Стивен Браст - Гвардия Феникса (сборник)

Тут можно читать онлайн Стивен Браст - Гвардия Феникса (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Мой Друг Фантастика, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гвардия Феникса (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мой Друг Фантастика
  • Год:
    2017
  • Город:
    Киев
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стивен Браст - Гвардия Феникса (сборник) краткое содержание

Гвардия Феникса (сборник) - описание и краткое содержание, автор Стивен Браст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первый и второй романы из цикла о Кааврене, действие которого происходит в мире Драгейры.
А также 2 рассказа.
Содержание:
Гвардия Феникса (роман, перевод В. Гольдича)
Пятьсот лет спустя (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Паарфиротика (перевод Kail Itorr) (рассказ)
Осквернитель (перевод Kail Itorr) (рассказ)

Гвардия Феникса (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гвардия Феникса (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Браст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну же, Мика? – повернулась к слуге Тазендра. Мика расправил плечи и покачал головой:

– О госпожа, оставить вас сейчас, при таких обстоятельствах? Я не могу.

– Твое мужество делает тебе честь, – ответила Тазендра, – но больше нам некого послать. Ты должен выполнить свой долг.

– И все же я бы предпочел...

– Так, пора, – сурово сказала Тазендра. – Через двадцать минут они будут здесь, каждая секунда на счету. Иди.

– Госпожа...

– Иди!

Мика, чуть не плача, склонил голову и без единого слова помчался в сторону утесов.

– Что теперь? – спросил Кааврен, спокойно глядя на медленно приближающихся людей с Востока, которые перевели лошадей на шаг.

– Нам едва ли удастся найти лучшее поле битвы, – отозвался Аттрик. – Здесь нас нельзя атаковать большими силами. Так что предлагаю встретить врага не сходя с места.

– У меня есть камень-вспышка с одним зарядом, который я успела приготовить в замке Рэдфейс, – заявила Тазендра. – Возьмите его, Кааврен, и попытайтесь убить их вождя. Это может вызвать панику.

– Прекрасная мысль, – одобрила Катана, – а мы попробуем дать Кааврену такую возможность.

Айрич, Пэл и Тазендра обнажили свои шпаги. Теперь оставалось только ждать.

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

В которой Кааврен с изумлением обнаруживает, что человек с Востока хотя и с некоторым акцентом, но владеет драгейрианским языком, а сам тиаса вынужден превратиться в дипломата

Поскольку остается еще несколько минут до того момента, когда люди с Востока подойдут к месту, где их поджидают Кааврен с друзьями, давайте последуем за Микой по тропинке, ведущей к замку Рэдфейс. Мы должны отметить, что Мика действительно не хотел покидать свою госпожу и остальных; конечно, текла не любил сражений, однако успел привязаться к леди дзур, и мысль о том, чтобы оставить ее умирать, была ему невыносима до такой степени, что он приготовился погибнуть рядом с ней. Следует добавить, именно Тазендра предоставила Мике шанс избавиться от нищеты, которая преследовала теклу с самого рождения. Теперь он предпочел бы гибель возвращению к прежней жизни. И наоборот, привязанность к Тазендре и радость нынешнего существования давали ему огромное желание жить дальше.

Впрочем, эти смешанные чувства не сказались на скорости, с которой ноги несли достойного теклу по тропинке, начинавшейся, как и говорил Аттрик, между двумя наблюдательными постами, названными башней Нилк'арфа (та, что справа, носила имя Нилка э'Терикса, а левая – его брата Нарфа). Мика бежал к башням, намереваясь проскочить между ними по тропе, чтобы через каких-нибудь пятнадцать или шестнадцать часов добраться до замка Рэдфейс. Он знал, что будет измучен до последнего предела, может, даже умрет у ног лорда Адрона, но успеет предупредить его о вторжении демонов с Востока, вновь перешедших границу.

Таковы были его намерения. Но как только он оказался возле скал, отмечавших начало спуска в долину, скрытую между горами Кайран и Бли'аард, Мика остановился и широко разинул рот, ему еще повезло, что в этих местах не живут пчелы.

Но что же так потрясло верного слугу? Он увидел, как из прохода между скалами появляется целая армия пехотинцев, марширующая, как ему показалось, прямо в его сторону. Он не мог определить ее численность из-за значительного расстояния, к тому же солдаты все шли и шли, словно сама земля выплевывала их, – так гора Дзур по воле своей Чародейки иногда изрыгает пламя.

Он стоял и смотрел. Затем, когда первое потрясение прошло, Мика сообразил, что его молитвы услышаны. А самое замечательное заключалось в том, что он даже не догадался их произнести. Тогда Мика принялся размышлять о природе Богов – первым делом у него возникли сомнения относительно ценности молитв: всякий раз, когда Боги удостаивали его своим вниманием, ему и в голову не приходило просить их о чем-нибудь. Однако, когда текла понял, что армия продолжает свое неумолимое движение вперед, он заставил себя прервать свои мысли, решив, что пришла пора действовать, а не тратить время попусту, как в долгие часы отдыха.

Прошло всего несколько мгновений, но Мика уже окончательно пришел в себя и принялся раздумывать о том, что ему следует предпринять. “Я могу немедленно вернуться к своей госпоже и сказать, что помощь на подходе. Быть может, получив такую информацию, они пожелают отступить, чтобы дождаться нашей армии... Однако она собиралась сражаться до конца – кто знает, какое решение примет теперь леди дзур? Я могу продолжить свой путь навстречу воинам, чтобы попросить их поспешить и тем самым спасти госпожу, – у этого плана есть преимущество. Не сомневаюсь, что армия выступила из Рэдфейса, и я выполню свое задание – тогда никто не сможет обвинить меня в непослушании. Да, такой план мне нравится больше; пора действовать”.

Приняв столь важное решение, сей умный и преданный слуга, как ветер, помчался навстречу войску. Солдаты построились в колонну и маршировали прямо в его сторону. Прошло совсем немного времени, и Мика оказался перед первой шеренгой. Кое-кто потянулся за оружием, но, увидев перед собой самого обычного теклу, солдаты решили, что он не представляет для них интереса. Однако офицер сообразил, что у теклы может быть важное сообщение, и отдал команду – войско застыло на месте. Через несколько мгновений Мика оказался лицом к лицу с лордом Адроном.

– Да? – спросил Адрон.

– Ваше высочество... – отвечал Мика, поклонившись до самой земли.

– Ты что-то хочешь мне сказать?

– Да, милорд.

– Тогда... нет, подожди, – неожиданно проговорил он, когда Мика наконец осмелился поднять голову, – я тебя знаю! Ты был лакеем гвардейцев, что оказали мне честь, переночевав под моим кровом несколько дней назад.

– Именно, милорд. С вашего позволения, меня зовут Мика.

– Прекрасно, Мика, слушаю тебя.

В этот момент к беседе присоединились еще два господина, которые не носили цвета лорда Адрона. Мика сразу догадался, что перед ним важные персоны. Судя по одежде, один был тсалмотом, а другой лиорном.

– Ваше высочество, – заметил лиорн, – колонна остановилась.

– Вы правы, граф, – ответил Адрон.

– Хотелось бы узнать причину задержки.

– Я разговариваю с теклой.

– Вижу.

– Значит, вы понимаете причину задержки.

– Прошу прощения, милорд, – с поклоном проговорил второй, – но нам непонятно, почему колонна остановилась из-за какого-то теклы.

– Причина очень проста, лорд Гарланд, – холодно ответил Адрон. – Потому что он служит лакеем у одной госпожи, которая входит в число тех, кого мы разыскиваем.

– Лакеем? – усмехнулся Гарланд. – Как оригинально.

Другой нахмурился и спросил:

– Так вы его допрашиваете? Прекрасно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Браст читать все книги автора по порядку

Стивен Браст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гвардия Феникса (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Гвардия Феникса (сборник), автор: Стивен Браст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x