Стивен Браст - Влад Талтош. Том 2

Тут можно читать онлайн Стивен Браст - Влад Талтош. Том 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Мой Друг Фантастика, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Влад Талтош. Том 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мой Друг Фантастика
  • Год:
    2016
  • Город:
    Киев
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стивен Браст - Влад Талтош. Том 2 краткое содержание

Влад Талтош. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Стивен Браст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Романы с шестого по десятый из цикла о Владе Талтоше.
Содержание:
06. Феникс (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 7-185
07. Атира (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 186-380
08. Орка (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 381-592
09. Исола (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 595-784
10. Дзур (роман, перевод К. Иторра), стр. 787-976

Влад Талтош. Том 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Влад Талтош. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Браст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этот раз дверь сама не отворилась, но и заперта она не была. Я вошел. Здесь я бывал достаточно часто, чтобы думать, будто смогу сам найти дорогу и не заблудиться – но недостаточно, чтобы сделать это на самом деле. К счастью, у Лойоша с подобными делами выходит лучше, и спустя всего несколько переходов, поворотов и язвительных замечаний от моего проводника мы оказались в одной из гостиных Сетры. В той самой, где мы впервые встретились. Узкие покои в темных тонах, почти без мебели, только несколько удобных кресел, расставленных так, будто Сетра предпочитает, чтобы ее гости не смотрели друг на друга. Входя, я услышал нечто похожее на шлепки убегающих босых ног, и вроде бы даже чье-то хихиканье. Внимания этому я не уделил: такова уж гора Дзур, где может произойти все что угодно, и можно мозги сломать, пытаясь разгадать ее маленькие секреты, не говоря уж о больших. Я выбрал в кресло и, глубоко вздохнув, расположился в нем.

Слуга Сетры – звали его Такко – возник, смерив меня взглядом, в котором читались отсутствие уважения и интереса, и спросил:

– Не желаете ли чего-нибудь, лорд Талтош?

– Нет, – сказал я. Во-первых, я действительно не хотел больше ни есть, ни передвигаться, во-вторых, хотелось как можно дольше сохранить на языке послевкусие. – Могу я узнать, дома ли Сетра?

– Она вскоре появится, – проворчал он.

Такко зашаркал прочь с прежним отсутствующим видом. При ходьбе он сутулился, пальцы тряслись, правое плечо подергивалось. Я каждый раз задумываюсь, а не игра ли все это, может, старик на самом деле совершенно здоров. Свидетельств тому нет, и все же… Ладно. Я прикрыл глаза и погрузился в сладостные грезы, снова переживая все то, что подарил мне Валабар.

Я слышал шаги Сетры, но остался с закрытыми глазами. Я достаточно хорошо знаю, как она выглядит, единственное отличие может быть разве что в выражении лица. И если я верно угадал, нечто среднее между мрачным восхищением и умеренным удивлением я на нем тоже видел не раз.

– Привет, Влад. Я не ожидала так скоро тебя увидеть.

– Надеюсь, я не помешал?

– Ничуть. И как «Валабар»?

– Совершенство невозможно превзойти.

– И ты сделал правильный выбор?

– Легкий выбор, во всех отношениях.

– Я так понимаю, ты решил оказать мне честь своим присутствием, пока окончательно не поправишься?

– Не совсем, – я замялся, не зная точно, что сказать.

Я открыл глаза. Сетра стояла передо мной, и выглядела как Сетра. Насчет лица я тоже был прав.

– Ты послала мне защитника.

– Да. Я надеюсь, ты не обиделся.

– Ты меня хорошо знаешь.

Она кивнула.

– Полагаю, он был приятным сотрапезником.

– Уж точно интересным.

– Да?

– Дзурлорды более сложные создания, чем я полагал.

– Влад, но всякий…

– Да, знаю. И все же.

– И о чем вы беседовали?

– О многом. Главным образом, о еде. А еще… Сетра, ты же знаешь дзурлордов.

– Я бы сказала, да.

– Я так и не понял, насколько все это трудно и серьезно.

– Да. Не расстраивайся. Это смущает почти всякого, кто не является дзуром. Они думают, что дзурлорд живет исключительно ради возбуждения, или ради возможности славно пасть в схватке с непобедимым врагом. Как ты заметил, дело несколько сложнее.

– А ты можешь объяснить эти сложности?

– Откуда подобный интерес?

– Не знаю. Твой приятель, вернее, ученик, Телнан, – он меня заинтересовал.

Сетра добыла из кармана одну из неописуемых сетриных улыбок и нацепила ее.

– Итак, – сказал я, – если дело не сводится к возбуждению или славной смерти, что тогда?

– У каждого по-своему. Некоторые наслаждаются праведным чувством принадлежности к избранному меньшинству.

– Ага. Этим мне хочется закатить оплеуху.

– А некоторые просто хотят поступать правильно.

– Многие хотят поступать правильно, Сетра. Я пытаюсь не позволить таким слишком наседать на меня.

– Дзурлордам нет дела до правильных поступков, если только все прочие не восстают против них.

– Хм. Странно, что я не видел кое-кого из них, вставших на защиту выходцев с Востока во время тех волнений несколько лет назад.

– В общем-то, такое не было вовсе невозможным… Что тут забавного?

– Картинка: герой-дзур, защищающий текл. Его возненавидела бы Империя, его возненавидела бы Гвардия, его возненавидел бы Дом Дзур, его возненавидели бы теклы.

– Именно, – согласилась Сетра. – Поэтому такое могло бы случиться.

Я покрутил это так и эдак, а потом сказал:

– Ладно, а как разобрались с последствиями нынешних волнений?

– Кто, в частности?

– Морролан.

– Жив, дышит, вернулся в Черный замок.

– И как он воспринял новости?

– О леди Телдре? Плохо, Влад.

Я кивнул и снова погладил эфес кончиками пальцев. Снова возникло присутствие, успокаивающее и одновременно отдаленное.

– А Алиера?

– Удалилась вместе с Морроланом.

Я кашлянул.

– А императрица?

– А с ней-то что? – нахмурилась Сетра.

– Так, подумалось, не желает ли она пожаловать мне герцогский титул за героизм, проявленный…

– Влад, ради всего этого ты бы сюда не возвращался.

– Ну да. – Наконец я решился. – Кое-что возникло.

– Да? Рассказывай.

– Не уверен, что могу.

Она кивнула.

– Северо-Западное наречие – то бишь нынешний наш язык, – слабо соответствует процессу мышления и не способно столь совершенно отобразить все оттенки чувств и семейных отношений, как, например, Сариоль; однако оно может дать достойное, на свой манер, приближение, и искусному оратору обычно удается четко передать смысл своих намерений.

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять: наживку она не взяла. Обед несколько замедлил мои мыслительные процессы. Наконец я проговорил:

– Это дело джарегов, и личное дело.

За свою весьма долгую жизнь Сетра где-то научилась по достоинству ценить молчание. Я вроде как тоже научился, но она владела этим искусством лучше.

Я выдохнул:

– Коти. Южная Адриланка.

– А, ну да, – сказала она. – Пожалуй, с учетом полученного из моих источников среди джарегов, я могу сложить общую картину.

Я не стал уточнять относительно ее «источников среди джарегов».

– А как ты услышал? – спросила она.

– Марио.

Сетра вздернула бровь.

– Понятно.

Разумеется, она выстроила ту же цепочку связей, что и я: Марио-Алиера-Норатар-Коти, – но озвучивать ее не сочла нужным.

– И что ты собираешься делать?

– Я бы попросил совета, но ты наверняка откажешься его дать, а если и дашь, я наверняка слишком упрям, чтобы ему последовать.

– Совершенно верно по обоим пунктам. Ты связывался с кем-нибудь из своих?

– Сетра, «мои» – это теперь вы. Ты, Морролан, Алиера. Ну и Киера, конечно же.

Сетра Лавоуд выглядела несколько растерянной. Не каждый день увидишь такое.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Браст читать все книги автора по порядку

Стивен Браст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Влад Талтош. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Влад Талтош. Том 2, автор: Стивен Браст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x