Стивен Браст - Приключения Виконта Адриланки
- Название:Приключения Виконта Адриланки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мой Друг Фантастика
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Браст - Приключения Виконта Адриланки краткое содержание
Содержание:
Дороги Мертвых (роман)
Властелин Черного Замка (роман)
Сетра Лавоуд (роман)
Приключения Виконта Адриланки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, мы не предвидели, что они сумеют обнаружить нашу армию до того, как мы войдем в город.
— Да, верно. Но наши разведчики говорят об укреплениях, и это заставляет меня спросить себя о том, что наши враги сумели узнать.
— Ну, и даже если они действительно что-то узнали? И даже если у них было несколько дней на подготовку? Что с того?
— Быть может они могли найти способы узнать о наших преимуществах. Мы оба знаем, что с их волшебством, некромантией и этим языческим Восточным искусством, мы не в состоянии победить их на поле боя — хотя наша армия больше их.
— Поверьте мне, кузен; вы не сказали мне ничего, чтобы я не знала. Но…
— Ну?
— Какие способы они могли найти?
— Я не могу придумать ни один.
— И я.
— Тем не менее вы должны понимать, почему сейчас я, как вы заметили, кажусь нервным.
— Мой добрый кузен, вот-вот настанет время действовать, и, как вы сами сказали, когда оно наконец придет, вы будете совершенно хладнокровным. Нам осталось только дождаться последнего донесения разведчиков, и вам нужно будет только отдать приказ идти в атаку.
— Что с нашим Атирой?
— Он готов.
— А отряд Тсанаали в городе?
— Мы обменялись сигналами, и они ждут только подходящего момента для удара.
— Я очень надеюсь на них. Вы понимаете, что все остальное только ложный маневр для этой настоящей атаки.
— Я осведомлена об этом, кузен.
— Если он потерпит поражение…
— Он не может потерпеть пражение, для этого нет никаких причин. Тсанаали идеально подходит для рискованных предприятий такого рода, и у него было время обучить своих солдат. И, как вы заметили, они находятся в городе уже несколько недель, и никто даже не подозревает о них.
— Да, но подумайте о сложности согласовния наших действий. Наземная атака, морской десант, наша некромантия, ответ на нашу некромантию — тут есть о чем беспокоиться!
— Неужели? Разве мы не заручились помощью бога?
— Да, но можем ли мы полагаться на этого бога?
— Надеюсь, что да.
— И, вдобавок, подумайте о том, что мы открыли дверь опасных силам.
— Мы можем закрыть эту дверь, в любое мгновение.
— Да, верно.
— Вот видите.
— Что с Островитянами?
— Они за горизонтом. Мы получили от них слово, при помощи связной лодки; они говорят, что им даже не надо грести, так как ветер самый благоприятный них — вы разве не заметили, что дует сильный юго-восточный ветер, или, даже, почти полностью южный? Невозможно вообразить себе что-то лучшее. Возможно это работа Три'нагора; вы же знаете, что это в его силах.
— Да, хорошо, что им не придется грести; они будут здесь раньше и у них останется больше сил для боя.
— Точно.
— Итак, все готово?
— Седьмой раз.
— Да, но, видите ли, в последний раз вы не ответили.
— Верно.
— И?
— Да, все готово. Что касается меня…
— Ну?
— Хотела бы я посмотреть на лица наших врагов, когда они поймут, что все их волшебство, некромантия, эта странная Восточная магия, все это бесполезно.
— Действительно.
— Теперь вы удовлетворены?
— Почти. Да, согласен, до этой минуты дела шли так, как мы хотели. Если все продолжится таким же образом еще несколько часов, тогда, да, мы победим.
— Действительно, все идет великолепно. И, более того, вы уже вписали свое имя в историю войн.
— Вы так думаете?
— Убеждена. Подумайте о том, что вы уже сделали, дорогой кузен: собрали армию, больше чем в двадцать тысяч человек, из мелких груп по десять-двадцать солдат, в четырех днях пути от цели, вооруженную, снабженную едой и запасами, а враг даже не заметил ее. Такие вещи еще не делал никто и никогда.
— Ну, мне немного помог бог.
— И что с того? Разве от этого ваши действия стали менее замечательными?
— Да, моя дорогая Хабил, я согласен, что эта часть плана прошла без малейшей помарки.
— Это просто триумф.
— Вот тут я вынужден не согласиться.
— Как, вы не согласны?
— Конечно нет, ведь мы еще не победили. Вот если мы победим, тогда, да, вы можете использовать слово «триумф».
— Да, я поняла вашу точку зрения. Хорошо, но может быть вы согласитесь с «замечательным подвигом»?
— Вы настаиваете на этом?
— Да, конечно.
— Тогда я согласен.
Как раз в этот момент к ним подскакал Изаак и сказал, — Ваше Величество, я прошу разрешить мне отрапортовать.
— Да, Генерал?
— Вернулись последние два разведчика — никаких изменений нет. В укреплениях находятся войска, но вперед они не идут.
— Количество?
— По этой дороге возможно тысяч пять. Кавалерии нет. Столько же на Хартской Дороге. Что касается их резервов, точных сведений нет.
— Об этом, — сказал Кана, — я знаю от моих агентов в городе. Около канала есть парк, и там ждут примерно десять тысяч солдат врага.
— То есть ровно столько, сколько их на дорогах?
— Да, кажется.
Изаак пожал плечами.
— Очень хорошо. А что с гаванью? — спросил Кана.
— Отдельные группы солдат, в целом не больше ста человек. Вполне возможно, что они даже не стоят на посту, а просто шляются по пирсу, выискивая те сомнительные развлечения, которые солдаты могут найти в такого рода местах.
— Отлично. А с чем нам придется столкнуться на этой дороге?
— Три фаланги копьеносцев.
— А на Хартской?
— То же самое.
— Ну, по меньшей мере враг последователен. Известно ли имя того, кто командует их обороной?
— Нет, мы не знаем, Ваше Величество. Но мы совершенно уверены, что это не Кааврен.
— Почему?
— Ну, мы совершенно точно знаем, что его уволили со службы.
Кана и Хабил обменялись взглядом и улыбнулись, — Да, верно, — сказал Кана.
— Тогда, сир, приказы?
— Вы будете должны начать атаку сразу по обоим дорогам; отряд легкой кавалерии и два копьеносцев. Как только начнется бой, пошлете еше два отряда, которые ударят им по флангам, с обоих сторон. Как только кавалерия завяжет сражение, посылайте легко вооруженных, поскай бросят свои копья. И, под конец, удар пехоты. Все ясно?
— Судите сами, Ваше Величество: легкая кавлерия, два отряда копьеносцев. Потом еще два отряда кавалерии, метатели копий, потом пехота.
— Да, все верно.
— Я понял, Ваше Величество, но…
— Да?
— Предположим, что, когда мы сойдемся с ними, они изменят свою диспозицию?
— В таком случае, Генерал, вы будете должны изменить вашу диспозицию так, как сочтете нужным.
— Очень хорошо.
— Пошлите гонца к Леди Брор с теми же приказами.
— Да, Ваше Величество.
— И, конечно, не начинайте атаку, пока не получите приказы от меня.
— Я буду ждать вашего слова.
Кана кивнул, глубоко вздохнул, и сказал, — Подайте сигнал для Островитян, пусть начинают.
— Да. Ваше величество, могу ли я кое-что сказать?
— Да, и что это, Изаак?
— Со своей стороны я не хочу ничего другого, как загладить свою вину в поражении, которое мы потерпели в последнем сражении.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: