Алесандр Шамраев - Вольный охотник [СИ : трилогия]

Тут можно читать онлайн Алесандр Шамраев - Вольный охотник [СИ : трилогия] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вольный охотник [СИ : трилогия]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.67/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алесандр Шамраев - Вольный охотник [СИ : трилогия] краткое содержание

Вольный охотник [СИ : трилогия] - описание и краткое содержание, автор Алесандр Шамраев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Выпускник школы Ньюкасл борется с нечистью и монстрами. Он живет в постоянной опасности и напряжении, не зная откуда последует удар. Ну разве может нормальный человек проснуться в самый разгар ночи от того, что наступила полная тишина? А я вот проснулся и тем самым в очередной раз подтвердил досужие сплетни о том, что я ненормальный. За окном была кромешная темень — ни луны, ни звезд не было видно. А тишина стояла такая, что словно гром в ночи прозвучал хруст моих костей, когда я смачно зевнул и потянулся. Как говориться, — свинья везде грязь найдет, а всевозможные неприятности сами найдут меня. Интересно, и почему так происходит? А как все хорошо начиналось…

Вольный охотник [СИ : трилогия] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вольный охотник [СИ : трилогия] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алесандр Шамраев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Братья подошли ко мне и сэр Гарольд задумчиво произнёс, - Хотел бы я иметь в своём распоряжении таких умных и расторопных подданных. Сэр Эндрю, может быть уступите мне леди Арию?

- Ария не вещь и она сама определиться, где и у кого ей остаться или вернуться в Подгорный дворец. Кстати, мой начальник службы безопасности имеет на неё определённые виды.

- Он молодой и холостой?

- Это мой прадед и у него жена драконесса, а виды на неё он имеет исключительно за её способности и навыки, так сказать в профессиональном плане. А вам, сэр Гарольд, если уж так хочется пристроить своего сына, рекомендую обратить свой взгляд на королевство Дангонир, где на троне величественно восседает королева Авгора - потомок древних королей. Ей нужно крепкое мужское плечо и опора. Она вознамерилась восстановить былую славу империи Дангонир, и супруг ей нужен из тех, кто никак не связан с различными кланами и группировками из её королевства. К тому же у вашего Ричарда будет право выбора - у Авгоры есть близкая родственница - принцесса Виола, тоже потомок древних королей, правда, она сразу же отказалась от притязаний на трон, заявив, что это ей не интересно. Поговорите с сыном, если моё предложение его заинтересует, то я готов показать ему тропинку в этот мир, а там уже всё будет зависеть от него самого....

- Сэр Эндрю, а почему вы всё предлагаете только моему брату? Чем мой Фрэнк хуже Ричарда?

- Ничем не хуже, но есть одно существенное отличие. Ваш сын будущий король Флоры и когда настанет время, то сменит вас на престоле. Я сомневаюсь, что вы позволите наследнику жениться на чужеродной королеве и править в совсем другом мире, если конечно не намерены передать свой трон и власть младшему принцу. У вас же, в отличие от Флёри, наследие передаётся по мужской линии в порядке старшинства, или я что-то путаю?

-То есть, Фрэнк может попытаться взять штурмом или осадой крепость под названием Ария и вы не будете возражать? Мой мальчик признался мне, что леди Ария поразила его в самое сердце, и спрашивал совета, как к ней подступиться.

- Милостивые государи, я уже вам говорил, что герцогиня в праве сама выбрать себе будущего мужа и принуждать или как-то влиять на её выбор я не намерен. Я даже не уверен, что она стоит перед дилеммой выбора только из двух принцев, может быть ей нравится кто-то ещё. Я просто предложил королю Гарольду один из вариантов и ни в коей мере не собираюсь навязывать свою точку зрения. Наверное, когда у меня появятся свои дети, я по-другому буду относиться к подобным проблемам....

Через два часа отправить отряды в предназначенные им миры у меня не получилось, так как процесс привыкания к полётам на грифонах у моих десантников затянулся, и пришлось тренировочные полёты продлить до самого позднего вечера.

Мне тоже выделили грифона и наездницу - хрупкую, стройную и одновременно миниатюрную девушку - подростка, которая никак не походила на рослую девицу из седьмой когорты. Но судя по тому, как она уверенно чувствовала себя на грифоне, всадницей она была опытной. Я столкнулся с той же проблемой, что и мои воины - в седле я чувствовал себя очень неуютно, и мне постоянно казалось, что я могу выпасть, особенно при резких поворотах грифона. Мне даже показалось, что этой крылатой образине нравится меня пугать, и она специально совершает довольно таки опасные манёвры, что бы позлить меня. Однако Юлия, так зовут мою наездницу, меня успокоила, - дескать, таким образом грифон проверяет меня и если я ему не поддамся и не дам слабину, то он признает за мной право быть главным в паре грифон - наездник. Ну а если он почувствует хоть каплю моей неуверенности, то будет третировать при каждом удобном случае.

- Юлия, а как он признал ваше право им командовать, вы же такая молодая по сравнению с ним?

- Это ошибочное мнение, Орлик моложе меня на пятнадцать лет, просто грифоны растут и взрослеют быстрее. А его я выкормила с рук, когда его мать отказалась его кормить, так что я для него не только и не столько наездница, которую надо слушаться, а в первую очередь его мама-кормилица. Грифоны, пока они молоды, достаточно ревнивы и это одна из причин того, что он вас воспринимает как соперника, но скоро это пройдёт и он к вам привыкнет.

- Юлия, нам предстоит много времени проводить в полётах и наедине, так что лучше будет, если вы будете ко мне обращаться на 'ты' и по имени - Эндрю.

- Хорошо, только объясни мне Эндрю, что ты подразумеваешь под словом 'наедине'?

- Как что, разве на грифоне с нами будет летать кто-то третий? Мы же будем только вдвоём....

- Извини, я подумала, что нам некоторое время придётся жить вместе и меня это напрягло.

- Милая Юлия, мы с вами должны играть роль влюблённых, а каждый наш полёт в интересующие меня места - нечто похожее на свидание, как у молодых людей, которые нравятся друг другу. Мы не должны давать повода никому подозревать нас в том, что являемся разведчиками, а не простыми бездельниками, которые ищут уединение от строгого взора родителей. Мне хотелось, что бы вы просветили меня, как у вас в королевстве пристало вести молодым людям, когда они вдвоём совершают небольшое путешествие или находятся на пикнике в лесу или роще?

- Понятия не имею, мне раньше не приходилось бывать на свиданиях, а на пикниках все едят припасённые вкусности и веселятся.

Три дня с начала разведывательных полётов пролетели как один миг. Королевства, разбитые на сектора, тщательно осматривались с воздуха, места с особенностями или аномалиями наносились на специальный планшет и потом систематизировались. Все сведения стекались на Альбатрос, в котором я устроил главный штаб. Юлия была весьма недовольна тем, что я на ночлег куда-то исчезал и появлялся только перед самым вылетом. Постепенно стала вырисовываться определённая картина, которая, однако, никакой ясности в наши поиски не внесла. Как я и предполагал, больше всего особенных и аномальных зон было в нижнем мире и не в Самоцветном королевстве, как я предполагал, а на окраине обитаемого мира, на полуострове, где расположились несколько десятков независимых баронств и графств. Как я понял из аналитического материала, что подготовила Ария, это была область некой разбойничьей вольности, где правили сила, хитрость и коварство. Постоянные стычки, войны, захваты крепостей и разрушения привели к тому, что мирного населения на полуострове почти не осталось, а сами правители жили грабежом и разбоем, нападая на своих соседей, в том числе и на соседние государства. Иногда эти государства объединялись и тогда властители полуострова закрывались в своих замках, пережидая осаду.

Исследовать земли в этих условиях было достаточно сложно, и я решил помочь Арии. В один из пасмурных дней вместе с Юлией и её грифоном мы совершили переход в нижний мир. Следуя совету братьев, мы не стали останавливаться в королевских владениях Самоцветного государства, а остановились в небольшой крепости, которая принадлежала потомкам одного из рыцарей короля Гарольда. Эту крепость полностью передали в моё распоряжение, так что с относительными удобствами нам удалось разместить всех грифонов, всадников и наездников. Были предприняты повышенные меры безопасности, и все окрестные земли были напичканы маячками и следящими устройствами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алесандр Шамраев читать все книги автора по порядку

Алесандр Шамраев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вольный охотник [СИ : трилогия] отзывы


Отзывы читателей о книге Вольный охотник [СИ : трилогия], автор: Алесандр Шамраев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Артём
19 марта 2023 в 17:54
Чтиво так себе одна и та же история мусолица постоянно мы верим шар смотрим с какой стороны он круглее половина текста техдокументация рассказывающая о всякой нечисти герой бегает между 3 мирами не известно где но невесть японская также как и мозг писателя
x