Bandileros - Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ]

Тут можно читать онлайн Bandileros - Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Bandileros - Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ] краткое содержание

Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ] - описание и краткое содержание, автор Bandileros, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что такое суперсила? Суперсила это время. Нет ничего сильнее времени.
Первая, полная версия текста.
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», The Gamer (кроссовер)
Пейринг или персонажи: ГарриЛили
Рейтинг: NC-17
Жанры: Романтика, Юмор, Фантастика, AU, Учебные заведения
Предупреждения: OOC, Инцест, Групповой секс, Underage, Полиамория, Элементы фемслэша

Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Bandileros
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- В целом… - Олливандер задумался, - звучит убедительно. Но какие есть предложения?

- Нужно работать, сэр. Давайте подумаем вместе… Профессор, не могли бы вы пока сводить детей на экскурсию? Остальные вам помогут, я тут с мастером немного поболтаю…

- Да, мистер Поттер, - МакГонагалл поднялась с кошачьей грацией и мило улыбнулась. Валерьянка и капелька виски в чае творят чудеса. Когда дверь закрылась, Поттер улыбнулся своим мыслям:

- Нам нужен проводник магии. Наиболее эффективный и при этом не слишком сложный и дорогой. Так, дайте ка подумать… где ваша мастерская?

* * *

Через час Гарри и Олливандер чесали головы. Палочка, в которую был вложен небольшой накопитель - примерно с резерв третьего ранга и снабжённая мифриловой нитью, которая проводила магию, дала весьма любопытный эффект. Олливандер был задумчив, Поттер не меньше. Толщина нити была мизерной, но учитывая сверхпроводимость мифрила - этого хватало. Он решил:

- Нет, мастер, всё ещё большие потери.

- Какой КПД?

- Шестьдесят процентов. Это слишком мало, мастер, нужно как минимум девяносто.

- Полагаю, это особенности каждого, мистер Поттер. Большинство изготовителей подбирают палочки только исходя из роста волшебника, но как я заметил, влияние личности гораздо больше. Короткие палочки подходят тем, в чьих характерах чего-то недостаёт, а гибкость дерева в сочетании с длинной палочкой подходит тем, у кого яркая индивидуальность и раскованный стиль магии… - мастер задумчиво осмотрел кучи заготовок к палочкам.

- Кхм. Я предпочитаю строго научный подход, но… возможно, вы правы. Стилистика магии это то, что пока труднодоступно для понимания любыми учёными. Давайте попробуем… в основу заложили мифриловую нить в оболочке из маголита, который улучшает проводимость и стабилизирует поток магии. Переход от мага к сердцевине - полагаю, лучше будет нанести специальные чары и символы на корпус…

Зазвенел колокольчик.

- Кажется, у меня покупатель. Мистер Поттер, не сломайте здесь ничего, - строго сказал мастер и удалился.

Гарри же, не обратив на это никакого внимания, продолжил работать.

Оболочка из дерева - неплохо, дерево наиболее близко к природной магии волшебника. Вот только тут нужен был другой подход - Гарри наложил на деревянную оболочку руны. Предотвращающие проникновение в него магии, таким образом сделав оболочкуполностью непроводимой. Вместо этого на рукояти он вырезал несколько колец, которые соединил тонкими мифриловыми нитями с центральным проводником.

На пробу - магия легко перетекала через кольца по нитям, как по капиллярам, в центр и уже там - проходила по нему, двигаясь вперёд и через трансмиссию, которую Поттер и изобрёл для своего светового меча. Таким образом магическое действие получало точную дозировку и стабильный поток. Гарри попробовал в деле получившуюся уникальную палочку и был вынужден признать - нужен был эмиттер. То место, откуда магия выходит из палочки, просто дырка в корпусе - слишком опасно и тривиально. Но тут ему на помощь пришла наука. Смотавшись в свою комнату в безвремении, он принёс все нужные инструменты и продолжил работу в Серой Зоне.

57. Проповедь

Палочка получилась довольно необычная - без резьбы, изгибов, угольно-чёрная, прямая, как линейка, с небольшим заострением на кончике. Но потом Поттер сделал ей обрезание - срезал кончик с заострением и изготовил новый - из синтетического магического проводника. Вывод мифриловой нити произошёл на маленький - всего десятая доля миллиметра, шарик из мифрила, вокруг шарика - плотное кольцо стабилизатора с нанесёнными на него рунами. Это напоминало маленько, едва ощутимое пальцами, колечко на передней части палочки. Рукоять от тела палочки отличалась маленьким колечком - псевдогардой, как её называл мастер Олливандер. Поттер не постеснялся использовать всю свою силу и знания, чтобы использовать псевдогарду - она украсилась кольцами рун, идентефикатором, который не давал чужакам использовать палочку, а так же вложил в него высшее заклинание "Познание". Особенности его довольно интересны - заклинание вкладывает в сознание владельца какую-либо информацию, например - умения. Такие же были на обучающих тонфах Поттера. Гарри вложил в познание свои базовые знания по магии - телекинез, стена, фаерболл, простой щит, простые бытовые заклинания - для приведения в порядок шевелюры, уборки мусора, простейшей трансфигурации и так далее. Базовый курс, который он изучал до поступления в японскую академию и в первые месяцы учёбы. После этого Поттер полюбовался своим творением. Плюсом такого обучения было то, что знания передавались непосредственно их владельцу, в виде навыка и умения пользоваться. В определённый момент владелец просто почувствует, что Так правильно и выполнит заклинания.

Вернувшийся Олливандер смотрел на готовую палочку как на восьмое чудо света и попробовал магичить с ней. Поттер отдал палочку мастеру. Как и ожидалось, заклинания и магические кольца с напылением мифрила легко проводили даже большие количества магии, а поток был стабилен и удобен. Настолько удобен, что вербальная формула и движения палочкой были не более чем данью традиции - палочка легко выполняла даже не слова или движения, а мысли владельца.

Гарик направил её на стул и хотел было превратить его в курицу, что и произошло ещё до того, как он открыл рот - магия перетекала мягко, но сильно.

- Это… шедевр.

- Нет, мастер, это палочка.

- Но всё равно, мистер Поттер… это шедевр. И можешь называть меня Гаррик.

- Боюсь, Гарик, изготовить точно такую же очень-очень сложно и очень-очень дорого. Я зачаровал её высшей магией и в её основе - два грамма мифрила. А это восемьдесят тысяч долларов. Но можно сделать палочку намного проще, по тем же принципам. Думаю, больше восьмидесяти процентов КПД мы всё равно не получим.

- Как? Можете написать мне основные принципы, по которым вы её создали?

- Да, сэр. Давайте я перешлю вам эту информацию позже, в бумажном варианте. А сейчас - у меня экскурсия для детей…

- Да, да, конечно же, - закивал Олливандер, - я буду ждать, мистер Поттер, - строго сказал он и расплылся в улыбке. Гарри покинул лавку в смешанных чувствах и сжимая в руках супер-палочку. Слишком сложную и слишком дорогую для массового производства, но по прежнему чрезвычайно могущественную. И заодно подумал, кому из близких подарит её. Претендент был только один - Сириус Блэк, всех остальных, включая Тонкс, Гарри обучал беспалочковой магии. Хотя и Нимфи бы такой проводник не помешал, но она журналист, а не мастер чар… Найти детей труда не составило - шумели они на всю косую аллею. Сириус показывал детям что-то из артефактов, а МакГонагалл пыталась его прервать, тем временем Лонгботтомы следили за тем, чтобы никто не потерялся. Гарри улыбнулся и направился к ним. Дети - цветы жизни. А ещё одной из важных составляющих политики министерства был способ введения ребёнка в магический мир. Профессор Хогвартса, который отводит ребёнка в "дивный новый мир", ребёнку дают игрушки - то, что он использует на первом курсе. Целый месяц он играется с ними, постигая свою исключительность, после чего следует паровозик и лодка с видом волшебного замка, всё это можно описать одним словом: "Сказка". Конечно же, не всё это коварно - но волшебники использовали веру в сказку у детей, чтобы привязать их к своему миру. Чтобы ребёнок не мог вернуться обратно, не захотел. А если и захотел - не мог по многим причинам. Отсутствие привычного образования, некоторый перекос в мышлении и так далее… Гарри, встретив всех маглорождёных. Всех, а не только тех, кому посчастливилось проявить свою магию до одиннадцати лет в достаточно сильном выбросе, нарушил ход вещей. Да, дворец, умные взрослые волшебники, красавчик-Поттер, который мог творить невообразимую магию взмахами рук - это всё тоже влияло на мировоззрение ребёнка, но от них не утаивали ничего. Пара месяцев - немного, но этого хватило, чтобы ребёнок весело провёл время, не нуждаясь ни в чём, освоил первые азы в магии и начал критически мыслить. По крайней мере, логичность передвижения на мётлах, ношения остроконечных шляп и мантий, дети подвергали сомнению сами, а не потому, что так сказали старшие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Bandileros читать все книги автора по порядку

Bandileros - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ], автор: Bandileros. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x