когда-нибудь появится шанс расквитаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: