Кей К Андерсен - Когда боги играют (СИ)
- Название:Когда боги играют (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кей К Андерсен - Когда боги играют (СИ) краткое содержание
Когда боги играют (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Забавно.
- Не то слово. Я понимаю, что он не человек, но - кто тогда?
- Вампир. Точнее, я думаю, что вампир.
Неприветливый ледяной ветер завывал под сводами замка. Через распахнутые окна внутрь нанесло снег: главный зал был укрыт белым покрывалом не меньше, чем по колено. Тяжелая дверь приоткрылась, один за другим в зал вошли пятеро - закутанные в теплые мантии великие маги.
- Ничего.
- Вы уверены, что это то место, коллега?
- Теперь - абсолютно. Я узнаю этот зал.
- Но здесь ничего нет.
- Что-то случилось.
- Я не чувствую следов магии.
- Да никто не чувствует. С ними вообще непонятно, магичат они или нет.
- Коллеги, мне здесь не по себе.
Дэниел посмотрел на Ваятеля, украдкой пересекся взглядом с Гефером. По спине бегали мурашки - здесь явно не обошлось без присутствия Эстероя, и Гефер, кажется, тоже это почувствовал. Но промолчал.
- Не нагнетайте, коллега. Это всего лишь заброшенный замок.
Гладиатор пошел к центру зала, по колено в снегу, разглядывая окружение. Красиво, конечно. Под его ногой что-то хрустнуло, а сам он скривился: тонкие подошвы не очень приспособлены для хождения по всякому мусору. Он наклонился, пошарил рукой в снегу и выпрямился, держа на ладони прозрачный раскрошенный осколок:
- Что бы это могло быть...
Осознание - или подозрение - пришло ко всем почти одновременно. Султан, привычно левитируя, одним движением растопил снег вокруг. Мраморный пол покрылся водой, и трое магов с грустью посмотрели на свою стремительно промокающую обувь.
Гефер усмехнулся: все-таки хорошие сапоги достались ему от Хранителя. Осторожно, чтобы не поскользнуться на мраморном полу, он двинулся к Гладиатору. Под ногой тоже что-то захрустело: еще один осколок, мелкий. А вот рядом покрупнее...
- Сдается мне, коллеги, камня удачи больше нет.
Скрытые за каменной колоннадой под самыми сводами замка, к разговору прислушивались двое: огромный белый зверь - не то слишком косматый тигр, не то такой крупный барс - лежал, зарывшись в мягкий снег, а второй, хоть и больше походил на человека, как-то совсем не по-человечески расположился прямо на ледяном каменном полу. Зверь бесшумно поднялся и отряхнулся: миллионы снежинок наполнили воздух вокруг.
В распахнутые окна вновь ворвался ледяной ветер, покрывая воду тонким узором льда. Следующий вихрь принес новую порцию снега, закружил его по залу, разбрасывая поверх замерзающей воды.
Дэниел вздохнул:
- Ничего мы тут не найдем.
- Нет, ну можно, конечно, изолировать помещение, вычистить снег...
- А смысл?
- А смысла нет, потому что, как вы верно заметили, камня больше не существует. И собирать осколки мы не будем.
- Коллеги, мы не хотим хотя бы осмотреть замок?
Зверь снова встряхнулся, наполняя воздух снегом. Султан повернулся спиной к ледяному вихрю и плотнее закутался в мантию:
- Замок как замок. Холодно, пойдемте уже отсюда.
Когда маги исчезли в заклинании телепортации, Эстерой позволил себе подняться. Потянувшись, он оперся руками о перила, глядя на вновь опустевший зал сквозь снежную круговерть:
- Ну вот и все, они уже не вернутся.
Зверь подошел и встал рядом. "Мне такие гости не нужны," - его мысль была почти материальна.
- Как твой мир?
"Растет быстрее, чем я ожидал. Хочешь посмотреть?"
- В другой раз. У нас с тобой впереди еще целая вечность, а сейчас меня ждут другие дела.
"Хорошо, иди. Только заглядывай ко мне иногда - не хочу превратиться в угрюмого демона."
- Обязательно. Буду рассказывать тебе все новости, новый творец миров.
"До встречи, Сказочник."
Эпилог
"Лорд Марвин, хочу выразить мое искреннее и глубокое уважение к Вам, Вашей мудрости, харизме, смелости и проницательности, позволившим объединить столь разные народы под одним флагом. С превеликим удовольствием хотела бы я встретиться с Вами лично, однако небеса распорядились иначе.
Лорд Марвин, прошу, примите также мои искренние соболезнования в связи с печальной участью, постигшей Ваше великое войско. Видят небеса, с тяжелым сердцем принимала я это решение, и готова за него просить прощения у Вас и Вашего народа.
Умоляю Вас, поставьте себя на мое место и почувствуйте, что народ Империи мне столь же дорог, как Вам - населяющие этот мир дети Пресветлого. Вспомните, что не раз, не скрываясь, говорила я устами странствующих проповедников о великой силе, в любое время готовой защищать Империю, и не было повода усомниться в серьезности моих намерений. Причины произошедшего сокрыты от меня, и такими я их оставлю. Была ли это непреодолимая настойчивость Совета князей, или интрига среди множества правителей, оставившая Вас в бездействии, или иная причина, помешавшая Вам удержать правителей и военачальников от ошибки, - пусть это остается в прошлом. Знайте лишь, что подобно дракону, защищающему свою кладку, я не могла не встать на защиту своего народа и, защищаясь, вынуждена была использовать силу сверх той меры, на которую рассчитывала изначально. И если бы небеса вновь вернули меня в тот страшный день, я ничего не стала бы менять, ибо выбор мой перед моим народом был единственно правильным.
К тому времени, как Вы получите это письмо, меня, наверное, уже не будет в этом мире - таково решение Хранителя, и таково мое наказание за произошедшее. Но я чувствую своим долгом еще раз предупредить Вас, что даже в мое отсутствие сила, защищающая Империю, по-прежнему велика, потому что сила эта принадлежит народу.
Если в Ваши планы входит какой-либо ответ, Вы можете без колебаний сообщить его человеку, принесшему это письмо, как если бы отвечали мне лично. А я прощаюсь с Вами, с соболезнованиями и выражением глубокого уважения в столь непростое время, еще раз прошу простить мой жестокий поступок.
Искренне Ваша,
советник Ордена и секретарь Круга иерархов,
леди Каире Дрейк."
Исписанный ровным почерком листок бумаги упал на мраморный пол. Лорд Марвин закрыл ладонью глаза, гладко выбритый подбородок предательски дрожал.
Что он наделал? Неужели так и не смог понять... Зачем поверил, что границы магии существуют? Ведь из-за него, из-за того, что он проявил слабость, поддался на уговоры князей... из-за этого столько человек расстались с жизнью. Ни за что. Леди права, о, как она права! Она не могла не спасти свой народ. А вот он не справился. Тот, кому доверяли безгранично, чье имя ставили рядом с именем Пресветлого, он благословил своих детей на смерть. Не удержал, не уберег...
Справившись с собой, лорд Марвин, наконец, поднял бледное лицо и взглянул на посланника, что принес письмо. Это был не человек, лорд понял сразу. Но совершенно непонятно было другое...
- Как ты прошел сюда, дитя смерти?
- Каире назвала меня Эстерой, и это имя я принял, лорд. Мое полное имя - лорд Хью Эстерой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: